Page 65 of 308

63
Retrovisores
Retrovisores das portas
Desembaciamento – Descongelamento
O desembaciamento –
descongelamento dos retrovisores
exteriores é efetuado com o motor
em funcionamento, premindo o
comando de descongelamento do
óculo traseiro.
Para mais informações sobre o
Desembaciamento/Descongelamento do
vidro traseiro , consulte a secção respetiva.
Regulação
Por motivos de segurança, os retrovisores
devem ser regulados de forma a reduzir
os ângulos mortos.
Os objetos visualizados no retrovisor
estão, na realidade, mais próximos do que
parecem.
Tenha isto em consideração para avaliar a
distância relativamente aos veículos que
se encontram atrás.
Rebatimento manual
Pode dobrar os retrovisores manualmente
(obstruções ao estacionamento, garagens
estreitas, etc.)
F
R
ode o retrovisor para o veículo.
Rebatimento elétrico
F Coloque o comando A na posição central.
F
P
uxe para trás o
comando A .
Do exterior: tranque o veículo com o
telecomando ou o sistema “Acesso e arranque
mãos livres”.
Abertura elétrica
Os retrovisores exteriores abrem-se com o
telecomando ou o sistema “Acesso e arranque
mãos livres” ao destrancar o veículo. Exceto
se o rebatimento tiver sido selecionado com
o comando A , puxe o comando na posição
central para trás.
F Desloque o comando A ou rode o comando C (dependendo da versão que
possui) para a direita ou para a esquerda
para selecionar o retrovisor correspondente.
F
D
esloque o comando B ou C (dependendo
da versão que possui) em qualquer uma das
quatro direções para regular.
F
C
oloque novamente o comando A ou C
(dependendo da versão que possui) na
posição central.
Se o seu veículo tiver este equipamento, os
retrovisores são rebatíveis eletricamente a partir do
interior, com o veículo estacionado e a ignição ligada:
3
Ergonomia e conforto
Page 66 of 308

64
O rebatimento/abertura durante o
trancamento/destrancamento podem ser
desativados. Consultar a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada.
Em caso de necessidade, os retrovisores
podem ser recolhidos manualmente.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz
a perturbação do condutor devido ao sol, às
luzes dos outros veículos, etc.
Modelo manual
Regulação
F R egule o retrovisor para orientar
corretamente o espelho para a posição
“d i a”.
Posição dia/noite
Modelo “eletrocromático”
automático
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás
é engrenada.
F
P
uxe a alavanca para passar à posição
antiencandeamento “noite”. F
E
mpurre a alavanca para passar à posição
n o r m a l “d i a”.
Este sistema garante de forma automática e
progressiva a passagem entre as utilizações
de dia e de noite graças a um sensor que mede
a luminosidade proveniente da traseira do
veículo.
Ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e tanto
provém do exterior através da grelha situada
na base do para-brisas como do interior no
modo de recirculação de ar.
Tratamento do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em função
dos comandos selecionados pelo condutor:
-
c
hegada direta ao habitáculo (entrada
de
ar),
-
p
assagem num circuito de aquecimento
(a qu e c i m e nto),
-
p
assagem num circuito de refrigeração (ar
condicionado).
Painel de comando
Consoante o equipamento, os
comandos deste sistema estão
disponíveis no menu do Ar
condicionado no ecrã tátil ou no
painel da consola central, localizado
debaixo do sistema de áudio.
Os comandos de desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro estão
localizados debaixo do ecrã tátil ou no painel
da consola central localizado debaixo do
sistema de áudio.
Ergonomia e conforto
Page 67 of 308

