Page 25 of 308

23
Palubní systémy
1Tato hodnota může kolísat v důsledku změny
stylu jízdy nebo profilu vozovky, při nichž dojde
k velké změně okamžité spotřeby.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují se
pouze čárky.
Po doplnění minimálně 5
litrů paliva se
dojezdová vzdálenost znovu vypočítá a
zobrazí
se, pokud je vyšší než 100
km.
Pokud se za jízdy zobrazí natrvalo pomlčky
místo číslic, obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Okamžitá spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)Počítaná za několik posledních sekund
jízdy.
Tato informace se zobrazuje až od rychlosti
30
km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)Vypočítává se od posledního vynulování
hodnot dané trasy.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Počitadlo času Stop & Start
(minuty/sekundy nebo hodiny/minuty)
Je-li vozidlo vybaveno systémem Stop & Start,
bude počitadlo času počítat čas strávený
v
režimu STOP během cesty.
Počitadlo času se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
Monochromatická
obrazovka C
Zobrazení
V závislosti na kontextu se zobrazují následující
údaje:
–
Čas.
–
Datum.
–
V
enkovní teplota (bliká v případě nebezpečí
tvorby náledí).
–
V
izuální informace parkovacího asistenta. –
Aktuálně přehrávaný zdroj zvuku.
–
Informace o
telefonu nebo o sadě hands-free.
–
Nabídky pro nastavení displeje a
vybavení
vozidla.
Ovladače
Na ovládacím panelu audiosystému použijte
následující tlačítka:
MENU Přístup do hlavní nabídky
5 nebo
6 Procházejte položkami na obrazovce
7 nebo
8 Změna nastavené hodnoty
OK Potvrzení
Zpět Zrušení právě probíhající operace
Hlavní nabídka
► Stiskněte tlačítko MENU:
• „Multimedia“.
•
„T
elephone“.
•
„Connections“.
•
„Personalisation-configuration“.
Page 26 of 308

24
Palubní systémy
► Stisknutím tlačítka 7 nebo 8 zvolte
požadovanou nabídku a poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
Menu „Multimedia"
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato
nabídka aktivovat nebo deaktivovat
funkce spojené s používáním rádia (Frequency
search (RDS), DAB
/ FM auto tracking,
RadioText (TXT) display) nebo zvolit režim
přehrávání médií (Normal, Random, Random all,
Repeat).
Více informací o
aplikaci „Multimedia“ naleznete
v
kapitole „Audio výbava a telematika“.
Menu „Telephone"
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato
nabídka telefonovat, vstoupit do výpisu
telefonických hovorů a
prohlížet jednotlivé
telefonické adresáře.
Více informací o
aplikaci „Telephone“ naleznete
v
kapitole „Audio výbava a telematika“.
Menu „Connections"
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato
nabídka spárovat periferní zařízení
Bluetooth (telefon, přehrávač) a
určovat způsob
připojení (hands-free sada, přehrávání
zvukových souborů).
Více informací o
aplikaci „Connections“
naleznete v
kapitole „Audio výbava a telematika“.
Menu „Personalisation-
configuration"
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím funkcím:
–
„Define the vehicle parameters“,
–
„Choice of language“,
–
„Display configuration“.
Nastavení parametrů vozidla
V této nabídce můžete aktivovat či deaktivovat
následující prvky výbavy (v závislosti na verzi):
–
„Access to the vehicle“
:
•
„Plip action“.
Další informace o dálkovém ovladači
a
zejména o selektivním odemykání dveří řidiče
najdete v kapitole Přístup.
–
„Comfort“
:
•
„Rear wipe in reverse gear“.
•
„Parking assistance“.
•
„Fatigue Detection System“.
Další informace o ovladači stěračů
najdete v
kapitole Osvětlení a viditelnost.
Další informace o parkovacím asistentu nebo
o systému detekce únavy najdete v kapitole
Řízení.
–
„Driving assistance“
:
•
„Auto. emergency braking“ (Aktivní
bezpečnostní brzda).
•
„Speed recommendation“ (Rozpoznávání
dopravních značek).
•
„T
yre inflation“ (Detekce poklesu tlaku
v
pneumatikách). Další informace o systému
Aktivní
bezpečnostní brzda , rozpoznávání
dopravních značek nebo o detekci poklesu
tlaku v pneumatikách najdete v kapitole Řízení.
Choice of language (Výběr jazyka)
Tato nabídka umožňuje měnit jazyk zobrazování
informací na obrazovce a na přístrojové desce.
