Page 146 of 559

144 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D (OM18086D)
AT T E N T I O N
■Témoin d'avertissement SRS
Si le témoin d'avertissement montre l'un des états suivants, il peut y avoir un
dysfonctionnement des prétensionneurs de ceintures de sécurité, du
système de coussins gonflables SRS et/ou du système de classification de
l'occupant du siège passager avant. Amenez immédiatement votre véhicule
chez votre concessionnaire Toyota le plus proche afin de faire vérifier le
système. Sans vérification et réparation adaptées, les prétensionneurs de
ceintures de sécurité, le système de coussins gonflables SRS et/ou le
système de classification de l'occupant du siège passager avant ne
fonctionneront pas correctement en cas de collision, ce qui pourrait
augmenter les risques de blessures graves voire mortelles.
●Clignotement du témoin d'avertissement
● Le témoin d'avertissement ne s'allume pas lorsque le contact du moteur
est d'abord placé sur la position “ON” (véhicules sans système d'accès et
de démarrage mains libres), ou que le contact “ENGINE START STOP”
est placé en mode IGNITION ON (véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres).
● Le témoin d'avertissement reste allumé en permanence
● Le témoin d'avertissement s'allume pendant la conduite
Page 148 of 559
146 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D (OM18086D)
Témoin d'avertissement SRS
Témoin de rappel de ceinture de sécurité du passager avant
Témoin indicateur “AIR BAG OFF”
Témoin indicateur “AIR BAG ON”
Les témoins ON et OFF du coussin gonflable frontal du passager
avant vous indiquent le statut du coussin gonflable frontal du
passager avant SRS. Lorsque le contact du moteur est placé sur la
position “ON” (véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres) ou que le contact “ENGINE START STOP” est placé
en mode IGNITION ON (véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres), les deux témoins ON et OFF s'allument
pendant la vérification du système, après quoi ils s'éteignent tous
les deux.
Après cela, l'un des témoins s'allume en fonction du statut du
coussin gonflable frontal du passager avant SRS, déterminé par le
système de surveillance avancé du coussin gonflable frontal
To y o t a .
Page 153 of 559

151
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
Si le témoin OFF du coussin gonflable frontal du passager s'allume et que l'indicateur
ON s'éteint, même lorsque le siège du passager avant est occupé par un adulte
Cela peut être provoqué par le fait qu'un adulte est assis de manière
incorrecte sur le siège du passager avant. Procédez comme suit.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres:
Le contact du moteur est placé sur la position “LOCK”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Mettez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Demandez au passager avant de redresser le dossier de
siège, de s'asseoir bien droit au centre du coussin de siège,
de porter sa ceinture de sécurité correctement, de positionner
ses jambes vers l'avant et d'ajuster le siège le plus à l'arrière
possible.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres:
Le contact du moteur est placé sur la position “ON”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Placez le contact “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON.
Si le témoin OFF reste allumé alors que le témoin ON reste
éteint, procédez comme suit.
• Véhicules sans système d'accès et de démarrage mainslibres:
Le contact du moteur est placé sur la position “LOCK”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Mettez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
• Assurez-vous que le passager avant n'utilise pas de couverture, de coussin de siège, de housse de siège ou de
siège chauffant, etc.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 154 of 559
152 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D (OM18086D)• S'il porte un nombre excessif de couches de vêtements, le
passager avant doit retirer tout vêtement inutile avant de
s'asseoir sur le siège du passager avant, ou il doit s'asseoir
sur un siège arrière.
Le contact du moteur est placé sur “ON” (véhicules sans
système d'accès et de démarrage mains libres) ou le contact
“ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON
(véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres). Une fois l'auto-contrôle terminé, le témoin ON doit
s'allumer alors que le témoin OFF reste éteint. Si le témoin
OFF reste allumé alors que le témoin ON reste éteint,
demandez à l'occupant de s'installer sur le siège arrière et
contactez immédiatement votre concessionnaire Toyota pour
demander une inspection.
5 ÉTAPE
Page 155 of 559

