Page 481 of 504

4819-1. Technické údaje
9
Technické údaje vozidla
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
14palcové pneumatiky (typ B)*
15palcové pneumatiky
Kompaktné rezervné kolesá (ak sú vo výbave)
*: Tlak hustenia pneumatík je vyzna-
čený na ľavom strednom stĺpiku.
Rozmer pneumatík165/65R14 79T
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak huste-
nia studených pneumatík)Predné: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 alebo bar; 32 psi)
Zadné: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 alebo bar; 32 psi)
Rozmer kolies14 4 1/2J
Uťahovací moment
skrutiek kolies103 N·m
Rozmer pneumatík165/60R15 77H
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak huste-
nia studených pneumatík)
Predné: Vozidlá bez systému Stop & Start
230 kPa (2.3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)
Vozidlá so systémom Stop & Start
240 kPa (2.4 kgf/cm
2 alebo bar; 35 psi)
Zadné: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)
Rozmer kolies15 4 1/2J
Uťahovací moment
skrutiek kolies103 N·m
Rozmer pneumatíkT125/70R15 95M, T125/70D15 95M
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak huste-
nia studených pneumatík)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 alebo bar; 60 psi)
Rozmer kolies15 4B
Uťahovací moment
skrutiek kolies103 N·m
Page 482 of 504
4829-1. Technické údaje
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Žiarovky
ŽiarovkyWTy p
Exteriér
Svetlomety55A
Predné hmlové svetlá*19B
Predné smerové svetlá21C
Brzdové svetlá21C
Zadné smerové svetlá21D
Cúvacie svetlo16E
Zadné hmlové svetlo21E
Osvetlenie evidenčného čísla5E
Tretie brzdové svetlo5E
InteriérVnútorná lampička5E
Osvetlenie batožinového priestoru5F
A: Halogénové žiarovky HIR2
B: Halogénové žiarovky H16
C: Bajonetové žiarovky (číre)
D: Bajonetové žiarovky (oranžové)
E: Bezpätkové žiarovky (číre)
F: Sufitové žiarovky (číre)
*: Ak je vo výbave
Page 483 of 504

4839-1. Technické údaje
9
Technické údaje vozidla
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Informácie o palive
■Použitie zmesi etanolu a benzínu v benzínovom motore
Toyota umožňuje použitie zmesi etanolu a benzínu, ak je obsah etanolu do
10 %. Uistite sa, že zmes etanolu a benzínu, ktorá má byť použitá, má hore
uvedené oktánové číslo.
■Keď motor klepe
●Konzultujte to s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo s ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
●Občas môžete počuť krátke a slabé klepanie pri akcelerácii alebo jazde do
kopca. To je normálne a nie je dôvod ku znepokojeniu.
Keď nájdete tieto typy palivových štítkov na čerpacej stanici,
použite iba palivo s jedným z nasledujúcich štítkov.
Oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín odpovedajúci Európskej
norme EN228.
Pre optimálny výkon motora zvoľte bezolovnatý benzín s oktá-
novým číslom 95 alebo vyšším.
Mimo oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín.
Pre optimálny výkon motora zvoľte bezolovnatý benzín s oktá-
novým číslom 95 alebo vyšším.
Page 484 of 504

