Page 257 of 276

255
PEUGEOT Connect Nav
11Udostępnianie połączenia
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
–
„
Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Po włączeniu opcji udostępniania
połączenia za pośrednictwem smartfona
trzeba włączyć profil „ Dane internetu
mobilnego ” dla nawigacji online.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę na przesłanie
kontaktów i wiadomości.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Trzy profile mogą łączyć się domyślnie.
Profile kompatybilne z systemem to:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
oraz PAN.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej marki.
Automatyczne ponowne podłączanie
Jeżeli po powrocie do samochodu ostatni
podłączony telefon ponownie znajdzie się w
zasięgu, zostanie on automatycznie rozpoznany
i w ciągu około 30
sekund od włączenia zapłonu
zostanie ustanowione połączenie (włączona
funkcja Bluetooth).
W celu zmiany profilu podłączania:
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Nacisnąć przycisk „Szczegóły”.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Zarządzanie sparowanymi telefonami
Ta funkcja umożliwia podłączenie albo
odłączenie urządzenia, jak również usunięcie
parowania.
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Nacisnąć nazwę telefonu wybranego z
listy, aby go odłączyć.
Nacisnąć ponownie, aby go podłączyć.
Usunięcie telefonu
Wybrać kosz u góry z prawej strony
ekranu, aby wyświetlić ikonę kosza
naprzeciwko wybranego telefonu.
Nacisnąć ikonę kosza naprzeciwko
wybranego telefonu, aby go usunąć.
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie przycisku telefonu
przy kierownicy powoduje odbiór
połączenia.
Oraz
Nacisnąć dłużej
przycisk telefonu przy kierownicy, aby
odrzucić połączenie.
lub
Wybrać „Zakończ” na ekranie
dotykowym.
Wykonywanie połączenia
Odradza się używanie telefonu podczas
jazdy.
Zaparkować samochód.
Wykonać połączenie przy użyciu
przełączników przy kierownicy.
Page 258 of 276

256
PEUGEOT Connect Nav
Wybieranie nowego numeru
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wprowadzić numer za pomocą klawiatury
numerycznej.
Nacisnąć „ Zadzwoń”, aby rozpocząć
połączenie.
Łączenie się z numerem
zapisanym w kontaktach
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub nacisnąć i przytrzymać
przycisk telefonu na kierownicy.
Wybrać „Kontakt”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
Wybrać „Zadzwoń”.
Łączenie się z jednym
z ostatnio wybieranych
numerów
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk telefonu na kierownicy.
Wybrać „Połączenie”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
W każdej chwili można wykonać
połączenie bezpośrednio z telefonu. W
celu zachowania bezpieczeństwa należy
najpierw zatrzymać pojazd.
Zarządzanie kontaktami/
wpisami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Kontakt”.
Wybrać „Utwórz” w celu dodania nowego
kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „ Telefon”, aby
wprowadzić numery telefonu kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „ Adres”, aby
wprowadzić adresy kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „ Email”, aby
wprowadzić adresy e-mail kontaktu.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać.
Nacisnąć ten przycisk, aby posortować
kontakty według nazwiska i imienia lub
według imienia i nazwiska.
Funkcja „Email” umożliwia
wprowadzenie adresów e-mail
kontaktów, ale system nie obsługuje
wysyłania wiadomości e-mail.
Zarządzanie wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Wszystkie”,
„Odebrane” lub „Wysłane”.
Wybrać szczegóły wiadomości wybranej z
jednej z list.
Nacisnąć „ Odpowiedz ”, aby wysłać
krótką wiadomość zapisaną w systemie.
Nacisnąć „ Zadzwoń”, aby rozpocząć
połączenie.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odsłuchania
wiadomości.
Dostęp do funkcji „Wiadomości” zależy
od kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Szybkość pobierania wiadomości i poczty
elektronicznej zależy od modelu smartfona.
Zarządzanie szybkimi
wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Szybkie wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Spóźnione”,
„Otrzymane”, „Niedostępny” lub „Inny”,
gdzie można utworzyć nowe wiadomości.
Nacisnąć „ Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „Prześlij dalej”, aby wybrać
odbiorców.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Email” w celu wyświetlenia listy
wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Odebrane”, „Wysłane”
lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Dostęp do wiadomości e-mail zależy od
kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Page 259 of 276

