Page 105 of 292

103
Anbefaling
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at
airbaggene kan fungere effektivt.
Sid i
en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres
eller påklæbes noget i
nærheden af bilens
airbags eller hvor de udfoldes. Ellers er
der risiko for alvorlig personskade ved
airbagudløsning.
Foretag under ingen omstændigheder
konstruktive ændringer af bilen, især ikke
omkring airbaggene.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har
været stjålet, skal airbagsystemet
kontrolleres.
Airbagsystemerne må kun efterses eller
repareres på et autoriseret CITROËN-
værksted eller et andet kvalificeret
værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der stadig risiko for skader
eller lettere forbrændinger på hoved,
bryst eller arme, når en airbag udløses.
Airbaggen oppustes næsten øjeblikkeligt
(på få millisekunder), hvorefter den
straks tømmes igen ved, at den varme
gas strømmer ud af de dertil indrettede
åbninger. Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller
på rattets midterdel.
Passagerer må ikke lægge benene op på
instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger
eller risiko for skader på grund af
cigaretter eller pibe.
Rattet må ikke afmonteres,
gennemhulles eller udsættes for kraftige
stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes
noget på rattet eller instrumentbordet, da
det vil kunne forårsage personskade ved
udløsning af airbaggene.
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader
i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er
fungerer sammen med sideairbaggene.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted
for yderligere oplysninger om egnede
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i
fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan
påvirke følernes funktion og medføre
risiko for funktionsfejl i
sideairbaggene!
Dette arbejde må kun udføres af et
autoriseret CITROËN-værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
5
Sikkerhed
Page 106 of 292

104
Generelt vedrørende
barnestole
Lovgivningen vedrørende kørsel med børn
varierer fra land til land. Overhold den
gældende lovgivning i
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende
anvisninger overholdes:
-
I
følge EU-reglerne skal alle børn under
12
år eller under 150 cm sidde i en
godkendt barnestol, der passer til deres
vægt , og som er monteret på et bilsæde
med sikkerhedssele eller ISOFIX-beslag.
-
S
tatistisk er de sikreste pladser for børn
i
bilen på bagsædet.
-
E
t barn under 9 kg skal altid sidde
bagudvendt i
bilen, både på forsædet og
bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i
bilen:
-
Bag
udvendt op til 3
år.
-
F
remadvendt fra og med 3
år.Sørg for, at sikkerhedsselen er fastspændt
korrekt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
vognbunden.
Forrest: Juster passagersædet, hvis det er
nødvendigt.
Bagest: Juster det
pågældendepågældende forsæde, hvis
det er nødvendigt.
Afmonter nakkestøtten, og læg den væk,
inden der monteres en barnestol med
ryglæn på et passagersæde. Monter
nakkestøtten igen, når barnestolen tages
ud.
Anbefaling
En forkert monteret barnestol kan forringe
barnets sikkerhed i
tilfælde af en kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller
selelås under barnestolen, da det kan
bringe den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
barnestolens seler, så de sidder så tæt
som muligt til barnets krop, også på korte
ture.
Ved montering af en barnestol med
bilens sikkerhedssele skal den være
korrekt fastspændt på barnestolen og
fastholde den korrekt på bilsædet. Hvis
passagersædet kan justeres, skal det
flyttes frem, hvis det er nødvendigt.
Nakkestøtten skal afmonteres, inden
du monterer en barnestol med r yglæn
på et passagersæde.
Nakkestøtten skal stuves sikkert væk
eller være fastspændt, så den ikke bliver
slynget rundt i
kabinen i tilfælde af en hård
opbremsning. Monter nakkestøtten igen,
når barnestolen tages ud.
Sikkerhed
Page 107 of 292