Display configuration (Konfigurace
zobrazení)
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím nastavením:
–
„Choice of units“,
–
„Date and time adjustment“,
–
„Display parameters“,
–
„Brightness“.
Nastavování data a
času
►
Stiskněte tlačítka „
7“ nebo „8“ pro zvolení
nabídky „Display configuration“ (Nastavení
parametrů displeje), poté tlačítko OK.
►
Stiskněte tlačítka „
5“ nebo „6“ pro zvolení
položky „Date and time adjustment“ (Nastavení
data a
času), poté tlačítko OK.
►
Stiskněte tlačítka „
7“ nebo „8“ pro volbu
parametru pro seřízení. Potvrďte jej stiskem
tlačítka OK, poté upravte hodnotu a
znovu
potvrďte pro uložení změny.
►
Nastavte údaje jeden po druhém a
potvrzujte
pomocí tlačítka OK.
►
Stiskněte tlačítko „
5“ nebo „6“, poté
stisknutím tlačítka OK vyberte pole OK
Page 27 of 308

25
Palubní systémy
1a proveďte potvrzení nebo postup zrušte
stisknutím tlačítka Back (Zpět).
Z bezpečnostních důvodů musí řidič
povinně provádět úkony vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze ve stojícím
vozidle.
Dotyková obrazovka
Tento systém zpřístupňuje následující prvky: – trvalé zobrazení času a venkovní teploty
(existuje-li riziko náledí, zobrazí se modrá
výstražná kontrolka);
–
ovladače ohřevu / klimatizace;
–
nabídky nastavení zařízení a funkcí vozidla;
–
ovládací prvky audiosystému i telefonu a
zobrazení příslušných údajů;
–
zobrazení funkcí vizuálního asistenta
manévrování (údaje vizuálního parkovacího
asistenta, Park
Assist atd.);
–
internetové služby a zobrazení příslušných
údajů;
–
ovládací prvky navigačního systému a
zobrazení příslušných údajů (v
závislosti na
verzi).
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
K čištění dotykové obrazovky používejte čistou
a
měkkou utěrku.
Princip funkce
► K přístupu k nabídkám používejte tlačítka
umístěná pod dotykovou obrazovkou a poté
stiskněte funkční tlačítka na dotykové obrazovce.
Některé nabídky se mohou zobrazovat na dvou
stránkách; na druhou stránku přejděte stisknutím
tlačítka „VOLBY“.
Jestliže nebude na druhé stránce po
určitou dobu provedena žádná akce,
automaticky se znovu zobrazí první stránka.
Funkci můžete deaktivovat nebo aktivovat
výběrem možnosti „ OFF“ nebo „ON“.
Nastavení pro funkci
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení
Návrat na předchozí stránku či potvrzení
Nabídky
Stisknutím tří prstů na dotykové
obrazovce zobrazíte všechna tlačítka
nabídky.
Rádio / Média
Viz kapitola „Audio výbava a telematika“.
Klimatizace
Nastavení teploty, rychlosti ventilátoru
atd.
Page 28 of 308

26
Palubní systémy
Více informací o jednozónové
poloautomatické klimatizaci a dvouzónové
automatické klimatizaci viz příslušné kapitoly.
Připojená Navigace*
Viz kapitola „Audio výbava a telematika“.
Světla pro řízení nebo Vozidlo**
Aktivace, deaktivace a nastavení pro
určité funkce.
Funkce jsou uspořádány ve 2
záložkách:
„Rychlé přístupy“ a „Ostatní nastavení“.
Telefon
Viz kapitola „Audio výbava a telematika“.
Connect-App
Ostatní funkce viz kapitola „Audio výbava a
telematika“.
Hybridní
Přístup k vlastnostem hybridního systému
(tok energie, statistiky spotřeby, odložené
nabíjení, funkce eSave).
Více informací o nabíjení baterie (hybridní
pohon) viz příslušná kapitola.
Nastavení hlasitosti / vypnutí zvuku.
Viz kapitola „Audio výbava a telematika“.
Nabídka Hybridní
Tok energie
Záložka To k uvádí činnost dobíjecího hybridního
systému v reálném čase.
* Zobrazení loga TomTom Traffic na mapě potvrzuje dostupnost služeb připojené navigace. Více informací viz kapitola o připojené navigaci.
** V závislosti na výbavě.
1.Aktivní režim jízdy
2. Zážehový motor
3. Elektromotor(y)
4. Úroveň nabití trakční baterie
Energetické toky mají specifickou barvu pro
každý typ jízdy:
–
Modrá: 100% elektrická energie.
