Page 89 of 231

Инструменти и контроли87Пораки за возилото на екранот
со средно ниво
Пораките за возилото се
прикажуваат како шифра броеви.
Бр.Пораки за возилото2Ако не се открива далечински управувач, притиснете го
куплунгот за повторно
палење4Климатизацијата е исклучена5Воланот е закоченБр.Пораки за возилото6Притиснете ја педалата на
сопирачките за да се отпушти
електричната сопирачка за
паркирање7Свртете го воланот,
исклучете го палењето, а
потоа вклучете го9Свртете го воланот, повторно
запалете го моторот12Возилото е преоптоварено13Компресорот е прегреан15Прегорување на средишното
високо монтирано стоп-
светло16Прегорување на стоп-
светлото17Неисправност во
нивелирањето на предните
фарови18Дефект во левото средно
светлоБр.Пораки за возилото19Дефект на задниот фар за
магла20Дефект во десното средно
светло21Прегорување на левото
странично светло22Прегорување на десното
странично светло23Дефект во светлото за
рикверц24Дефект во светлата за
регистарските таблички25Дефект во левиот преден
трепкач26Дефект во левиот заден
трепкач27Дефект во десниот преден
трепкач28Дефект во десниот заден
трепкач
Page 90 of 231

88Инструменти и контролиБр.Пораки за возилото35Заменете ја батеријата во
далечинскиот управувач53Стегнете го капачето за
полнење гориво55Филтерот за издувни гасови е полн 3 13356Има неурамнотеженост во
притисокот во гумите на
предната оска57Има неурамнотеженост во
притисокот во гумите на
задната оска58Приметени се гуми без TPMS
сензори59Отворете го, па затворете го
прозорецот на возачот60Отворете го, па затворете го
прозорецот на совозачот61Отворете и потоа затворете
го задниот лев прозорец62Отворете и потоа затворете
го задниот десен прозорецБр.Пораки за возилото65Имаше обид за кражба67Сервисирајте ја бравата на
воланот68Сервисирајте го серво
управувањето69Сервисирајте го системот на
амортизацијата70Сервисирајте го системот за
контрола на нивоата71Сервисирајте ја задната оска74Сервисирајте го AFL75Сервисирајте ја
климатизацијата79Дотурете го моторното масло81Сервисирајте го менувачот82Сменете го моторното масло
наскоро84Engine power is reduced
(намалена е моќноста на
моторот)Бр.Пораки за возилото89Наскоро сервисирајте го
возилото94Префрлете го менувачот во
позиција за паркирање пред
да излезете95Сервисирајте го воздушното
перниче128Отворена хауба134Дефект на помошта при
паркирање, исчистете го
браникот136Сервисирајте ја помошта при
паркирање145Проверете го нивото на
течноста за миење174Слаб акумулатор258Исклучена помош при
паркирање
Page 91 of 231

Инструменти и контроли89Пораки за возилото на горниот
комбиниран екран
Пораките за возилото се
прикажуваат како текст.
Проследете ги упатствата дадени
во пораките.
Пораки за возилото на инфо-
екранот во боја
Некои поважни пораки се
појавуваат дополнително на инфо-
екранот во боја. Притиснете го
копчето за повеќе функции за
потврдување на пораката. Некои
пораки се појавуваат само за
неколку секунди.
Предупредувачки
мелодии
Ако се појават неколку
предупредувања истовремено, ќе
се слушне само една
предупредувачка мелодија.
Кога се пали моторот или
додека се вози
Предупредувачката мелодија за
неврзан безбедносен ремен има
приоритет врз другите.
● Ако безбедносниот ремен не е врзан.
● Ако некоја врата или задната врата не е целосно затворена
кога се поаѓа.
● Ако извесна брзина е надмината при активирана
рачна сопирачка.
● Ако е надмината програмираната брзина.
● Ако во Информативниот центар за возачот се појавува
предупредувачка порака или
предупредувачка шифра.● Ако помошта при паркирање примети пречка.
● Ако дојде до ненамерно менување на лентата.
● Ако филтерот за издувни гасови го достигнал
максималното ниво за
полнење.
Кога возилото е паркирано и/
или возачката врата е отворена
● Кога надворешните светла се запалени.
Напон во батериите
Кога напонот на акумулаторот е
низок, во Информативниот центар за возачот се прикажува
предупредувачка порака или
предупредувачката шифра 174.
1. Веднаш исклучете ги електричните потрошувачи што
не се неопходни за безбедно
возење, на пр. греењето на
Page 92 of 231
90Инструменти и контролиседиштата, греењето на
задното стакло или другите
поголеми потрошувачи.
2. Наполнете го акумулаторот со постојано возење определено
време или со помош на уред за
полнење.
Предупредувачката порака или
шифрата за предупредување ќе
исчезне откако моторот ќе се
запали двапати по ред без пад на
напонот.
Ако акумулаторот не може да се
наполни, отстранете ја причината
за дефектот со помош на
автомеханичар.Патен компјутер
Изборниците и функциите може да
се изберат преку копчињата на
рачката за трепкачите 3 80.
Притиснете MENU за да изберете
Trip/Fuel Information Menu
(Изборник за информации за
патувањето/горивото) или
изберете W на горниот
комбиниран екран.
Trip/Fuel Information Menu
(Изборник за информации за
патувањето/горивото) на горниот
комбиниран екран
Свртете го тркалцето за местење
за да ги изберете подизборниците:
Page 93 of 231
Инструменти и контроли91
● дневна километража 1
● просечна потрошувачка 1
● просечна брзина 1
● дневна километража 2
● просечна потрошувачка 2
● просечна брзина 2
● дигитална брзина
● досег
● моментална потрошувачка
● водење по маршрута
Патен компјутер 1 и 2 Информациите од двата патни
компјутери може да се ресетираат
посебно за километражата,
просечната потрошувачка и
просечната брзина со притискање
SET/CLR , со што е можно да се
прикажуваат различни патни
информации за различни возачи.
Дневна километража
Дневната километража го
прикажува регистрираното
растојание од одредено
препоставување.
Дневната километража брои до
2000 км, а потоа пак почнува од 0.
За препоставување притискајте
SET/CLR неколку секунди.
Range (досег)
Досегот се пресметува според
моменталната содржина на
резервоарот за гориво и тековната потрошувачка. Екранот прикажува
просечни вредности.
Page 94 of 231