105
Børn på bagsædet
Ved bagsæderne skal der altid være
tilstrækkelig plads mellem forsædet og:
-
E
n bagudvendt barnestol
-
b
arnets fødder, hvis stolen er monteret
fremadvendt
Det gøres ved at flytte forsædet frem, og,
om nødvendigt, rejse forsæderyglænet op.
For optimal "fremadvendt" montering af
barnestolen skal dens ryglæn være så tæt
som muligt på bilsædets ryglæn eller (hvis
det er muligt) ligge an mod det.
Der må ikke placeres en barnestol
med ISOFIX eller i-Size beslag på det
midterste bagsæde.
Børn på forsædet
Deaktiver frontairbaggen i
passagersiden,
når der placeres en bagudvendt
barnestolen på passagerforsædet.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen
udløses. Montering af en selepude
Brystselen skal placeres over barnets
skulder uden at røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret rigtigt
hen over barnets lår.
Vi anbefaler at bruge en selepude med et
ryglæn med selestyr ved skulderen.
Ekstra beskyttelse
Brug børnesikringen for at undgå, at
dørene og de bageste sideruder åbnes
ved et uheld.
Pas på ikke at åbne de bageste sideruder
mere end en tredjedel.
Monter solgardiner ved de bageste
sideruder for at beskytte børn mod solens
s t r å l e r.
Af sikkerhedsmæssige grunde:
-
B
ør børn ikke opholde sig alene og
uden opsyn i
en bil.
-
B
ør der ikke være børn eller dyr i bilen,
hvis den er parkeret i
solen med
lukkede ruder.
-
B
ør nøglerne ikke være inden for børns
rækkevidde i
bilen.Barnestol på forsæde
Hvis der monteres en barnestol på
passagerforsædet, skal sædet sættes i
den
højeste position , længst tilbagemed oprejst
r yglæn .
Bagudvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
deaktiveres. Ellers risikerer barnet at
blive alvorligt kvæstet eller dræbt, hvis
airbaggen udløses .
Fremadvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal være
aktiveret.
5
Sikkerhed
Page 108 of 292

106
Deaktivering af frontairbaggen
i
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som
står på advarselsmærkaten på begge sider af
solskærmen i
passagersiden:
Der må ALDRIG placeres en bagudvendt
barnestol på et sæde, der beskyttes af en
AKTIVERET front AIRBAG. Ellers risikerer
barnet at blive ALVORLIGT K VÆSTET eller D R Æ B T.
Passagerairbag frakoblet
For yderligere oplysninger om Airbags
henvises der til det pågældende afsnit.
Deaktivering/genaktivering af
frontairbaggen i
p
assagersiden
Det er kun frontairbaggen i passagersiden, der
k an deaktiveres.
Kontakten er i
handskerummet.
Når tændingen er slået fra:
F
D
rej kontakten til positionen OFF for at
deaktivere.
F
D
rej kontakten til positionen ON for at
genaktivere.
Advarselsmærkat – Frontairbag
i
passagersiden
Af hensyn til barnets sikkerhed skal
frontairbaggen i
passagersiden
altid deaktiveres, når der monteres
en bagudvendt barnestol på
passagerforsædet.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen
udløses.
Når tændingen er slået til:
Denne kontrollampe tænder og
lyser konstant for at bekræfte
deaktiveringen.
eller Denne kontrollampe lyser i ca.
1 minut for at bekræfte aktiveringen.
Sikkerhed
Page 109 of 292

107
Barnestol på bagsæde
Bagudvendt og
fremadvendt
Hvis der monteres en bagudvendt eller
fremadvendt barnestol på et bagsæde, skal
bilens forsæde rykkes frem, og ryglænet rejses
op, så benene fra barnet i
den fremadvendte
barnestol eller den bagudvendte barnestol ikke
kommer i
kontakt med forsædet.
Midterste bagsæde
Der må ikke placeres en barnestol med
støtteben på det midterste bagsæde .
Hvis en barnestol monteres forkert i
bilen,
forringer det barnets sikkerhed i
tilfælde af
en kollision.
Oversigtsskema for placering af universale, ISOFIX-
og i-Size-barnestole
I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder ifølge EU-reglerne for montering af barnestole,
som fastspændes med bilens sikkerhedssele, og som er godkendt til universal brug (a) samt de
større ISOFIX - og i-Size-barnestole på sæder, som er udstyret med ISOFIX -beslag i
bilen.
Antal pladser
Forsæder Bagsæder
1 3
(b), (c), (e) 4
56
3 1
(b), (c), (e) 4
56
Plads kan anvendes til en
universal (a) barnestol nejja
(f ) ja
jaja
Plads kan anvendes til en
i-Size -barnestol nej
jajanej ja
Plads kan anvendes med et
øverste forankringspunkt nej
jajanej ja
" Babylift "-type nej nej nej nej nej
Bagudvendt ISOFIX -barnestolnejR3
(d) R2
nej R2
Fremadvendt ISOFIX -barnestolnejF3
(d) F3
nej F3
5
Sikkerhed
Page 110 of 292

