Page 657 of 672

7-87
7
Entretien
SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS
Nettoyage des sangles des
ceintures de sécurité
Nettoyez les sangles des ceintures
de sécurité avec une solution
savonneuse douce recommandée
pour les garnitures ou les tapis.
Suivez les instructions du fabricant
du savon. Ne traitez pas les sangles
à l'eau de Javel et ne les reteignez
pas. Vous risqueriez de les
détériorer.
Nettoyage des vitres intérieures
Si de la buée (pellicule huileuse,
graisseuse ou cireuse) se forme sur
les surfaces intérieures des vitres,
éliminez-la avec un nettoyant à
vitres. Suivez les instructions
d'utilisation du produit.
Ne grattez pas et ne raclez pas
l'intérieur de la lunette arrière.
Vous pourriez endommager le
dégivreur.Le système de contrôle des
émissions de votre véhicule est
couvert par une garantie limitée
écrite. Consultez les informations de
garantie contenues dans le manuel
de l'utilisateur/livret de garantie de
votre véhicule.
Votre véhicule est équipé d'un
système de contrôle des émissions
qui lui permet de respecter toutes les
réglementations en matière
d'émissions. Il existe trois systèmes
de contrôle des émissions :
(1) Système de contrôle des
émissions de gaz de carter
(2) Système de contrôle des
émissions par évaporation
(3) Système de contrôle des
émissions à l'échappement
Pour garantir le bon fonctionnement
des systèmes de contrôle des
émissions, il est recommandé de
faire contrôler et entretenir votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé, conformément au
calendrier d'entretien fourni dans ce
manuel.Pour le test d'inspection et
d'entretien (avec système de
contrôle électronique de stabilité
(ESC))
• Pour éviter les ratés du véhicule
lors du test dynamométrique,
désactivez l'ESC en appuyant
sur le bouton ESC (témoin ESC
OFF allumé).
• Une fois le test dynamométrique
terminé, réactivez l'ESC en
appuyant à nouveau sur le
bouton ESC.
REMARQUE
REMARQUE
Page 658 of 672

7-88
Entretien
1. Système de contrôle des
émissions de gaz de carter
Le système de ventilation en
pression positive du carter permet
d'éviter la pollution atmosphérique
due aux gaz émis par le carter. Ce
système transmet de l'air filtré frais
au carter via le flexible d'admission
d'air. Dans le carter, cet air frais se
mélange aux gaz, puis rejoint le
système d'induction par la soupape
RGC.
2. Système de contrôle des
émissions par évaporation
Le système de contrôle des
émissions par évaporation est conçu
pour éviter la libération des vapeurs
de carburant dans l'atmosphère.
Réservoir à charbon actif
Les vapeurs de carburant générées
dans le réservoir de carburant sont
absorbées et stockées dans le
réservoir à charbon actif. Lorsque le
moteur tourne, les vapeurs de
carburant absorbées dans ce
réservoir sont aspirées dans le
réservoir d'équilibre via
l'électrovanne de commande de
purge.
Électrovanne de commande de
purge
L'électrovanne de commande de
purge est commandée par le module
de commande moteur. Lorsque le
moteur tourne au ralenti et que la
température du liquide de
refroidissement est basse,
l'électrovanne se ferme pour
empêcher le passage du carburant
évaporé dans le moteur. Une fois
que le moteur a chauffé et tourne à
un régime normal, l'électrovanne
s'ouvre pour permettre le passage
du carburant évaporé dans le
moteur.
3. Système de contrôle des
émissions à l'échappement
Le système de contrôle des
émissions à l'échappement est un
système hautement efficace qui
contrôle les émissions tout en
préservant les performances du
véhicule.
Lorsque le moteur cale ou ne
démarre pas, les tentatives
successives de redémarrage
peuvent endommager le système de
contrôle des émissions.
Page 659 of 672