–
Oranžová: energie ze zážehového motoru.
–
Zelená: rekuperace energie.
Statistika spotřeby
Záložka Statistiky ukazuje statistiku spotřeby
elektrické energie a paliva.
1. Průměrná spotřeba elektrické energie
pro aktuální trasu (kWh/100 km) a historické
hodnoty:
–
Modrý sloupcový graf: přímo spotřebovaná
elektrická energie dodaná trakční baterií.
–
Zelený sloupcový graf: při zpomalení a
brzdění rekuperovaná elektrická energie sloužící
k
dobíjení baterie.
2. Průměrná spotřeba paliva pro aktuální trasu
(kWh/100
km) a historické hodnoty (oranžový
sloupcový graf).
►
Zobrazené časové měřítko lze měnit
stisknutím tlačítek
- a +.
Funkce eSave
Záložka eSave umožňuje rezervovat všechnu
elektrickou energii trakční baterie nebo její část
pro pozdější použití během cesty (např. pro jízdu
ve městě či v
oblasti vyhrazené pro elektrická
vozidla).
►
Zaktivujte funkci volbou ON
a pak zvolte
hodnotu elektrické energie, kterou chcete
rezervovat: 10 km, 20 km nebo veškerou
elektrickou energii ( MAX).
Aktivace funkce se potvrdí rozsvícením
této kontrolky na přístrojové desce a
zobrazením energetické rezervy v
kilometrech či
mílích.
►
Chcete-li použít energetickou rezervu, zvolte
jízdní režim
ELECTRIC pomocí voliče režimu.
Page 29 of 308

27
Palubní systémy
1Při vypnutí zapalování nedojde k uložení
nastavení funkce.
Pokud požadovaná dojezdová
vzdálenost překročí dostupnou
dojezdovou vzdálenost (nedoporučujeme),
spustí se motor s
vnitřním spalováním pro
zajištění dobití trakční baterie na potřebnou
kapacitu – riziko sníženého výkonu a
nadměrné spotřeby paliva!
Horní pruh
V horním pruhu dotykové obrazovky se trvale
zobrazují určité informace:
–
Čas a
venkovní teplota (v případě nebezpečí
náledí se zobrazí modrá výstražná kontrolka).
–
Informační připomínky o
klimatizaci a přímý
přístup do příslušné nabídky.
–
Informační připomínky z nabídek
RádioMédia
a Telefon a navigační pokyny
(podle výbavy).
–
Oznámení.
–
Přístup do
Nastavení dotykové obrazovky
a
digitální přístrojové desky (datum/čas, jazyky,
jednotky atd.).
Dálkově ovládané funkce
(hybridní pohon)
Tyto funkce jsou dostupné
v chytrém telefonu pomocí
aplikace MyPeugeot:
–
Správa nabití
baterie.
–
Správa předběžné úpravy teploty
.
–
Spotřeba, stav nabití a statistika dojezdové
vzdálenosti.
Postup instalace
► Z příslušného obchodu on-line si stáhněte
aplikaci MyPeugeot do chytrého telefonu.
►
V
ytvořte si účet.
►
Zadejte číslo VIN vozidla (kód začínající na
„VF“ v
technickém průkazu vozidla).
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Síťové pokrytí
Abyste mohli používat různé dálkově
ovládané funkce, musíte ověřit, že se vaše
vozidlo nachází v
oblasti pokryté mobilní sítí.
Absence síťového pokrytí zabrání
v
komunikaci s vozidlem (nachází-li se
např. v
podzemním parkovišti). V takových
případech zobrazí aplikace zprávu se
sdělením, že nelze sestavit spojení
s
vozidlem.
Page 30 of 308

28
Přístup
Dálkový ovladač / klíč
Funkce dálkového ovládání
Dálkové ovládání umožňuje ovládat na dálku
následující funkce (podle verze):
–
Odemčení / uzamčení / dvojité uzamčení
vozidla.
–
Odemčení – otevření / zavření zavazadlového
prostoru.
–
Dálkové ovládání osvětlení.
–
Sklopení / vyklopení vnějších zpětných
zrcátek.
–
Aktivace / deaktivace alarmu.
–
Lokalizace vozidla.
–
Otevření / zavření oken.
–
Zavření střešního okna.
–
Aktivace elektronického imobilizéru vozidla.
Dálkové ovládání obsahuje konvenční klíč, který
umožňuje centrální odemčení / uzamčení vozidla
prostřednictvím zámku dveří a
nastartování
a
vypnutí motoru.
