Page 65 of 796
651-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
● Ak je inštalovaná sedačka pre väčšie dieťa, zaistite, aby bol ramenný pás
umiestnený cez stred ramena dieťaťa. Pás by mal viesť mimo krk dieťaťa,
ale nie tak, aby mu padal z ramena.
● Používajte detský zádržný systém odpovedajúci veku a veľkosti dieťaťa
a nainštalujte ho na zadné sedadlo.
● Ak sedadlo vodiča prekáža detskému
zádržnému systému a bráni jeho správ-
nemu pripevneniu, pripevnite detský
zádržný systém na pravé zadné se-
dadlo (vozidlá s ľavostranným riade-
ním) alebo na ľavé zadné sedadlo
(vozidlá s pravostranným riadením).
( S.74, 81, 89)
Page 66 of 796

661-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
*: Guadeloupe, Martinik a Fr.Guyana
■Kompatibilita detského zádr žného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo
Kompatibilita jednotlivých umiest není na sedadlo s detskými zádrž-
nými systémami ( S.68) zobrazuje typ detských zádržných systé-
mov, ktoré môžu byť použité a možné umiestnenia na sedadlo pre
inštaláciu použitím symbolov.
Môže byť tiež zvolený odporúčaný detský zádržný systém, ktorý j e
vhodný pre vaše dieťa.
Inak, pre odporúčané detské zádržn é systémy skontrolujte [Odpo-
rúčané detské zádrž né systémy a tabuľka kompatibility]. (S.73)
Skontrolujte zvolený detský zádržný systém spoločne s nasledujú -
cim "Pred overením kompatibility jednotlivého umiestnenia na se-
dadlo s detskými zádr žnými systémami".
■Pred overením kompatibility jednotlivého umiestnenia na se-
dadlo s detskými z ádržnými systémami
Kontrola štandardov det ského zádržného systému.
Používajte detský zádržný systém, ktorý vyhovuje UN(ECE)
R44*1 alebo UN(ECE) R129*1, 2.
Nasledujúca schvaľovacia značk a je vyobrazená na detských
zádržných systémoch, ktoré sú vyhovujúce.
Skontrolujte schvaľovaciu značku pripevnenú na detskom zádrž-
nom systéme.
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé umiest-
nenia na sedadlo (Okrem Reunionu a štátov Latinskej Ameriky*)
1
Page 67 of 796