7-89
7
Entretien
Précautions relatives aux gaz
d'échappement du moteur
(monoxyde de carbone)
• Des gaz d'échappement, dont du
monoxyde de carbone, peuvent se
faire sentir dans le véhicule. Si
vous détectez une odeur de gaz
d'échappement dans votre
véhicule, ouvrez toutes les vitres.
Faites vérifier et réparer votre
véhicule immédiatement.• Ne faites pas tourner le moteur
dans un espace confiné ou clos
(un garage, par exemple) plus
longtemps que nécessaire pour
sortir le véhicule.
• Lorsque le véhicule reste à l'arrêt
pendant une période prolongée
dans un espace ouvert et que le
moteur tourne, réglez le système
de ventilation de manière à faire
pénétrer l'air extérieur dans le
véhicule.
• Ne restez jamais pendant une
période prolongée dans un
véhicule stationné ou arrêté
lorsque le moteur tourne.
• Lorsque le moteur cale ou ne
démarre pas, les tentatives
successives de redémarrage
peuvent endommager le système
de contrôle des émissions.
Précautions d'utilisation des
pots catalytiques (le cas
échéant)
Le système d'échappement et le
pot catalytique sont brûlants
lorsque le moteur tourne ou
vient d'être coupé Pour éviter
des BLESSURES GRAVES,
voire MORTELLES :
•Ne stationnez pas votre
véhicule, ne le faites pas
tourner au ralenti et ne le
conduisez pas sur des objets
inflammables, tels que de
l'herbe, de la végétation, du
papier ou des feuilles, ou à
proximité. Un système
d'échappement chaud peut
enflammer des matériaux
inflammables sous votre
véhicule.
(Suite)
AVERTISSEMENT
Les gaz d'échappement du
moteur contiennent du
monoxyde de carbone (CO).
Bien qu'il soit incolore et
inodore, ce gaz est toxique et
son inhalation peut être
mortelle. Suivez les
instructions ci-dessous pour
éviter l'intoxication au
monoxyde de carbone.
AVERTISSEMENT
Page 660 of 672

7-90
Entretien
Votre véhicule est équipé d'un
dispositif de contrôle des émissions
du pot catalytique.
Prenez les précautions suivantes
pour ne pas endommager le pot
catalytique et votre véhicule :
• Utilisez uniquement du
CARBURANT SANS PLOMB pour
moteur essence.
• N'utilisez pas le véhicule si le
moteur présente des signes de
dysfonctionnement, tels que des
ratés ou une baisse notable de
performances.
• Évitez toute utilisation inappropriée
ou abusive du moteur (par ex.,
conduite en roue libre avec le
système hybride désactivé et
descente de pentes raides avec
une vitesse enclenchée et le
système hybride désactivé).
• Ne laissez pas tourner le moteur
au ralenti accéléré pendant 5
minutes ou plus.• Ne modifiez aucune pièce du
moteur ou du système de contrôle
des émissions. Tous les contrôles
et réglages doivent être effectués
par un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• Évitez de conduire avec un niveau
de carburant trop bas.
Un réservoir de carburant presque
vide peut provoquer des ratés au
niveau du moteur et endommager
le pot catalytique. (Suite)
•Restez éloigné du système
d'échappement et du pot
catalytique pour éviter les
brûlures.
Évitez également de retirer le
dissipateur thermique
entourant le système
d'échappement, d'étanchéifier
le dessous du véhicule ou de
recouvrir le véhicule pour
vérifier son état de corrosion.
Dans certaines conditions, un
incendie peut se déclencher.
Page 661 of 672

Filtre à particules pour moteur
essence (le cas échéant)
Le système de filtre à particules pour
essence permet d'éliminer les suies
contenues dans les gaz
d'échappement.
Contrairement à un filtre à air jetable,
le filtre à particules brûle (ou oxyde)
automatiquement les suies
accumulées en fonction des
conditions de conduite.
En d'autres termes, les suies
accumulées sont automatiquement
purgées par le système de contrôle
du moteur et par la température
élevée des gaz d'échappement à
des vitesses de conduite normales
ou élevées.
Cependant, si le véhicule est utilisé
de façon répétée sur de courtes
distances ou à basse vitesse
pendant une longue période, les
suies accumulées risquent de ne pas
être éliminées automatiquement en
raison de la faible température des
gaz d'échappement. Dans ce cas,
les suies ne sont pas détectées,
l'oxydation n'a pas lieu et le témoin
du filtre à particules ( ) s'allume.Le témoin du filtre à particules
essence (GPF) s'éteint lorsque le
véhicule roule à plus de 80 km/h à un
régime moteur de 1 500-4 000 tr/min
et que la troisième vitesse ou une
vitesse supérieure est utilisée
pendant environ 30 minutes.
Si le témoin du filtre à particules
clignote en permanence ou si le
message " Vérifiez le système
d'échappement " s'affiche, nous
vous conseillons de faire vérifier le
filtre par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
L'utilisation prolongée du véhicule
lorsque le témoin du filtre à
particules clignote peut
endommager le filtre et augmenter la
consommation de carburant.
Collecteur à NOx
(le cas échéant)
Le collecteur à NOx (LNT) permet
d'éliminer les oxydes d'azote
contenus dans les gaz
d'échappement. En fonction de la
qualité du carburant, une odeur peut
se dégager de ces gaz et les
performances de réduction des
oxydes d'azote peuvent être
réduites. Aussi, veillez à toujours
utiliser du carburant diesel agréé.
7-91
7
Entretien
Essence (véhicules équipés
d'un système GPF)
Nous vous recommandons
d'utiliser uniquement de
l'essence agréée si votre
véhicule est équipé d'un
système GPF.
L'utilisation d'autres carburants
essence contenant des additifs
non spécifiés peut
endommager le système GPF et
entraîner des problèmes
d'émissions à l'échappement.
ATTENTION
Page 662 of 672