257
PEUGEOT Connect Nav
11Wybrać zakładkę „Spóźnione”,
„Otrzymane”, „Niedostępny” lub „Inny”,
gdzie można utworzyć nowe wiadomości.
Nacisnąć „ Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „Prześlij dalej”, aby wybrać
odbiorców.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Email” w celu wyświetlenia listy
wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Odebrane”, „Wysłane”
lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Dostęp do wiadomości e-mail zależy od
kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Ustawienia
Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (6 barw
dźwięku) oraz ustawienia dźwiękowe
Tony niskie, Tony średnie i Tony wysokie
są odmienne (i niezależne) dla każdego
źródła dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć opcje „ Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia profili”.
Wybrać „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub „Profil
wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu dołączenia
zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą zdjęcie
do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „ OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „ OK”, aby zapisać
ustawienia.
Page 260 of 276

258
PEUGEOT Connect Nav
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu ”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Data”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Wybrać format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Godzina”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Page 261 of 276

259
PEUGEOT Connect Nav
11Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
►
Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk
„Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
T
rasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
►
Sprawdzić kryteria nawigacji w menu
„Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
►
Jeśli usługi zasubskrybowano:
- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„T
OMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
►
Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać
punkty użyteczności publicznej z listy. Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
►
Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w
menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
►
Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
►
Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie „Strefa niebezpieczna”. W
ybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.
Page 262 of 276

260
PEUGEOT Connect Nav
► Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
T
o całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
►
Poczekać na całkowite uruchomienie
systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
T
o normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
►
Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5
MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów
, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
►
Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
►
Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
Page 263 of 276

261
PEUGEOT Connect Nav
11► Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
►
W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (w sekcji
dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy
.
►
W
ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej. W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Do systemu nie można wysyłać wiadomości
SMS w trybie Bluetooth.
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie. Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
►
Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny
.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
►
W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 264 of 276

262
Indeks alfabetyczny
A
ABS 85
Active Safety Brake
140, 142
Active Suspension Control
117
Adaptacyjna technologia LED
30, 71
Adaptacyjny regulator prędkości
z funkcją Stop
126
AdBlue®
19, 183
Akcesoria
82, 175
Aktualizacja daty
234, 258
Aktualizacja godziny
234, 258
Aktywna pokrywa silnika
92
Aktywne zawieszenie
117
Aktywny system monitorowania
martwego pola
147
Akumulator
176
Akumulator 12 V
181, 205–210
Akumulator dodatkowy
208
Akumulator (wersja hybrydowa)
166, 170
Alarm
34–35
Alarm nieuwagi kierowcy
143
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
143, 147
Alarm ryzyka zderzenia
140–141
Aplikacje
249
Automatyczna praca wycieraczek
80–81
Automatyczna skrzynia biegów
112–115, 117, 120, 181, 206
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
74–75
Automatyczne zapalanie świateł
73
Awaryjne hamowanie automatyczne 140, 142
B
Bagażnik 37–38, 41, 70
Bagażnik ~ Klapa bagażnika
37
Bagażnik rowerowy
175
Bateria pilota zdalnego sterowania
32, 59
Bezpieczeństwo dzieci
90, 93–95,
97–100, 103, 103–104
Bezpieczniki
199–200, 204–205
Bezpieczniki deski rozdzielczej
201
Bezpieczniki komory silnika
204
BlueHDi
19, 180, 188
Bluetooth (telefon)
231–232, 254–255
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący)
231, 254–255
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania
150
Brak paliwa (diesel)
188
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
72
C
CD 228
CD MP3
228
CHECK
21
Ciśnienie w ogumieniu
182, 193, 221
Cyfrowy zestaw wskaźników
9–10
Częstotliwość (radio) 252
Czujniki (ostrzeżenia)
123
Czujnik nasłonecznienia
53
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
177
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
166, 185–186
Czytnik USB
228, 253
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio cyfrowe
227, 252
Dane techniczne
215–216, 218–219
Data (ustawienia)
234, 258
Demontaż dywanika
63–64
Demontaż koła
194–196
Diody elektroluminescencyjne -
LED
72, 197–199
Dodatek do oleju napędowego
180–181
Dostęp bezdotykowy
39
Drive Assist Plus
132
Drzwi
36
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
86
Dynamiczne hamowanie awaryjne
110–111
Dywanik
63–64, 123
Dzieci
88, 97–100, 102
Dzieci (bezpieczeństwo)
103
Dźwignia awaryjna bagażnika
37
Dźwignia awaryjna drzwi
31–32
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
111–112