4849-1. Technické údaje
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
UPOZORNENIE
■Poznámka ku kvalite paliva
●Nepoužívajte nesprávne palivá. Ak sú použité nesprávne palivá, dôjde k po-
škodeniu motora.
●Nepoužívajte benzín s metalickými aditívami, napr. mangán, železo alebo
olovo, inak to môže spôsobiť poškodenie vášho motora alebo systému ria-
denia emisií.
●Nepridávajte komerčné palivové aditíva, ktoré obsahujú metalické aditíva.
●Oblasť EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50" alebo
"E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemalo byť použí-
vané. Použitie týchto palív poškodí palivový systém vozidla. V prípade
akýchkoľvek pochybností, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného pre-
dajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Mimo oblasť EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50"
alebo "E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemalo byť
používané. Vaše vozidlo môže používať benzín zmiešaný s maximálne
10 % etanolu. Použitie paliva s obsahom viac ako 10 % etanolu (E10) po-
škodí palivový systém vozidla. Musíte sa uistiť, že tankovanie je vykonáva-
né iba zo zdroja, kde môže byť zaručená špecifikácia a kvalita. V prípade
akýchkoľvek pochybností, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného pre-
dajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Nepoužívajte zmes benzínu s metanolom, napr. M15, M85, M100.
Používanie benzínu obsahujúceho metanol môže spôsobiť poškodenie
alebo zlyhanie motora.
Page 485 of 504
4859-2. Prispôsobenie
9
Technické údaje vozidla
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Prispôsobiteľné funkcie
*: Ak je vo výbave
Vaše vozidlo má rôzne druhy elektronických funkcií, ktoré môžu
byť prispôsobené vašim požiadavkám. Naprogramovanie týchto
predvolieb vyžaduje špeciálne vybavenie a môže byť vykonané
ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
PoložkaFunkciaPrvotné
nastaveniePrispôso-
bené
nastavenie
Systém Smart Entry &
Start
* (S. 129)
Systém Smart Entry &
StartSvietiNesvieti
Systém automatické-
ho ovládania osvetle-
nia
* (S. 199)
Citlivosť senzora svetlaŠtandardná-2 až 2
Page 486 of 504
4869-3. Zariadenia pre inicializáciu
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Zariadenia pre inicializáciu
*: Ak je vo výbave
Nasledujúce zariadenie musí byť inicializované, aby normálne
fungovalo potom, ako je akumulátor opätovne pripojený, alebo
je vykonávaná údržba vozidla:
PoložkaKedy vykonať inicializáciuOdkaz
Výstražný systém tlaku
pneumatík
*Keď meníte rozmer pneumatíkS. 374
Page 487 of 504
487
Register
AYGO_OM_Europe_OM99R19SKČo robiť, keď...
(Riešenie problémov) ............... 488
Abecedný register ...................... 492
Informácie týkajúce sa dole uvedeného vybavenia u vozidiel
vybavených multimediálnym systémom - viď "Príručka pre
užívateľa multimediálneho systému".
• Audiosystém
• Systém spätnej kamery
Page 488 of 504

488Čo robiť, keď... (Riešenie problémov)
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Čo robiť, keď... (Riešenie problémov)
●Ak stratíte kľúče alebo mechanické kľúče, u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servi-
<00560048000f00030050007b00e5005800030045005c01220003005d004b005200570052005900480051007000030051005200590070000300520055004c004a004c00510069004f005100480003004e0110007e00fe004800030044004f00480045005200
03005000480046004b00440051004c0046004e00700003004e[ľúče.
(S. 112)
●Vozidlá so systémom Smart Entry & Start
Ak stratíte elektronické kľúče, významne vzrastá riziko krádeže vozidla.
Ihneď kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis. (S. 117)
●Je batéria kľúča slabá alebo vybitá? (S. 383)
●Vozidlá so systémom Smart Entry & Start
Je spínač motora v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ?
Keď zamykáte dvere, vypnite spínač motora. (S. 187)
●Vozidlá so systémom Smart Entry & Start
Je elektronický kľúč ponechaný vo vnútri vozidla?
Keď zamykáte dvere, uistite sa, že máte pri sebe elektronický kľúč.
●Táto funkcia nemusí fungovať správne z dôvodu podmienok rádiových vĺn.
(S. 122, 132)
●Je nastavená detská poistka?
Ak je nastavená detská poistka, zadné dvere nemôžu byť otvorené zvnútra
vozidla. Otvorte zadné dvere zvonka a potom odomknite detskú poistku.
(S. 121)
Ak máte problém, skontrolujte nasledujúce, skôr ako budete
kontaktovať ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
Dvere nie je možné zamknúť, odomknúť, otvoriť alebo zatvoriť
Stratíte kľúče
Dvere nie je možné zamknúť alebo odomknúť
Zadné dvere nie je možné otvoriť (5dverové modely)