92Инструменти и контролиПо дотурањето гориво, возилото
автоматски го пресметува досегот
по кратка пауза.
Кога нивото на горивото во
резервоарот е ниско, се појавува
порака кај возилата со горен
комбиниран екран.
Кога резервоарот треба да се
дополни веднаш, се прикажува
предупредувачка шифра или
предупредувачка порака кај
возилата со среден или со горен
комбиниран екран.
Дополнително, контролната
сијаличка i свети или трепка во
мерачот за гориво 3 78.
Average consumption (просечна
потрошувачка)
Прикажување на просечната
потрошувачка. Мерењето може да
се ресетира кога било и почнува со основната вредност.
За препоставување притискајте
SET/CLR неколку секунди.Instantaneous consumption
(моментална потрошувачка)
Екран на моменталната
потрошувачка.
Average speed (просечна
брзина)
Прикажување на просечната
брзина. Мерењето може да се
препостави во кое било време.
За препоставување притискајте
SET/CLR неколку секунди.
Digital speed (дигитална
брзина)
Дигитално прикажување на
моменталната брзина.
Водење низ маршрутата
Освен информациите за
навигацијата на Информативниот
екран во боја, водењето на
маршрутата е прикажано на
Информативниот центар за
возачот.Приспособување на
возилото кон
индивидуалните
потреби
Однесувањето на возилото можеда се приспособи кон
индивидуалните потреби со
менување на поставките на Инфо-
екранот.
Некои од личните поставки за
различни возачи може да се
меморизираат поединечно за секој
клуч на возилото. Меморизирани
поставки 3 22.
Зависно од опременоста на
возилото и од прописите во земјата некои од функциите опишани
подолу може да не се достапни.
Некои функции се прикажани или
активни само кога работи моторот.
Лични поставки на сликовниот
инфо-екран
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 95 of 231
Инструменти и контроли93
Притиснете CONFIG. Се
прикажува изборникот Settings
(поставки) .
Следните поставки може да се
изберат со вртење и притискање на
повеќенаменското копче:
● Languages (јазици)
● Time Date (време, датум)
● Radio settings (поставки на
радиото)
● Phone settings (поставки на
телефонот)
● Vehicle settings (поставки на
возилото)
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
Languages (јазици)
Избор на саканиот јазик.
Time Date (време, датум)
Видете под „Часовник“ 3 65.
Radio settings (поставки на
радиото)
Видете во описот во прирачникот
на инфозабавата за повеќе
информации.Phone settings (поставки на
телефонот)
Видете во описот во прирачникот
на инфозабавата за повеќе
информации.
Vehicle settings (поставки на
возилото)
● Climate and air quality (клима и
квалитет на воздухот)
Auto fan speed (автоматска
јачина на ладилникот) : Го
менува нивото на проток на
воздух во кабината на
контролата на
климатизацијата во
автоматскиот режим.
Page 96 of 231

94Инструменти и контролиClimate control mode (режим за
контрола на климатизацијата) :
Ја контролира состојбата на компресорот за ладење кога се стартува возилото.
Последната поставка
(препорачано) или при
стартување на возилото е
секогаш ВКЛУЧЕНО или
секогаш ИСКЛУЧЕНО.
Auto rear demist (автоматско
задно одмаглување) :
Автоматски го активира
греењето на задното стакло.
● Comfort settings (поставки за
удобност)
Chime volume (гласност на мелодиите) : Менување на
гласноста на
предупредувачките мелодии.
Personalization by driver
(приспособување кон
индивидуалните потреби на
возачот) : Вклучување или
исклучување на функцијата за приспособување кон
индивидуалните потреби.
● Park assist / Collision detection
(помош при паркирање /
приметување на судир)
Park assist (помош за
паркирање) : Вклучување или
исклучување на помошта за паркирање.
● Exterior ambient lighting
(надворешно амбиентално
осветлување)
Duration upon exit of vehicle
(времетраење при излегување
од возилото) : Вклучување или
исклучување и менување на
времетраењето на
осветлувањето при
излегување.Exterior lighting by unlocking
(надворешно осветлување со
отклучувањето) : Вклучување
или исклучување на светлата
за добредојде.
● Power door locks (електрични
брави на вратите)
Auto door lock (автоматско
заклучување на вратите) :
Вклучување или исклучување
на функцијата за автоматско
отклучување на вратите по
исклучување на палењето.
Вклучување или исклучување
на функцијата за автоматско
заклучување на вратите при
поаѓање.
Stop door lock if door open
(запирање на заклучувањето
на вратата ако истата е
отворена) : Вклучување или
исклучување на функцијата за
автоматско заклучување на
вратите додека има отворена
врата.
Delayed door lock (задоцнето
заклучување на вратите) :
Вклучување или исклучување