Page 217 of 231

Информации за купувачот215Превод на оригиналната изјава за
сообразност
Изјава за сообразност во
согласност со Директивата на ЕЗ 2006/42/ЕЗ
Изјавуваме дека производот:
Ознака на производот: Дигалка
Број на дел гума/GM: 13576735
е во сообразност со одредбите на
Директивата 2006/42/ЕЗ.
Применети технички стандарди:GMN9737:подигнувањеGM 14337:стандардна
опрема дигалка -
тест за алатиGMN5127:интегритет на
возилото -
подигнување со
ремени и
подигнување за
сервисирањеGMW15005:стандардна
опрема дигалка и
резервна гума,
тест за возилоISO TS 16949:системи на
управување со
квалитетПотписникот има овластување да
ја собере техничката
документација.
Руселсхем, 31 јануари 2014 г.
потпишал
Ханс-Петер Метзгер (Hans-Peter
Metzger)
Раководител на инженерски тим за
шасија и структура
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) е регулатива
на Европската Унија што е
донесена за да се подобри
заштитата на човековото здравје и околината од ризици што може даги предизвикаат хемикалии.
Посетете ја веб-локацијата
www.opel.com/reach за
дополнителни информации и
пристап до членот 33 од
комуникацијата.Потврда за софтвер
Одредени OnStar компоненти
вклучуваат libcurl и unzip програми
и друг софтвер од трети страни.
Подолу е листа на известувања и
лиценци поврзани со libcurl и unzip,
а за друг софтвер од трети страни
погледнете http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
Преведениот текст се наоѓа под
оригиналниот текст.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
Page 218 of 231

216Информации за купувачотnoninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
Page 219 of 231

Информации за купувачот217versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Известување за Авторски права и
дозволи
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
Сите права се задржани.Дозвола за користење, копирање, менување и дистрибуција на овојсофтвер за било која намена, со
или без надомест е доделена со
ова, под услов ова известување за
авторски права и известувањето за дозвола да се појавуваат во сите
копии.
Софтверот е даден "како што е", без гаранција од кој било вид, јасна
или претпоставена, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на гаранции за
тргување, погодност за одредена
цел и почитување на правата на
третата страна. Во никој случај
имателите на авторските права
или авторите ќе бидат одговорни
за какви било барања, штети или
друга одговорност, без разлика
дали е наведено во договорот,
прекршок или на друг начин, што
произлегува од, со или во врска со
софтверот или на користењето на други работења во софтверот.
Освен како што е дадено во ова
известување, името на
сопственикот на авторските права
не треба да се користи во
рекламирањето или на друг начин
да се промовира во продажбата,користење или други работења во
овој софтвер без претходна
писмена дозвола на носителот на авторските права.
unzip Ова е верзија 2005-Feb-10 од
авторски права и лиценца за Info-
ZIP. Конечната верзија на овој
документ треба да биде достапна
на ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html на неодредено време.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Сите права се задржани.
За целите на овие авторски права
и лиценца, "Info-ZIP" е дефинирана
како следнава група физички лица:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Page 220 of 231

218Информации за купувачотSmith, Steven M. Schweda, ChristianSpieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Овој софтвер е обезбеден "како
што е" без гаранции од кој било
вид, јасни или претпоставени. Во
никој случај не треба да се смета за одговорен Info-ZIP или некој од
неговите соработници за директни, индиректни, случајни, специјални
или последователни штети кои
произлегуваат од употребата или
неможноста да се користи овој
софтвер.
Се дава дозвола за секој да го
користи овој софтвер за која било
намена, вклучувајќи и
комерцијални апликации, како и да
го измени и го редистрибуира
слободно, во согласност со
следните ограничувања:
1. Редистрибуцијата на изворниот
код мора да ги задржат
наведените авторски права,
дефиниција, одрекувањето од
одговорност и оваа листа со
услови.2. Редистрибуцијата во бинарна форма (компајлирани извршни
датотеки) мора да ги
репродуцира горенаведените
авторски права, дефиниција,
одрекувањето од одговорност,
и оваа листа со услови во
документацијата и/или во
другите материјали добиени со
дистрибуцијата. Единствен
исклучок од оваа состојба е
редистрибуција на стандарден
UnZipSFX бинарен код
(вклучувајќи SFXWiz), како дел
од само-извлекувачка архива;
дека е дозволено без
вклучување на оваа лиценца,
додека нормалниот SFX банер
не е отстранет од бинарниот
код или исклучен.
3. Изменети верзии - вклучувајќи ги, но не ограничувајќи се на,отвори за нови оперативни
системи, постоечките отвори со
нови графички интерфејси, и
динамични, споделени, или
статични верзии на библиотеки
- мора да бидат јасно означени како такви и не смее да бидат
погрешно презентирани како дасе оригинален извор. Ваквите
изменети верзии, исто така, не
смеат да се погрешно прикажани како Info-ZIP
изданија - вклучувајќи, но не
ограничувајќи се на,
означување од изменетите
верзии со имињата "Info-ZIP"
(или било која варијација од
него, вклучувајќи, но не
ограничувајќи се на, различни
користења на големи букви),
"Pocket UnZip", "Wiz" или
"MacZip" без јасна дозвола на
Info-Zip. Ваквите изменети
верзии се уште се забранети од
неправилна употреба на Zip-
бубачки или Info-ZIP адреси за
е-пошта или URL-то на Info-ZIP.
4. Info-zip го задржува правото да ги користат имињата "Info-zip,"
"Zip", "UnZip", "UnZipSFX",
"Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket
ZIP," и "MacZip" за свои изворни
и бинарни изданија.
Page 221 of 231