Nouzové postupy umožňují zamknout nebo
odemknout vozidlo v
případě poruchy dálkového
ovládání, centrálního zamykání, akumulátoru atd. Více informací o nouzových postupech
naleznete v příslušném oddílu.
Vestavěný klíč
Klíč zabudovaný v dálkovém ovladači umožňuje
v závislosti na verzi ovládat následující:
–
Odemykání
/ zamykání / dvojité zamykání
vozidla.
–
Aktivace/deaktivace manuální dětské pojistky
.
–
Aktivace/deaktivace airbagu spolujezdce.
–
Záložní odemykání/zamykání dveří.
–
Zapínání zapalování a spouštění/zastavování
motoru.
Bez systému Přístup a
startování bez klíče
► Chcete-li otevřít nebo zavřít klíč, stiskněte
tlačítko.
Se systémem Přístup a startování bez klíče
► Chcete-li vysunout nebo zasunout klíč,
zatáhněte za tlačítko a přidržte je.
Odemknutí vozidla
Selektivní odemknutí (dveře řidiče,
zavazadlový prostor) se
konfiguruje v
nabídce konfigurace vozidla.
Úplné odemknutí
► Stiskněte tlačítko odemknutí.
Selektivní odemknutí
Dveře řidiče a klapka plnicího hrdla paliva /
poklop nabíjecího konektoru
►
Stiskněte tlačítko odemknutí.
►
Stiskněte jej znovu pro odemknutí ostatních
dveří a zavazadlového prostoru.
Úplné či selektivní odemknutí (včetně deaktivace
alarmu) je potvrzeno zablikáním směrových
světel.
V závislosti na verzi se vyklopí vnější zpětná
zrcátka.
Selektivní odemykání a otevírání
zadních výklopných dveří
Standardně je selektivní odemykání zadních
výklopných dveří deaktivováno a jeho elektrické
ovládání aktivováno.
► Stisknutím a podržením tohoto tlačítka
odemknete zavazadlový prostor a
spustíte elektrické otevírání zadních výklopných
dveří.
Boční dveře a dvířka palivové nádrže zůstanou
zamknuté.
Je-li selektivní odemykání zadních
výklopných dveří deaktivováno, stisknutí
tlačítka odemkne celé vozidlo.
Je-li elektrické ovládání zadních
výklopných dveří deaktivováno, stisknutí
tlačítka uvolní zadní výklopné dveře.
Pro zamknutí vozidla je nutné znovu zavřít
zadní výklopné dveře.
Zamknutí vozidla
Jednoduché zamknutí
► Stiskněte tlačítko uzamčení.
Page 31 of 308

29
Přístup
2V závislosti na verzi se vyklopí vnější zpětná
zrcátka.
Selektivní odemykání a otevírání
zadních výklopných dveří
Standardně je selektivní odemykání zadních
výklopných dveří deaktivováno a jeho elektrické
ovládání aktivováno.
► Stisknutím a podržením tohoto tlačítka
odemknete zavazadlový prostor a
spustíte elektrické otevírání zadních výklopných
dveří.
Boční dveře a dvířka palivové nádrže zůstanou
zamknuté.
Je-li selektivní odemykání zadních
výklopných dveří deaktivováno, stisknutí
tlačítka odemkne celé vozidlo.
Je-li elektrické ovládání zadních
výklopných dveří deaktivováno, stisknutí
tlačítka uvolní zadní výklopné dveře.
Pro zamknutí vozidla je nutné znovu zavřít
zadní výklopné dveře.
Zamknutí vozidla
Jednoduché zamknutí
► Stiskněte tlačítko uzamčení.
Dokončení uzamčení a aktivace alarmu jsou,
v závislosti na verzi, potvrzeny zablikáním
směrových světel.
Vnější zpětná zrcátka se přiklopí (podle verze).
Přístup, který není správně dovřen
(dveře nebo zavazadlový prostor),
znemožňuje zamknutí vozidla. Pokud však
dané vozidlo má alarm, po přibližně 45
sekundách dojde k jeho aktivaci.
Pokud je vozidlo odemknuto a
následně
nedojde k
otevření jeho dveří ani
zavazadlového prostoru, po uplynutí přibližně
30
sekund se vozidlo automaticky znovu
zamkne. Pokud má dané vozidlo alarm,
aktivuje se automaticky znovu.
Dvojité zamykání
► Dvojité zamknutí vozidla provedete tak, že do
pěti sekund znova stisknete zamykací tlačítko
(potvrzeno zablikáním směrových světel).
Dvojité zamknutí vyřadí z činnosti vnitřní
ovladače dveří. Deaktivuje rovněž
tlačítko centrálního ovládání zamykání v
interiéru.
