Page 169 of 312

167
Pokud je ke kouli tažného zařízení
připojen přívěs a je zařazen zpětný chod,
nebude vizuální pomoc při couvání
fungovat, dokud přívěs nebude odpojen.
Nyní bude jako výchozí zobrazení sloužit
kontrolní zadní pohled .
Pokud vznikne porucha systému, obraťte
se na ser vis sítě PEUGEOT, aby nevnikly
bezpečnostní problémy.
Doporučení ohledně
údržby
Za zhoršených meteorologických podmínek
nebo v zimě se ujistěte, že senzory a kamery
nejsou pokryté blátem, námrazou nebo
sněhem.
Pravidelně kontrolujte čistotu objektivů kamer.
V
případě potřeby očistěte kamery měkkou a
suchou utěrkou.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30
cm od
kamer a
senzorů.
Detekce poklesu tlaku
v
p
neumatikách
Tento systém během jízdy automaticky sleduje
tlak v
pneumatikách.
Systém za jízdy sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s
referenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do
paměti systému po každé úpravě tlaku
v
pneumatikách nebo po výměně kola .
Při zjištění poklesu tlaku v jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Systém detekce poklesu tlaku v
pneumatikách v žádném případě
nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém vyžaduje, abyste prováděli
pravidelné měsíční kontroly tlaku v
pneumatikách (včetně rezer vního kola)
nebo kontrolu před každou delší jízdou.
Při jízdě s
podhuštěnými pneumatikami
se zhoršují jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje se brzdná dráha a
dochází
k
předčasnému opotřebení pneumatik,
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhé trasy). Jízda s
podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Hodnoty tlaku huštění předepsané pro
Vaše vozidlo jsou uvedeny na štítku s
tlakem pneumatik.
Více informací o
identifikačních prvcích
naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v
pneumatikách musí být
prováděna „za studena“ (vozidlo stojí déle
než 1
hodinu nebo po ujetí maximálně
10
km nízkou rychlostí).
V
opačném případě (kontrola „za tepla“)
přičtěte k
hodnotám uvedeným na štítku
0,3
baru.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Výstraha při poklesu tlaku
Tato výstraha je signalizována
rozsvícením kontroly, zvukovým
signálem a, v závislosti na výbavě
vozidla, zobrazením hlášení na
obrazovce.
6
Řízení
Page 170 of 312

168
F Okamžitě zpomalte, vyvarujte se nadměrného otáčení volantem a prudce
nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s
vizuální kontrolou.
F
V p
řípadě průrazu pneumatiky použijte sadu
pro dočasnou opravu pneumatiky nebo
náhradní kolo (podle výbavy),
nebo
F
p
okud máte k dispozici kompresor,
například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách,
nebo
F
p
okud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
p neumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému. Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky všech čtyř
pneumatik adekvátní podmínkám, v
nichž
je vozidlo provozováno, a zda odpovídají
doporučením na štítku pro tlak pneumatik.
Upozornění na nedostatečné nahuštění
kol bude spolehlivě fungovat jen
tehdy, pokud byla provedena opětovná
inicializace systému se správně
nastavenými tlaky ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku
nebude upozorňovat řidiče, pokud je
v době opětovné inicializace systému
v pneumatice nesprávný tlak.
Inicializace systému se provádí se zapnutým
zapalováním a při stojícím vozidle.
S nově uloženými parametry tlaků systém
zachází jako s referenčními hodnotami.
Bez audiosystému
F Stiskněte toto tlačítko na dobu přibližně
3 sekund, poté jej uvolněte, zvukový signál
potvrdí opětovnou inicializaci.
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Opětovná inicializace se
provádí prostřednictvím nabídky
konfigurace vozidla.
Porucha
Blikající a poté nepřetržitě svítící výstražná
k ontrolka poklesu tlaku doprovázená
rozsvícením kontrolky Ser vice signalizuje
poruchu systému.
V
takovém případě již není detekce poklesu
tlaku v
pneumatikách zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v
ser visu sítě
PEUGEOT nebo jiném odborném ser visu.
Po provedení jakéhokoli zásahu na
systému je třeba zkontrolovat tlak ve
všech čtyřech pneumatikách a
znovu
inicializovat systém.
t ] H Q t
Page 171 of 312
Tým PEUGEOTTOTAL ví, jak posunout limity výkonu, abyste
zvítězili i v těch nejtěžších podmínkách, jak potvrdila pr vní tři
místa v
roce 2 017.
K
dosažení těchto nejlepších výsledků si týmy Peugeot
Sport zvolily pro vozidlo Peugeot
3 008 DKR mazivo TOTAL
QUARTZ – motorový olej špičkové technologie, který chrání
motor v
těch nejextrémnějších podmínkách.
TOTAL QUARTZ ochrání váš motor proti účinkům
stárnutí.
PEUGEOT a TOTAL
PARTNERSTVÍ, KTERÉ PŘINÁŠÍ
V ÝSLEDK Y!
TOTAL TOTAL QUARTZ Ineo First je olej s velmi vysokým
v ýkonem, pocházející ze spolupráce výzkumných
a
vývojových (R&D) týmů Peugeot a Total. Má speciální
složení pro vozidla Peugeot, jeho inovativní technologie
významně snižuje emise CO
2 a poskytuje účinnou ochranu,
a
by váš motor zůstal čistý.
Page 172 of 312

