Page 497 of 608
4978-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
En los siguientes casos, es posible que exista un problema con la transmi-
sión. Antes del remolque, póngase en contacto con un concesionario o taller
Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, o con un centro de servicio de camiones de remolque.
● La luz de aviso del sistema híbrido se enciende y el vehículo no se mueve.
● El vehículo emite un sonido anormal.
No remolque con un camión con
eslinga a fin de evitar daños en la
carrocería.
Situaciones en las que es necesario ponerse en contacto con los con-
cesionarios antes de remolcar
Remolque con un camión con eslinga
Remolque con un camión grúa
Desde la parte delanteraDesde la parte trasera
Libere el freno de estacionamiento. Utilice una plataforma móvil de
remolque bajo las ruedas delante-
ras.
Page 498 of 608
4988-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Aplique el freno de estacionamiento y apague el interruptor de alimenta-
ción.
Utilice calzos para las 4 ruedas con el fin de evitar que el vehículo se desplace.
Asegure el vehículo fijando los
neumáticos a la plataforma del
camión de remolque como se
muestra.
Si no hay ningún camión grúa disponible en caso de emergencia, podría
remolcar el vehículo temporalmente con cables o cadenas fijados en las ani-
llas de remolque de emergencia. Solo debe optar por este método en carre-
teras pavimentadas y firmes, para una distancia corta y a velocidades por
debajo de los 30 km/h (18 mph).
Un conductor debe permanecer en el vehículo para dirigir y accionar los fre-
nos. Las ruedas, el tren de transmisión, los ejes, la dirección y los frenos del
vehículo tienen que estar en buen estado.
Uso de un camión de plataforma
1
2
Remolque de emergencia
Page 499 of 608

4998-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Extraiga la anilla de remolque. (P. 521, 534)
Quite la cubierta de la anilla con un
destornillador de cabeza plana.
Para evitar que se dañe, cubra la punta
del destornillador con un paño.
Introduzca la anilla de remolque en
el orificio y apriétela ligeramente a
mano.
Acabe de apretar la anilla de
remolque con la llave de tuercas
de la rueda* o con una barra metá-
lica dura.
*: Si el vehículo no está equipado con
una llave de tuercas de la rueda, se
puede adquirir una llave de tuercas de
la rueda en un concesionario o taller
Toyota autorizado, o en otro profesio-
nal con la cualificación y el equipo
necesarios.
Fije firmemente cables o cadenas a la anilla de remolque.
Tenga cuidado de no dañar la carrocería del vehículo.
Entre en el vehículo que va a ser remolcado y arranque el sistema híbrido.
Si el sistema híbrido no arranca, coloque el interruptor de alimentación en el modo
ON.
Cambie la posición del cambio a N y libere el freno de estacionamiento.
Procedimiento de remolque de emergencia
1
2
3
4
5
6
7
Page 500 of 608

5008-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■Durante el remolcado
Si el sistema híbrido está apagado, no funcionará la servoasistencia de los frenos ni
de la dirección, por lo que estas operaciones resultarán más difíciles.
■ Llave de tuercas de la rueda
Vehículos sin llave de tuercas de la rueda: La llave de tuercas de la rueda está dispo-
nible en cualquier concesionario o taller Toyota autorizado, o en otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Vehículos con llave de tuercas de la rueda: La llave de tuercas de la rueda está insta-
lada en el compartimento del portaequipajes. ( P. 521)
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
■ Al remolcar el vehículo
■ Durante el remolcado
● Al remolcar utilizando cables o cadenas, evite arranques repentinos, etc. que apli-
quen tensión excesiva en las anillas de remolque, en los cables o en las cadenas.
Las anillas de remolque, los cables o las cadenas podrían dañarse, las partículas
rotas podrían golpear a la gente y provocar daños graves.
● No apague el interruptor de alimentación.
Hacerlo podría provocar un accidente ya que bloquearía las ruedas delanteras
mediante el bloqueo de estacionamiento.
■ Instalación de anillas de remolque en el vehículo
Asegúrese de que las anillas de remolque están bien fijadas.
Si no se instala de forma segura, las anillas de remolque pueden aflojarse durante el
remolque.
Asegúrese de transportar el vehículo con las
ruedas delanteras elevadas o con las cuatro
ruedas elevadas. Si se remolca el vehículo
con las ruedas delanteras en el suelo, el tren
motriz y las piezas relacionadas podrían
dañarse o la electricidad generada por el fun-
cionamiento del motor podría provocar un
incendio según la naturaleza de los daños o
de la avería.
Page 501 of 608

5018-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
AV I S O
■Para evitar daños en el vehículo al remolcarlo mediante un camión grúa
● No remolque el vehículo por la parte trasera con el interruptor de alimentación apa-
gado. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la potencia suficiente para
mantener las ruedas delanteras rectas.
● Al levantar el vehículo, asegúrese de que la distancia hacia el suelo sea la sufi-
ciente para remolcar en el lado opuesto del vehículo elevado. Sin una holgura ade-
cuada, el vehículo podría resultar dañado al remolcarlo.
■ Para evitar daños en el vehículo al remolcarlo mediante un camión con eslinga
No remolque con un camión con eslinga, ni por la parte delantera ni por la parte tra-
sera.
■ Para evitar daños en el vehículo durante el remolque de emergencia
No fije cables o cadenas a los componentes de la suspensión.
■ Para evitar daños en el vehículo al utilizar un camión de plataforma
● No conduzca con calzos para las ruedas, ya que hacerlo podría dañar los neumáti-
cos.
● No fije el vehículo sobre piezas distintas a los neumáticos (no utilice piezas como
la suspensión).
Page 502 of 608

5028-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
●Fugas de líquido debajo del vehículo.
(Es normal que gotee agua del aire acondicionado después de su uso.)
● Neumáticos que parecen desinflados o desgaste desigual de los neumáti-
cos
● El visualizador de temperatura elevada del refrigerante del motor se mues-
tra en el visualizador de información múltiple.
● Cambios en el sonido del escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al girar
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Sonidos metálicos u otros ruidos relacionados con el motor
● Funcionamiento incorrecto del motor, trastabilleo o funcionamiento brusco
● Pérdida apreciable de potencia
● El vehículo se desplaza claramente hacia un lado al frenar
● El vehículo se desplaza hacia un lado al circular por una carretera nive-
lada
● Pérdida de efectividad del freno, tacto esponjoso, el pedal casi toca el
suelo
Si cree que hay algún problema
Si nota alguno de los siguientes síntomas, es posible que su vehículo
requiera una reparación o un ajuste. Póngase en contacto lo antes
posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Síntomas visibles
Síntomas audibles
Síntomas en el funcionamiento
Page 503 of 608

5038-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Si una luz de aviso se enciende o suena un
indicador acústico de aviso
En caso de que alguna de las luces de aviso se encienda o parpadee,
lleve a cabo las siguientes acciones. Si alguna de las luces se enciende
o parpadea y después se apaga, no indica necesariamente que haya
algún funcionamiento incorrecto en el sistema. No obstante, si el pro-
blema persiste, lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller
Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
Lista de luces de aviso e indicadores acústicos de aviso
Luz de avisoLuz de aviso/detalles/acciones
Luz de aviso del sistema de frenos en rojo (indicador acústico
de aviso)*1
Indica que:
• El nivel de líquido de frenos es bajo; o
• El sistema de frenos no funciona correctamente
Esta luz también se enciende cuando el freno de estaciona-
miento no está liberado. Si la luz se apaga después de liberar
por completo el freno de estacionamiento, el sistema funciona
con normalidad.
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y
póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios. Continuar circulando puede ser peli-
groso.
Luz de aviso del sistema de frenos en amarillo
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de frenos regenerativos; o
• El sistema de frenos con control electrónico
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del motor
Indica que el motor se está sobrecalentando. ( P. 558)
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y
póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
Page 504 of 608

5048-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema híbrido;
• El sistema electrónico de control del motor; o
• El sistema de control del regulador electrónico
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso SRS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de airbag SRS; o
• El sistema del pretensor del cinturón de seguridad
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso del ABS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El ABS; o
• El sistema de asistencia a la frenada
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica (indica-
dor acústico de aviso)
Indica un funcionamiento incorr ecto en el sistema EPS (Servodi-
rección eléctrica)
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
(Se enciende)
Indicador de deslizamiento
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema VSC (Control de estabilidad del vehículo);
• El sistema TRC (Control de tracción); o
• El sistema de control de asistencia al arranque en pendiente
La luz parpadeará cuando el ABS, VSC o el TRC esté en funcio-
namiento. ( P. 3 1 1 )
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/detalles/acciones