Информации за купувачот219Регистрирани трговскимаркиApple Inc.
Apple CarPlay™ е трговска марка
на Apple Inc.
App Store ®
и iTunes Store ®
се
регистрирани трговски марки на
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
и Siri ®
се регистрирани
трговски марки на Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
е регистрирана трговска
марка на Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
и DivX Certified ®
се
регистрирани трговски марки на
DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
е регистрирана трговска
марка на EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ и Google Play™ Store се трговски марки на Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ е регистрирана трговска
марка на Stitcher, Inc.Запишување на
податоците за
возилото и тајност
Запишувачи на датумите на настани
На возилото се монтирани
електронски контролни уреди.
Контролните уреди ги
обработуваат податоците кои се
добиваат, на пример, од сензорите на возилото или кои тие ги
создаваат или ги разменуваат меѓу
себе. Некои контролни уреди се
неопходни за безбедна работа на
возилото, други ви помагаат
додека возите (системи за помош
на возачот), а трети ви
обезбедуваат удобност или
инфозабава.
Во следниов дел се наведени
општи информации за обработка
на податоци во возилото. Ќе
најдете дополнителни податоци за
тоа кои конкретни податоци се
пренесуваат, зачувуваат и
префрлаат до други лица и за која
намена во вашето возило под
Page 222 of 231

220Информации за купувачотклучниот збор Заштита на
податоци кој е поврзан со
референци за засегнатите
функционални карактеристики во
соодветниот сопственички
прирачник или во општите услуги
за продажба. Исто така, тие се достапни и на интернет.
Податоци за работата во
возилото
Контролните уреди обработуваат
податоци за работата на возилото.
Во овие податоци, меѓу другите,
спаѓаат:
● информации за статусот на возилото (на пример, брзина,одложување на движење,
странично забрзување, стапка
на ротација на тркалата,
приказ на „безбедносните
ремени се врзани“)
● амбиентални услови (на пример, температура,
сензор за дожд, сензор за
растојание)По правило, таквите податоци се
променливи и не се чуваат подолго од еден работен циклус и се
обработуваат само во самото
возило. Често пати, контролните
уреди чуваат податоци
(вклучувајќи го и клучот за
возилото). Тој се користи за да
овозможи привремено или трајно регистрирање на податоците за
состојбата на возилото, стресот на
компонентите, барањата за
одржување, како и технички
настани и грешки.
Во зависност од нивото на
техничка опрема, се чуваат
следниве податоци:
● работните состојби на компонентите на системот
(на пример, ниво на полнење,
притисок во гумите, статус на
акумулаторот)
● грешки и дефекти на важни компоненти на системот
( на пример, светла, сопирачки)
● реакциите на системот во специјални ситуации во текот
на возењето (на пример,
активирање на воздушнитеперничиња, активирање на
системите за контрола на
стабилноста)
● информации за настани кои се штетни за возилото
● за електронските возила, количеството полнење во
високонапонскиот акумулатор,
проценетото растојание
Во специјални случаи (на пример, ако возилото открие дефект), може
да е неопходно да се зачуваат
податоци кои во друг случај би
биле само променливи.
Кога користите услуги (на пример,
поправки, одржување), зачуваните
податоци за работа може да се
читаат заедно со бројот за
идентификација на возилото и да
се користат каде што има потреба.
Персоналот кој работи во
сервисната мрежа (на пример,
сервиси, производители) или други
лица (на пример, сервиси за помош
на пат) може да ги читаат
податоците од возилото. Исто важи и за работата во рамките на
гарантниот период и за мерките за
проверка на квалитетот.
Page 223 of 231