671-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Príklad zobrazeného čísla
predpisu
Schvaľovacia značka UN
(ECE) R44*3
Ukazuje rozsah hmotnosti
dieťaťa, odpovedajúci
schvaľovacej značke UN
(ECE) R44.
Schvaľovacia značka UN
(ECE) R129*3
Ukazuje rozsah výšky die-
ťaťa a tiež príslušnej hmot-
nosti, odpovedajúci
schvaľovacej značke UN
(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 sú predpisy OSN pre detské zádrž-
né systémy.
*2: Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
*3: Zobrazená značka sa môže líšiť v závislosti na výrobku.
Kontrola kategó rie detského zádržného systému.
Skontrolujte schvaľovaciu značku detského zádržného systému,
aby ste zistili, pre ktorú z nas ledujúcich kategórií je detský zádrž-
ný systém vhodný.
Ak máte akékoľvek pochybnosti, sko ntrolujte užívateľskú príruč-
ku dodanú s detským zádržným systémom alebo kontaktujte do-
dávateľa detského z ádržného systému.
• "universal"
• "semi-universal"
•"restricted"
• "vehicle specific"
2
Page 68 of 796
681-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
■Kompatibilita jednotlivého umiest nenia na sedadlo s detskými
zádržnými systémami
Vozidlá s ľavostranným riade-
ním
Vozidlá s pravostranným riade-
ním
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Page 69 of 796
691-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Vhodné pre detský zádržný systém kategórie "universal"
pripevnený bezpečnostným pásom vozidla.
Vhodné pre detské zádržné s ystémy podľa odporúčaných
detských zádržnýc h systémov a tabuľky kompatibility
( S.73).
Vhodné pre detský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horného remeňa.
Nevhodné pre detský zádržný systém.
Vozidlá bez spínača manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov:
Nikdy neinštalujte detský zád ržný systém orientovaný do-
zadu na sedadlo spol ujazdca vpredu.
Vozidlá so spínačom manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov:
Nikdy nepoužívajte detský zád ržný systém orientovaný do-
zadu na sedadle spolujazdca vpredu, keď je spínač manu-
álneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý (ON).
Page 70 of 796
701-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
*1: Posuňte predné sedadlo úplne dozadu. Ak môže byť výška sedadla spo-
lujazdca nastavená, posuňte ho do najvyššej polohy.
*2: Nastavte uhol operadla do najviac
vzpriamenej polohy.
Keď inštalujete detskú sedačku
orientovanú dopredu, ak je medzi
detskou sedačkou a operadlom
medzera, nastavte uhol operadla
tak, až bude dosiahnutý dobrý
kontakt.
*3: Ak opierka hlavy prekáža detskému zádržnému systému, a je možn é ju
odstrániť, odstráňte opierku hlavy.
Inak, dajte opierku hlavy do najvyššej polohy.
*4: Vozidlá bez spínača manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov:
Používajte iba detský zádržný systém orientovaný dopredu.
Vozidlá so spínačom manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov:
Používajte iba detský zádržný systém orientovaný dopredu, keď j e spí-
nač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý.
Page 71 of 796
711-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
■Podrobné informácie pre inštal áciu detských zádržných systé-
mov
Umiestnenie na sedadlo
Číslo polohy sedadla
Bez
spínača
manuál-
neho
zapnutia/
vypnutia
airbagov
So spínačom ma-
nuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov
ONOFF
Umiestnenie na sedadlo
vhodné pre univerzálne pri-
pútanie pásom (Áno/Nie)
Áno
Iba
orientá-
cia
dopredu
Áno
Iba
orientá-
cia
dopredu
ÁnoÁnoÁno
Umiestnenia na sedadlo
i-Size (Áno/Nie)NieNieNieÁnoÁno
Umiestnenie na sedadlo
vhodné pre upevnenie se-
dačky orientovanej do strany
(L1/L2/Nie)
NieNieNieNieNie
Vhodné pre upevnenie se-
dačky orientovanej dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Nie)
NieNieNie
R1,
R2X,
R2
R1,
R2X,
R2
Vhodné pre upevnenie se-
dačky orientovanej dopredu
(F2X/F2/F3/Nie)
NieNieNieF2X,
F2, F3
F2X,
F2, F3
Vhodné pre upevnenie se-
dačky pre väčšie deti
(B2/B3/Nie)
NieNieNieB2, B3B2, B3
Page 72 of 796

721-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Detské zádržné systémy ISOFIX sú rozdelené do rozdielnych
"upevnení". Detský zádržný systém môže byť použitý v umiestnení
na sedadlo pre "upevnenie" uvedené v tabuľke hore. Typ "upevne-
nia" skontrolujte v nasledujúcej tabuľke.
Ak váš detský zádržný systém nemá žiadny typ "upevnenia" (alebo
ak nemôžete nájsť informácie v dole uvedenej tabuľke) - informujte
sa v "zozname vozidiel" detského zádržného systému o kompatibili-
te, alebo sa spýtajte dodávateľa vašej detskej sedačky.
UpevneniePopis
F3Detské zádržné systémy orientované dopredu s plnou výš-
kou
F2Detské zádržné systémy orientované dopredu so zníženou
výškou
F2XDetské zádržné systémy orientované dopredu so zníženou
výškou
R3Detské zádržné systémy orientované dozadu s plnou veľko-
sťou
R2Detské zádržné systémy orientované dozadu so zníženou
veľkosťou
R2XDetské zádržné systémy orientované dozadu so zníženou
veľkosťou
R1Dojčenská sedačka orientovaná dozadu
L1Dojčenská sedačka (carrycot) orientovaná na ľavú stranu
L2Dojčenská sedačka (carrycot) orientovaná na pravú stranu
B2Sedačka pre väčšie deti
B3Sedačka pre väčšie deti