170
Kompatibilita paliv
Palivo používané pro
zážehové motory
Zážehové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která lze zakoupit v
čerpacích stanicích:
Benzin vyhovující normě EN228
ve směsi s biopalivem splňujícím
normu EN15376.
Je povoleno používání pouze aditiv do
benzinu splňujících normu B715001.
Palivo používané pro
vznětové motory
Vznětové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která mohou být nabízena u
čerpacích
stanic.
Motorová nafta vyhovující normě
EN590 ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214 (s
přidaným obsahem 0 až 7
%
methylesteru mastných kyselin), Motorová nafta vyhovující normě
EN16734 ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214 (s
přidaným obsahem 0 až 10
%
methylesteru mastných kyselin),
Motorová nafta vyhovující normě
EN15940 ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214 (s
přidaným obsahem 0 až 7 %
methylesteru mastných kyselin).
Pro váš vznětový motor je možno
používat biopalivo B20 nebo
B30, splňující normu EN16709.
Jeho používání, i když pouze
příležitostné, však vyžaduje přísné
dodržování specifických podmínek
údržby, nazývaných „ Ztížený
provoz“.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis. Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru a
palivového systému). Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
m otorové naftě letního typu mohla způsobovat
odchylnou činnost okruhu dodávky paliva. Aby
se vzniku tohoto stavu zamezilo, doporučujeme
používání motorové nafty zimního typu a tr valé
udržování palivové nádrže ve stavu naplněném
z více než 50
%.
Pokud bude i navzdory tomuto opatření
docházet při teplotách nižších než -15
°C k
výskytu problémů při spouštění motoru, postačí
ponechat vozidlo na krátkou chvíli ve vytápěné
garáži nebo dílně.
Cestování do zahraničí
Určitá paliva mohou poškodit motor vašeho
vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název...) pro zajištění
řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v naší značkové
prodejní a ser visní síti.
Pr
Page 173 of 312

171
Palivová nádrž
Objem nádrže:
- p řibližně 61 litrů (zážehové motory),
-
p
řibližně 50 litrů (vznětové motory),
Otevření klapky plnicího
hrdla palivové nádrže
F Musíte vypnout motor.
F S e systémem Odemykání a startování bez
klíčku odemkněte vozidlo.
F
O
tevřete dvířka uzávěru palivové nádrže.
Pokud je vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, nikdy nedoplňujte
palivo, když je motor v režimu STOP; vždy
bezpodmínečně vypněte zapalování buď
klíčkem nebo tlačítkem „START/STOP“
(se systémem Odemykání a startování
bez klíčku).
Aby bylo palivoměr zaregistroval doplnění
paliva, musí být přidáno alespoň 6
l paliva.
Otevření uzávěru nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátého vzduchu. Tento
podtlak je normální a
je způsoben těsností
palivového okruhu.
F
Z
jistěte, která z pistolí distribuuje palivo
určené pro motor vašeho vozidla (správný
typ paliva připomíná štítek nalepený na
vnitřní straně dvířek palivové nádrže). F
P
okud máte jednoduchý klíč, zasuňte jej do
zámku uzávěru a
pootočte směrem doleva.F
N
ačerpejte palivo. Nepokračujte po třetím
vypnutí pistole, jelikož by to mohlo způsobit
funkční poruchu.
F
V
raťte uzávěr na místo a otočením doprava
jej uzavřete.
F
Z
atlačte na klapku palivové nádrže pro její
uzavření (vozidlo musí být odemknuté).
F
S
ejměte uzávěr a umístěte jej na držák
nacházející se na klapce plnicího hrdla
nádrže.
F
Z
asuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz
(tak aby stlačila kovovou zpětnou klapku A ).Jestliže je Vaše vozidlo vybaveno levými
posuvnými dveřmi, neotvírejte je, jestliže
dvířka palivové nádrže jsou otevřená; v
opačném případě existuje riziko poškození
dvířek palivové nádrže a posuvných dveří
a dojde ke zranění osoby provádějící
tankování.
7
Praktick
Page 174 of 312

172
/2
1 1
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Po natankování paliva, které
neodpovídá motoru vašeho vozidla,
je nutné vypustit toto palivo z
nádrže
dříve, než bude nastar tován motor.
Nízká hladina paliva
Pokud je dosaženo nízké hladiny
paliva v nádrži, na přístrojové
desce se rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem a
hlášením.
Zastavení dodávky paliva
Po pr vním rozsvícení Vám v nádrži zbývá
méně než 6 litrů paliva.
Co nejdříve doplňte palivo, abyste zabránili
úplnému vyprázdnění nádrže. Vozidlo je vybaveno speciálním bezpečnostním
zařízením, které v případě nárazu přeruší
přívod paliva do motoru.
Zařízení pro zabránění
načerpání jiného typu
paliva u vozidel se
vznětovým motorem
U vozidel se vznětovým motorem má hrdlo
p alivové nádrže mechanické zařízení pro
ochranu proti načerpání benzínu. Předchází
se tak poškození motoru, které může být
způsobeno tímto nedopatřením.
Zařízení je umístěné na hrdlu nádrže, je
viditelné po odšroubování uzávěru. Palivo můžete i
nadále doplnit pomalým
přelitím z kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu nádrže,
aniž by se dotýkal vstupní klapky.
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v
jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla se vznětovým
motorem jsou vybavena zařízením pro
zabránění načerpání jiného typu paliva,
proto vám doporučujeme, abyste si ještě
před výjezdem do zahraničí v
ser visní
síti PEUGEOT ověřili, zda je vaše vozidlo
uzpůsobeno pro typy pistolí čerpacích
stanic používaných ve státě, do kterého
cestujete.
Při pokusu o
zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla se vznětovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Systém zůstane zavřený a
zabrání v
natankování nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a použijte pistoli pro tankování nafty.
Pokud budou dvířka palivové nádrže
otevřená a
pokusíte se otevřít dveře na
levé straně, mechanismus zabrání v
jejich
otevření.
Dveře je však možné pootevřít do poloviny.
Abyste mohli dveře opět používat, dvířka
palivové nádrže znovu zavřete.
Pr
Page 175 of 312

173
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost
a chování vozidla při brzdění
v
zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být použity
na dojezdové rezer vní kolo.
Respektujte nařízení a
předpisy pro
používání sněhových řetězů platné v
dané
zemi a
maximální povolenou rychlost.
Doporučení týkající se montáže
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte,
aniž byste přitom překročili rychlost
50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté. Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla a rovněž
povrch vozovky. Pokud je vozidlo
vybaveno ráfky kol z hliníkové slitiny,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v kontaktu
s ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou svojí
konstrukcí vhodné pro typ kol vašeho vozidla.
Rozměry originálních pneumatik Maximální rozměr
článku (mm)
195/65 R15
9
205/60 R16
205/55 R17 215/65 R16215/60 R17 řetězy nelze použít
Můžete rovněž použít protiskluzové návleky.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
F U místěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a svislé zatížení tažného zařízení
bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho
však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Na každých
1
000 metrů nadmořské výšky je nutno snížit
maximální hmotnost přívěsu o
10 %.
Používejte tažná zařízení s neupravenými
kabelovými svazky, schválená společností
PEUGEOT. Doporučuje se, aby montáž
provedl ser vis sítě PEUGEOT nebo jiný
odborný ser vis.
V případě montáže závěsného zařízení
mimo ser visní síť PEUGEOT musí být
tato bezpodmínečně provedena v
souladu
s
pokyny výrobce vozidla.
Při použití schváleného tažného zařízení
se automaticky deaktivují některé funkce
asistenčních nebo manévrovacích
systémů.
7
Pr
Page 176 of 312

174
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a jízdních souprav,
které jsou uvedeny ve velkém technickém
průkazu, na štítku výrobce a rovněž v
kapitole Technické charakteristiky této
příručky.
Dodržení maximálního povoleného
svislého zatížení koule tažného
zařízení zahrnuje rovněž používání
příslušenství (nosiče jízdních kol, boxy
atd.).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve které
vozidlo používáte.
Tažná zařízení
V závislosti na vybavení je možné vozidlo
vybavit jedním z následujících tažných zařízení: Montážní poloha, poté tažná reference
Typ tažného zařízení
Deska upevněná
vespod a tažné zařízení upevněné nahoře Deska upevněná
vespod a tažné zařízení upevněné dole
Deska
+
Koule G1 -
L
CV std (standard)
L1
- L CV std (standard)
L2 -
L
CV cross (velké
zatížení) L1
- L CV cross (velké
zatížení) L2
Deska +
Jednoduchý hák CL -
L
CV std (standard) L1
-
L
CV std (standard) L2
-
L
CV cross (velké zatížení) L1
-
L
CV cross (velké zatížení) L2 X
Deska +
Kombinovaný hák CL
Schválení č.: E1 R55 (reference 2)
Další informace o vašem tažném zařízení
najdete v uživatelské příručce pro toto
zařízení.Pokud netáhnete přívěs, demontujte
odnímatelnou kulovou hlavici.
Praktick