65
Distribuição de arConselhos para a ventilação e o ar condicionado
Para que estes sistemas sejam plenamente
eficazes, respeite as regras de utilização e
de manutenção seguintes:
F
P
ara assegurar que o ar é distribuído
uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do pára-
brisas, os bocais, os ventiladores, as
saídas de ar e o extrator de ar no espaço
de carga da mala, livres de quaisquer
obstruções.
F
N
ão cobrir o sensor de luminosidade,
situado no painel de bordo; este ser ve
à regularização do sistema de ar
condicionado.
F
C
oloque em funcionamento o sistema
de ar condicionado pelo menos 5 a
10
minutos, uma a duas vezes por mês
para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
F
S
ubstitua regularmente os elementos do
filtro. Recomendamos que opte por um
filtro do habitáculo combinado. Graças
ao seu aditivo ativo específico, contribui
para a purificação do ar respirado pelos
ocupantes e para a limpeza do habitáculo
(redução dos sintomas alérgicos, dos
maus odores e depósitos de gordura).
F
P
ara assegurar o bom funcionamento
do sistema de ar condicionado,
recomendamos que solicite a sua
verificação de acordo com as
recomendações em guia de manutenção
e de garantias.
1.
Bocais de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas.
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais
dianteiros.
3. Ventilador lateral ajustável e que pode ser
fechado.
4. Ventiladores centrais ajustáveis.
5. Saídas de ar para os pés dos passageiros
dianteiros.
6. Saídas de ar traseiras. F
S e o sistema não produzir ar frio,
desative-o e consulte o revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima
numa forte inclinação, com temperaturas
elevadas, o corte do ar condicionado permite
recuperar potência do motor, melhorando,
assim, a capacidade de reboque.
Para evitar que os vidros fiquem embaciados
e a deterioração da qualidade do ar:
-
n
ão conduza durante demasiado tempo
com a ventilação desligada,
-
não
mantenha a recirculação do ar
durante um período prolongado.
3
Ergonomia e conforto
Page 68 of 308

66
Se, após uma paragem prolongada
ao sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo
durante alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar
uma renovação de ar ideal no
habitáculo.
A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob o
veículo.
Stop & Star t
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor
a trabalhar.
Desative temporariamente o sistema Stop
& Start para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
Para mais informações sobre o Stop &
Start , consulte a secção correspondente.Aquecimento/ar
condicionado manual
O aquecimento só funciona se o motor estiver
ligado.
O sistema de ar condicionado manual funciona
com o motor em funcionamento.
1.Recirculação do ar interior.
2. Ajuste da temperatura.
3. Regulação da distribuição de ar.
4. Regulação do fluxo de ar.
5. Ligar/desligar o ar condicionado.
Regulação da temperatura
F Rode o comando de azul (frio) para
vermelho (quente) para regular a
temperatura de acordo com a sua
preferência.
Regulação do fluxo de ar
F Rode o botão para obter um fluxo de ar confortável.
Evite conduzir demasiado tempo com a
ventilação parada (risco de condensação
e de degradação da qualidade do ar).
Regulação da distribuição
de ar
Ventiladores centrais e laterais.
Zona dos pés.
Para-brisas e vidros laterais.
A distribuição de ar pode ser regulada
combinando os botões correspondentes.
Ergonomia e conforto
Page 69 of 308

67
Mode AUTO
Ligar/Desligar o ar
condicionado
O ar condicionado foi concebido para funcionar
eficazmente em todas as estações, com os
vidros fechados.
O ar condicionado permite:
-
n
o verão, baixar a temperatura,
-
a
umentar a eficácia do desembaciamento
no inverno, acima dos 3
°C.
F
P
rima este botão para ligar/
desligar o ar condicionado.
O ar condicionado não funciona quando a
regulação do fluxo de ar é desativada.
Ar condicionado
automático
O ar condicionado funciona com o motor em
funcionamento mas pode aceder à ventilação e
aos respetivos comandos com a ignição ligada.
A ativação do ar condicionado e a regulação da
temperatura, do fluxo de ar e da distribuição de
ar no habitáculo são automáticas. F
Sel
ecione o menu Ar
condicionado do ecrã tátil para
visualizar a página de comandos
do sistema.
Regulação da temperatura
F Prima um destes botões para diminuir (azul) ou aumentar
(vermelho) o valor.
O valor apresentado corresponde a um nível
de conforto e não a uma temperatura precisa. Para arrefecer ou aquecer ao máximo o
habitáculo, prima o botão de regulação
da temperatura para cima ou para baixo
até que seja apresentada a indicação LO
ou HI .
Programa automático de
conforto
F Prima o botão AUTO para ativar
ou desativar o modo do ar
condicionado automático.
1. Regulação do fluxo de ar.
2. Ajuste da temperatura.
3. Regulação da distribuição de ar.
4. Acesso à página secundária.
5. Recirculação do ar interior.
6. Ligar/desligar o ar condicionado.
7. Modo automático. O sistema de ar condicionado funciona de
forma automática: em função do nível de
conforto que selecionou, o sistema vai gerir,
de forma ideal, a temperatura, o débito e a
distribuição de ar no habitáculo.
F
A
ceda à página secundária
premindo este botão para ajustar
o programa automático de
conforto, selecionando uma das
três regulações disponíveis.
F
P
ara modificar a definição em
curso prima sucessivamente
o botão para aceder ao modo
pretendido:
“ Soft ”: privilegia um funcionamento discreto e
silencioso, limitando o fluxo de ar.
“ Normal ”: oferece o melhor compromisso
entre o conforto térmico e o silêncio de
funcionamento (regulação predefinida).
“ Fast ”: privilegia uma difusão de ar dinâmica
e eficaz.
3
Ergonomia e conforto
Page 70 of 308

68
A definição apenas é associada ao modo
AUTO. Contudo, a última definição selecionada
mantém-se depois de se desativar o modo
AUTO.
A modificação da definição não ativa
novamente o modo AUTO se este se encontrar
desativado.Com o tempo e o motor frios, para limitar
o fluxo de ar frio no interior do habitáculo,
o débito de ar evolui progressivamente até
o valor de conforto ser atingido.
Ao entrar no veículo, se a temperatura do
habitáculo for muito inferior ou superior
ao valor de conforto regulado, não é
necessário modificar o valor apresentado
para atingir mais rapidamente o conforto
pretendido. O sistema compensa
automaticamente, e o mais rapidamente
possível, a diferença de temperatura.
Pode regular manualmente o fluxo ou a
distribuição de ar.
Assim que alterar uma configuração, o
programa automático de conforto é desativado. F
P
rima o botão “AUTO” para
ativar novamente o programa
automático de conforto.Regulação do fluxo de ar
F Prima um destes botões para aumentar ou diminuir o débito
d e
a r.
O símbolo do débito de ar (hélice) enche
progressivamente em função da quantidade de
ar solicitada.
Reduzindo o débito de ar para o mínimo, a
ventilação é interrompida.
A mensagem “ DESL." é apresentada junto à
hélice.
Evite conduzir durante demasiado tempo
com a ventilação desligada (risco de
embaciamento e de degradação da
qualidade do ar).
Regulação da distribuição
de ar
Pode modular a distribuição de ar no
habitáculo através destes três botões. Para-brisas.
Ventiladores centrais e laterais.
Espaço para os pés.
Cada pressão num botão ativa ou desativa a
função. Os três botões podem ser ativados
simultaneamente. Neste caso são
favorecidos os fluxos de ar dos
ventiladores centrais e laterais, assim
como para os pés dos ocupantes.
Ligar/Desligar o ar
condicionado
O ar condicionado foi concebido para funcionar
eficazmente em todas as estações, com os
vidros fechados.
O ar condicionado permite:
-
d
iminuir a temperatura no verão,
-
a
umentar a eficácia do desembaciamento
no inverno, acima dos 3
°C.
Colocação em funcionamento
F Prima o botão para ativar o ar condicionado.
Quando a luz indicadora estiver acesa, a
função de ar condicionado está ativada.
O ar condicionado não funciona quando a
regulação do fluxo de ar é inibida.
Ergonomia e conforto
Page 71 of 308