7-92
Entretien
PROCÉDURE D'ENTRÉE EN MODE D'ACTIVATION FORCÉE DU MOTEUR
Si le moteur doit être maintenu en
marche lorsque le véhicule est à
l'arrêt pour contrôler les émissions
de gaz ou effectuer une
maintenance du véhicule, suivez la
procédure ci-dessous pour entrer en
mode d'activation forcée du moteur.
1. Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) lorsque le
véhicule est à l'arrêt. Activez le
frein de stationnement. Suivez
ensuite les étapes (1) à (5).
Information
Les étapes ci-dessous (1) à (5) doivent
être effectuées en moins de 60
secondes. Sinon, le processus est
réinitialisé et vous devez reprendre à
l'étape (1).(1) Mettez le contact en position ON.
Si le véhicule est équipé d'une
clé intelligente, appuyez sur le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur deux fois sans enfoncer
la pédale de frein.
(2) Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et enfoncez
la pédale d'accélération deux
fois.
(3) Mettez le levier de vitesses en
position N (Neutre) et enfoncez la
pédale d'accélération deux fois.
(4) Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et enfoncez
la pédale d'accélération deux
fois.
(5) Enfoncez la pédale de frein,
démarrez le moteur et
maintenez-le au ralenti.
Information
Le moteur reste au ralenti et le mode
d'action forcée du moteur est
maintenu même en cas de changement
de position du levier de vitesses.2. Le témoin " " du tableau de
bord clignote lorsque le véhicule
est en mode d'activation forcée du
moteur. Vérifiez que le témoin " "
clignote pour vous assurer que
vous êtes en mode d'activation
forcée du moteur.
Information
Le témoin " " continue de
clignoter tant que le véhicule reste
en mode d'activation forcée du
moteur. Lorsque ce mode est annulé,
le témoin " " arrête de clignoter.
3. Pour annuler le mode d'activation
forcée du véhicule, arrêtez le
moteur.
i
i
i
Page 663 of 672

8
Spécifications et informations pour le client
8
Spécifications et informations pour le client
8
Dimensions ..............................................................8-2
Moteur .....................................................................8-2
Puissance des ampoules .......................................8-3
Pneus et roues .......................................................8-4
Capacités de charge et de vitesse des pneus ...8-5
Système de climatisation ......................................8-5
Volume et poids ....................................................8-5
Capacités et lubrifiants recommandés ...............8-6
Huile moteur recommandé ............................................8-7
Niveau de viscosité SAE recommandé ........................8-7
Numéro d'identification du véhicule (VIN).........8-8
Homologation du véhicule ....................................8-8
Etiquette de pression et de spécification
des pneus ................................................................8-9
Numéro du moteur .................................................8-9
Etiquette du compresseur du système de
climatisation ............................................................8-9
Déclaration de conformité..................................8-10
Page 664 of 672
8-2
Spécifications et informations pour le client
DIMENSIONS
MOTEUR
Élémentmm (pouces)
Longueur hors tout4 470 (175,9)
Largeur hors tout1 820 (71,6)
Hauteur hors tout 1 450 (57,1)
Voie avant
195/65 R15 *11 563 (61,5)
205/55 R16 *21 555(61,2)
225/45 R17 *11 549 (61,0)
Voie arrière
195/65 R15 *11 577 (62,0)
205/55 R16 *21 569 (61,8)
225/45 R17 *11 563 (61,5)
Empattement2 700 (106,3)
MoteurCylindrée cc (pouces cube) Alésage x course mm (pouce)Ordre d'allumage Nombre de cylindres
Kappa 1,6 GDI
1 580 (96,4) 72 X 97 (2,8 X 3,8)1-3-4-24 cylindres en ligne
*1 : Véhicule hybride
*2 : Véhicule hybride rechargeable