Информации за купувачот221Податоците главно се читаат преку
портата OBD (дијагностика на
возилото) предвидена со закон во
возилото. Прочитаните податоци
за работа ја документираат
техничката состојба на возилото
или на индивидуалните
компоненти и помагаат во
дијагностицирање на дефекти,
почитување на гарантните обврски и подобрување на квалитетот.
Овие податоци, а особено
информациите за стресот на
компонентите, техничките настани,
грешките на операторот и другите
дефекти, се пренесуваат до
производителот каде што е
соодветно, заедно со бројот за
идентификација на возилото. И
производителот е одговорен за
производот. Производителот
потенцијално ги користи
податоците за работата на
возилото за отповикување на
производи. Овие податоци може да
се користат за да се провери
гаранцијата на клиентот и
барањата во врска со гаранцијата.Компаниите за сервисирање може
да ги ресетираат мемориите за
дефекти во возилото кога
извршуваат сервисирање или
поправки или на ваше барање.
Функции за удобност и
инфозабава
Поставките за удобност и
корисничките поставки може да се
зачуваат во возилото и да се
променат или ресетираат во секое
време.
Во зависност од нивото на опрема, во нив спаѓаат
● поставки за положбата на седиштата и воланот
● поставки за шасијата и климатизацијата
● кориснички поставки, како што е внатрешното осветлување
Може да внесете свои податоци во
функциите за инфозабава за
вашето возило како дел од
избраните карактеристики.Во зависност од нивото на опрема, во нив спаѓаат
● мултимедиумски податоци како што се музика, видеа или
фотографии за
репродуцирање во вграден
мултимедиумски систем
● податоци од адресар за користење со вграден систем
без користење на рацете или
вграден систем за навигација
● внесени дестинации
● податоци за користење на услуги на интернет
Овие податоци за функциите за
удобност и инфозабава може да се
чуваат локално во возилото или да
се чуваат на уред што сте го
поврзале со возилото (на пример,
паметен телефон, USB-уред или
MP3-уред). Податоците што вие
сте ги внесле може да се избришат во секое време.
Овие податоци може да се
пренесат надвор од возилото само
на ваше барање, особено кога се
Page 224 of 231

222Информации за купувачоткористат услуги на интернет во
согласност со поставките што сте
ги избрале.
Интеграција на паметен
телефон, на пример, Android
Auto или Apple CarPlay
Ако возилото е опремено
соодветно, може да го поврзете
паметниот телефон или друг
мобилен уред со него за да може
да го контролирате преку
контролите кои се вградени во
возилото. Во овој случај, сликата и
звукот од паметниот телефон може
да се пренесат преку
мултимедиумскиот систем. Во исто време, до паметниот телефон се
пренесуваат и одредени
информации. Во зависност од
типот на интеграција, тука спаѓаат податоци како што се податоци за
позиционирање, дневен / ноќен
режим и други општи информации
за возилото. За повеќе
информации, видете во упатството за употреба на возилото /
инфозабавниот систем.Интеграцијата овозможува
користење на избрани апликации
од паметниот телефон, како што се
навигација или репродуцирање
музика. Не е можна понатамошна
интеграција помеѓу паметниот
телефон и возилото, особено
активен пристап до податоците за
возилото. Природата на
понатамошната обработка на
податоци ја определува давателот
на апликацијата што се користи.
Дали може да поставите поставки,
и ако може, кои ќе бидат тие,
зависи од конкретната
апликацијата и од оперативниот систем на паметниот телефон.Услуги на интернет
Ако возилото има поврзување
преку радиомрежа, тоа
овозможува размена на податоци
меѓу возилото и другите системи.
Поврзувањето преку радиомрежа
го овозможува предавател во
возилото или мобилен уред што ќе
го обезбедите вие (на пример, паметен телефон). Преку ова
поврзување преку радиомрежа
може да се користат функции на
интернет. Во нив спаѓаат услуги и
апликации на интернет кои ви ги
обезбедуваат производителот или
други даватели.
Услуги со плаќање
Во однос на услугите од
производителот, соодветните
функции се опишани од
производителот на соодветна
локација (на пример, Сопственички прирачник, веб-локацијата на
производителот) и се дадени
информации за заштита на
соодветните податоци. За да се
обезбедат услуги на интернет,
може да се користат лични