69
Ventilação com ignição
ligada
Com a ignição ligada, pode beneficiar do
sistema de ventilação para efetuar a regulação
do fluxo de ar e da distribuição de ar no
habitáculo, de acordo com a carga da bateria.
Esta função não ativa o funcionamento do ar
condicionado.
Desligar
F Prima o botão para desativar o ar condicionado.
Quando a luz indicadora estiver apagada, a
função de ar condicionado está desativada.
Reciclagem do ar interior
A entrada de ar exterior permite evitar e
eliminar o embaciamento do para-brisas e dos
vidros laterais.
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo de odores ou fumos exteriores.
Esta função permite também aquecer
ou arrefecer mais rapidamente o ar do
habitáculo. F
P
ressione este botão para fazer
recircular o ar interior.
F
P
ressione novamente este botão
para permitir a entrada de ar
exterior.
Evite a utilização prolongada da
recirculação do ar interior (risco de
embaciamento e de degradação da
qualidade do ar).
Desembaciar – Descongelar
do vidro dianteiro
Estas marcações nos painéis de
controlo indicam o posicionamento
dos comandos para desembaciar ou
descongelar rapidamente o para-
brisas e os vidros laterais.
No inverno, direcione os ventiladores
laterais para os vidros laterais para
otimizar o seu desembaciamento ou
descongelamento.
Com painel de comando da
consola central
On/Off
F Coloque os comandos de temperatura e de fluxo de ar nas posições marcadas
adequadas. F
P
rima este botão para reiniciar
o ar na posição “Para-brisas”,
a respetiva luz indicadora
acende
-se
.
F
V
erifique se a reciclagem de ar interior está
desativada; a respetiva luz indicadora deve
estar apagada.
F
C
oloque o comando do fluxo de ar na
posição 0 .
Com ecrã tátil
On/Off
F Prima este botão; a respetiva luz
indicadora acende-se.
F
P
ara o interromper, prima este botão outra
vez; a respetiva luz indicadora apaga-se.
Com o Stop & Start, quando o
desembaciamento tiver sido ativado, o
modo STOP não se encontra disponível.
O sistema gere automaticamente o ar
condicionado, o fluxo de ar e distribui a
ventilação de uma forma ideal para o pára-
brisas e os vidros laterais.
3
Ergonomia e conforto
Page 72 of 308

70
Para-brisas com aquecimento
Com tempo frio, esta função aquece todo o
para-brisas, bem como a zona situada ao
longo da moldura do para-brisas.
Sem alterar as configurações do sistema
de ar condicionado, permite descolar mais
rapidamente as escovas do limpa-vidros
quando estas estão coladas pela geada e
evitar a acumulação de neve associada ao
funcionamento dos limpa-vidros.
Colocação em funcionamento/pausa
F Ao premir novamente o botão, a função é interrompida; a luz indicadora apaga-se.
A função é desativada automaticamente
sempre que a ignição é desligada.
Desembaciamento –
descongelamento do vidro traseiro
On/Off
F Prima este botão para desembaciar/ descongelar o vidro traseiro e (consoante
a versão) os retrovisores exteriores. A luz
indicadora do botão acende-se.
O descongelamento desliga-se automaticamente
para evitar um consumo excessivo de corrente.
F É possível interromper o funcionamento do descongelamento antes da sua desativação
automática pressionando novamente este
botão. A luz indicadora do botão desliga-se. Desligue o descongelamento do óculo
traseiro e dos retrovisores exteriores
quando considerar necessário, uma
vez que um consumo mais reduzido de
corrente permite uma diminuição do
consumo de combustível.
Desembaciamento do vidro traseiro – o
descongelamento do vidro traseiro só
pode funcionar com o motor ligado.
Iluminação da mala
Acende-se automaticamente quando se abre a
mala e apaga-se automaticamente quando se
fecha a mesma.
Há diferentes tempos de iluminação:
-
i
gnição desligada, cerca de dez minutos,
-
e
m modo de economia de energia, cerca de
trinta segundos,
-
c
om o motor em funcionamento, sem limite.
F
C
om o motor ligado, prima este botão; a
sua luz avisadora acende-se.
A função fica ativa logo que a temperatura
ambiente desça abaixo de 0
°C.
Ergonomia e conforto