108
Regler:
- E n plads, som er i-Size -kompatibel, er også
kompatibel med R1 , R2
og F2X, F2.
-
E
n plads, som er R3 -kompatibel, er også
kompatibel med R1
og R2.
-
E
n plads, som er F3 -kompatibel, er også
kompatibel med F2X og F2.
(a)Universal barnestol: Barnestol, der kan
monteres i
alle biler med sikkerhedsselen.
(b) Hvis der monteres en bagudvendt
barnestol på passagerforsædet, SK AL
frontairbaggen i
passagersiden være
deaktiveret, " OFF".
(c) Der må kun placeres en fremadvendt
barnestol af gruppe 1, 2
eller 3 på dette
sæde, når frontairbaggen i
passagersiden
er aktiveret, " ON".
(d) Vip sædets ryglæn til 45°, og monter
derefter barnestolen.
Ret ryglænet op, indtil det er i
kontakt med
barnesædets ryglæn.
(e) Det er forbudt at montere en fremadvendt
barnestol af gruppe 0
eller 0+ på dette
sæde (barnets vægt under 13
kg), hvis
frontairbaggen i
passagersiden er
aktiveret, " ON".
(f ) På et højdejusterbart sæde skal højden
justeres til maksimal højde.
Forklaring Sæde, hvor det er forbudt at placere
en barnestol. Fremadvendt ISOFIX
-barnestol:
- F2 X: ISOFIX -barnestol til
småbørn .
-
F2:
ISOFIX-barnestol lav højde .
-
F3:
ISOFIX-barnestol stor højde .
Frontairbag i
passagersiden
deaktiveret .
Frontairbag i
passagersiden
aktiveret .
Egnet sæde til placering af en
barnestol, som fastspændes med
sikkerhedsselen, og som er godkendt
til universal brug, bagudvendt og/
eller fremadvendt .
Sæde beregnet til montering af en barnestol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,
og som er godkendt til universalbrug til
fremadvendt montering .
Sæde, hvor det er tilladt at placere en
i-Size-barnestol.
Med øverste forankringspunkt
bag på ryglænet, som gør det muligt
at fastgøre en universal ISOFIX
fremadvendt barnestol .
Bagudvendt ISOFIX -barnestol:
-
R
1: ISOFIX -barnestol til
spædbørn .
-
R2 :
ISOFIX-barnestol lille
størrelse .
-
R3 :
ISOFIX -barnestol stor
størrelse .
Sikkerhed
Page 111 of 292
109
Anbefalede barnestole
Sortiment af udvalgte barnestole,
der fastspændes med en trepunkts
sikkerhedssele i
bilen.
Klasse 0+: fra nyfødt til 13
kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus" Monteres bagudvendt. Klasse 2
og 3: 15-36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan monteres i
bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele.
Der kan anvendes en model med aftageligt ryglæn til børn, som vejer mere end 25
kg.
Der opnås imidlertid bedre beskyttelse ved
at anvende en selepude med ryglæn til alle børn, som vejer under 36
kg.
5
Sikkerhed
Page 112 of 292

110
Sædeplaceringer for barnestole fastspændt med sikkerhedssele
I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder i følge EU-reglerne for montering af barnestole, som fastspændes med bilens sikkerhedssele og er
g odkendt til universal brug (a) afhængigt af barnets vægt og sædeplaceringen i
bilen.
U Egnet sæde til placering af en barnestol,
som fastspændes med sikkerhedsselen,
og som er godkendt til universal brug,
bagudvendt og/eller fremadvendt.
UF Sæde der er tilpasset montering af
en barnestol, der sættes fast med
sikkerhedsselen og er godkendt til
"fremadvendt" montering.
X Sæde, der ikke er beregnet til montering
af en barnestol i
den nævnte vægtklasse. (a)
Universal barnestol: Barnestol, der kan
monteres i
alle biler med sikkerhedsselen.
(b) Klasse 0: Fra nyfødt til 10
kg.
Babyautostole og lifte må ikke monteres
på passagerforsædet.
(c) Undersøg, at det er tilladt ifølge
lovgivningen i
brugslandet, inden der
placeres børn på dette sæde. (d)
Ved montering af en bagudvendt eller
fremadvendt barnestol på et bagsæde
skal forsædet flyttes frem, og ryglænet
rettes op, så der er tilstrækkelig plads til
barnestolen og barnets ben.
(e) Der må ikke placeres en barnestol med
støtteben på det midterste bagsæde.
(1) Juster højden til maksimal højde.
Barnets vægt
/vejledende alder
Sædeplads Frontairbag
i
passagersideUnder 13
kg
(klasse 0
(b) og
0 +)
Op til ca. 1
år9 -18
kg
( k l a s s e 1)
Ca. 1-3
år15 -25
kg
(klasse 2)
Ca. 3 - 6
år22-36
kg
(klasse 3)
Ca. 6 -10
år
1. sæderække (c) Passagersæde Deaktiveret "
OFF" U (1) U (1)U (1)U (1)
Aktiveret " ON" X U F (1) U F (1)U F (1)
2. række (d) (e) UUUU
Sikkerhed