Odhadovaný zbývající jízdní dosah.
Nikdy nikoho nenechávejte uvnitř
nadstandardně zamknutého vozidla.
Zavírání oken
Přidržením zamykacího tlačítka po dobu
delší než 3 sekundy zavřete okna.
Při zavírání oken zajistěte, aby žádná
osoba ani předmět neznemožnil jejich
správné dovření.
Chcete-li u verzí s alarmem ponechat okna
pootevřená, musíte nejprve deaktivovat
prostorovou ochranu.
Více informací o
alarmu naleznete
v
příslušné kapitole.
Lokalizace vozidla
Tato funkce usnadňuje identifikovat zamknuté
vozidlo z dálky pomocí:
–
Přibližně 10sekundového blikání směrových
světel.
–
Rozsvícení bodových světel na vnějších
zpětných zrcátkách.
–
Rozsvícení stropních lampiček.
► Stiskněte toto tlačítko.
Dálkové rozsvícení světel
Dostupnost této funkce je závislá na verzi.
► Stiskněte toto tlačítko. Po dobu 30
sekund se rozsvítí obrysová světla,
tlumená světla, světla registrační značky a
bodová světla na vnějších zpětných zrcátkách.
T
ato světla ihned vypne další stisknutí tlačítka
před koncem časovaného intervalu.
Page 32 of 308

30
Přístup
Doporučení
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač je citlivé
vysokofrekvenční zařízení; nemanipulujte
s
ním v kapse – hrozí nebezpečí
neúmyslného odemknutí vozidla.
Nedotýkejte se tlačítek dálkového ovladače,
který není v
dosahu vozidla – hrozí riziko
zablokování dálkového ovladače. V
tom
případě by bylo nutné jej resetovat.
Dálkový ovladač nefunguje v
případě, že
je klíč v
zapalování – i když je zapalování
vypnuté.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér vozidla
neupravujte, protože by mohlo docházet
k
poruchám.
U vozidel s
klíčem zapalování nezapomeňte
klíč vytáhnout a pootočit volantem, aby došlo
k
aretaci zámku řízení.
Zamknutí vozidla
Jízda se zamknutými dveřmi může
znesnadnit přístup záchranných složek do
kabiny vozidla v
nouzové situaci.
Před opuštěním vozidla (i když jen na chvilku)
z
bezpečnostních důvodů vytáhněte klíč ze
zapalování nebo si vezměte elektronický klíč.
Kupování ojetého vozidla
Chcete-li zajistit, aby klíče ve vašem
držení byly jediné, které dokážou nastartovat
vozidlo, nechte prodejcem PEUGEOT uložit
kódy klíčů do paměti systému.
Přístup a startování bez
klíče
Systém umožňuje odemykání, zamykání
a startování motoru vozidla, když má uživatel
elektronický klíč u
sebe v detekční zóně A.
Odemknutí vozidla
Selektivní odemknutí (dveře řidiče,
zavazadlový prostor) se konfiguruje
v
nabídce Světla
pro řízení/Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Selektivní odemknutí je standardně
deaktivováno.
Úplné odemknutí
► Dejte ruku za kliku jedněch z předních
dveří, nebo stiskněte ovladač otevření zadních
výklopných dveří.
Je-li aktivován ovladač otevření elektrického
ovládání zadních výklopných dveří, zaktivuje tato
akce jejich automatické otevření.
Otevírání oken
Ponechání ruky za klikou dveří nebo přidržení
ovladače otevírání zadních výklopných dveří
umožní otevřít okna do požadované polohy
(v
závislosti na verzi).
Selektivní odemknutí
Dveře řidiče a klapka plnicího hrdla paliva /
poklop nabíjecího konektoru
► Dejte ruku za kliku dveří řidiče.
► Pro úplné odemknutí vozidla dejte ruku za
kliku dveří spolujezdce s elektronickým klíčem
blízko dveří spolujezdce.
Úplné nebo selektivní odemknutí a deaktivace
alarmu v závislosti na verzi je potvrzeno
zablikáním směrových světel.
V závislosti na verzi se vyklopí vnější zpětná
zrcátka.
Selektivní odemknutí zadních
výklopných dveří
► Stisknutím ovladače otevírání zadních
výklopných dveří odemknete pouze zavazadlový
prostor.
Boční dveře zůstanou zamknuté.
Je-li selektivní odemykání zadních
výklopných dveří deaktivováno,
stisknutím tohoto ovladače odemknete také
boční dveře.