153
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D (OM18086D)
Si le témoin ON du coussin gonflable frontal du passager avant s'allume et que le témoin OFF s'éteint même
lorsqu'un nourrisson ou un enfant en bas âge se trouve dans un siège de sécurité enfant (rehausseur y compris)
Cela peut être causé par une mauvaise installation du siège de
sécurité enfant. Procédez comme suit.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres:
Le contact du moteur est placé sur la position “LOCK”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Mettez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Retirez le siège de sécurité enfant du siège. En vous
reportant aux recommandations du fabriquant du siège de
sécurité enfant ainsi qu'aux procédures d'installation du siège
de sécurité enfant décrites dans “siège de sécurité enfant”,
réinstallez correctement le siège de sécurité enfant.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres:
Le contact du moteur étant placé sur la position “ON”,
assurez-vous que le témoin ON du coussin gonflable frontal
du passager avant s'éteint et que le témoin OFF s'allume.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Mettez le contact “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON, et assurez-vous que le témoin ON du coussin
gonflable frontal du passager avant s'éteint et que le témoin
OFF s'allume.
Si le témoin ON reste allumé alors que le témoin OFF s'éteint,
procédez comme suit.
• Assurez-vous de ne rien placer d'autre sur le siège que lesiège de sécurité enfant et l'enfant.
• Veillez à ce que la position vers l'arrière-vers l'avant et le dossier de siège du siège du passager avant soient bien
verrouillés en déplaçant le siège d'avant en arrière.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 175 of 559

173
2-1. Procédures de conduite
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
■
Arrêt
Véhicules avec transmission automatique Avec le levier de vitesses sur D, appuyez sur la pédale de
frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Si le véhicule doit rester en stationnement pour une durée
prolongée, placez le levier de vitesses sur P ou N. ( P. 202)
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
Tout en appuyant sur la pédale d'embrayage, appuyez sur
la pédale de frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Si le véhicule doit rester en stationnement pour une durée
prolongée, placez le levier de vitesses sur N. (
P. 2 1 0 )
■Stationnement du véhicule
Véhicules avec transmission automatique Avec le levier de vitesses sur D, appuyez sur la pédale de
frein.
Placez le levier de vitesses sur P. ( P. 202)
Serrez le frein de stationnement. ( P. 215)
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres:
Placez le contact du moteur sur la position “LOCK” pour
arrêter le moteur.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Appuyez sur le contact “ENGINE START STOP” pour
arrêter le moteur.
Verrouillez la porte et assurez-vous que vous avez la clé
sur vous.
En cas de stationnement en pente, bloquez les roues si
nécessaire.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 176 of 559
174 2-1. Procédures de conduite
86_D (OM18086D)
Véhicules équipés d'une transmission manuelleTout en appuyant sur la pédale d'embrayage, appuyez sur
la pédale de frein.
Mettez le levier de vitesses sur N. ( P. 210)
Serrez le frein de stationnement. ( P. 215)
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres:
Placez le contact du moteur sur la position “LOCK” pour
arrêter le moteur.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres:
Appuyez sur le contact “ENGINE START STOP” pour
arrêter le moteur.
Verrouillez la porte et assurez-vous que vous avez la clé
sur vous.
En cas de stationnement en pente, placez le levier de vitesses
sur 1 ou R et bloquez les roues si nécessaire.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 190 of 559

188
2-1. Procédures de conduite
86_D (OM18086D)
Contact du moteur (allumage) (véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres)
Effectuez les opérations suivantes tout en ayant sur vous la clé
électronique pour démarrer le moteur ou changer le mode du
contact “ENGINE START STOP”.
■Démarrage du moteur
Véhicules avec transmission automatique Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est placé sur P.
Si le levier de vitesses n'est pas sur P, il n'est pas possible de
démarrer le moteur. ( P. 202)
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
Le témoin indicateur (vert) du système d'accès et de démarrage
mains libres s'allume. Si le témoin indicateur ne s'allume pas, le
moteur ne peut pas démarrer.
Appuyez sur le contact
“ENGINE START STOP”
brièvement et fermement.
Pour actionner le contact
“ENGINE START STOP”, une
pression brève et ferme est
suffisante. Il n'est pas
nécessaire de maintenir le
contact appuyé.
Le démarreur est actionné
jusqu'au démarrage du moteur
ou pendant 10 secondes,
selon le délai le plus court.
Maintenez la pédale de frein
appuyée jusqu'à ce que le
moteur ait complètement
démarré.
Le moteur peut être démarré
quel que soit le mode du contact
“ENGINE START STOP”.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE