Page 199 of 559

197
2-1. Procédures de conduite
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
NOTE
■
Pour éviter la décharge de la batterie
● Ne laissez pas le contact “ENGINE START STOP” en mode ACCESSORY
ou IGNITION ON pendant des périodes prolongées lorsque le moteur ne
tourne pas.
● Si le témoin indicateur du système d'accès et de démarrage mains libres
(vert) est allumé, le contact “ENGINE START STOP” n'est pas sur arrêt.
Lorsque vous quittez le véhicule, vérifiez toujours que le contact “ENGINE
START STOP” est sur arrêt.
● Véhicules équipés d'une transmission automatique: N'arrêtez pas le
moteur lorsque le levier de vitesses est sur une position autre que P. Si le
moteur est arrêté alors que le levier de vitesses est sur une autre position,
le contact “ENGINE START STOP” n'est pas placé sur arrêt mais en mode
ACCESSORY. Si le véhicule est laissé en mode ACCESSORY, la batterie
risque de se décharger.
■ Lors du démarrage du moteur
● N'emballez pas le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites contrôler
immédiatement votre véhicule par votre concessionnaire Toyota.
● Véhicules équipés d'une transmission automatique: Ne déplacez pas le
levier de vitesses lorsque le démarreur est actionné.
■ Symptômes indiquant un dysfonctionnement au niveau du contact
“ENGINE START STOP”
Si le contact “ENGINE START STOP” semble fonctionner différemment qu'à
l'accoutumée, si le contact se bloque légèrement par exemple, il peut s'agir
d'un dysfonctionnement. Contactez immédiatement votre concessionnaire
To y o t a .
Page 204 of 559
202
2-1. Procédures de conduite
86_D (OM18086D)
Transmission automatique
Sélectionnez la position de changement de vitesse adaptée aux
conditions de conduite.
■Actionnement du levier de vitesses
Véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres
Contact du moteur sur “ON”, appuyez sur la pédale de frein
et actionnez le levier de vitesses.
Veillez à ce que le véhicule soit à l'arrêt complet lorsque vous
actionnez le levier de vitesses entre P et D.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres
Lorsque le contact “ENGINE START STOP” est en mode
IGNITION ON, déplacez le levier de vitesses tout en
appuyant sur la pédale de frein.
Veillez à ce que le véhicule soit à l'arrêt complet lorsque vous
actionnez le levier de vitesses entre P et D.
: Sur modèles équipés
Page 216 of 559
214
2-1. Procédures de conduite
86_D (OM18086D)
Levier de clignotants
■Les clignotants peuvent être actionnés lorsque
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est sur la position “ON”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■ Si les témoins clignotent plus rapidement qu'à l'ordinaire
Vérifiez qu'aucune ampoule n'est grillée au niveau des clignotants.
Le levier de clignotants peut être utilisé pour indiquer les intentions
suivantes du conducteur:
Virage à droite
Virage à gauche
Changement de voie de
circulation vers la droite
(maintenez le levier appuyé
à mi-course)
Les clignotants droits
clignotent jusqu'à ce que vous
relâchiez le levier.
Changement de voie de
circulation vers la gauche
(maintenez le levier appuyé
à mi-course)
Les clignotants gauches
clignotent jusqu'à ce que vous
relâchiez le levier.
Page 221 of 559

219
2-2. Combiné d'instruments
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
■
Les instruments et l'affichage s'allument lorsque
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est sur la position “ON”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■ Luminosité des éclairages du tableau de bord
Lorsque les feux de stationnement ou les phares s'allument, les éclairages
du tableau de bord baissent en intensité. Cependant, lorsque la commande
de luminosité du tableau de bord est placée à la position maximale, les
éclairages du tableau de bord ne baissent pas en intensité, même si les feux
de stationnement ou les phares sont allumés.
NOTE
■Pour éviter d'endommager le moteur et ses composants
● Ne laissez pas l'aiguille du compte-tours entrer dans la zone rouge,
laquelle indique le régime moteur maximal.
● Dans les situations suivantes, il est possible que le moteur soit en train de
surchauffer. Dans ce cas, arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr, et
vérifiez le moteur une fois ce dernier complètement refroidi. (
P. 491)
• Véhicules avec écran multifonctionnel monochrome: Si la jauge de température de liquide de refroidissement moteur pénètre dans la zone
rouge
• Véhicules avec écran multifonctionnel couleurs: Le témoin d'avertissement de surchauffe de liquide de refroidissement moteur
clignote ou s'allume
Page 225 of 559

223
2-2. Combiné d'instruments
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
*1:
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Ces témoins s'allument lorsque le contact du moteur est placé sur
la position “ON” pour indiquer qu'un contrôle des systèmes est en
cours. Ils s’éteignent après le démarrage du moteur, ou après
quelques secondes. Il peut y avoir un dysfonctionnement dans le
système si un témoin ne s'allume pas, ou si plusieurs témoins ne
s'éteignent pas. Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Ces témoins s'allument lorsque le contact “ENGINE START STOP”
est placé en mode IGNITION ON pour indiquer qu'un contrôle des
systèmes est en cours. Ils s’éteignent après le démarrage du
moteur, ou après quelques secondes. Il peut y avoir un
dysfonctionnement dans le système si un témoin ne s'allume pas,
ou si plusieurs témoins ne s'éteignent pas. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota pour plus de détails.
*2: Ce témoin s'allume lorsque la température du liquide de
refroidissement moteur est basse.
*3: Le témoin clignote pour indiquer que le système est actif.
*4: Lorsque la température extérieure est d'environ 37°F (3°C) oumoins, le témoin s'allume.
Témoin de
désactivation VSC
( P. 2 7 4 )
(Sur modèles
équipés)
Témoin de température
extérieure basse
( P. 246)
Témoin “TRACK”
( P. 2 7 4 )
Témoin de régime
( P. 1 7 7 )
Témoin d'activation/de
désactivation des coussins
gonflables ( P. 145)(Vert)
Témoin de régulateur
de vitesse ( P. 259)
Témoin “SET”
( P. 2 5 9 )
*1*4
Page 226 of 559

224 2-2. Combiné d'instruments
86_D (OM18086D)
■Témoins d'avertissement
Les témoins d'avertissement informent le conducteur des
dysfonctionnements présents dans les systèmes du véhicule.
( P. 434, 448)
*1:Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Ces témoins s'allument lorsque le contact du moteur est placé sur
la position “ON” pour indiquer qu'un contrôle des systèmes est en
cours. Ils s’éteignent après le démarrage du moteur, ou après
quelques secondes. Il peut y avoir un dysfonctionnement dans le
système si un témoin ne s'allume pas, ou si plusieurs témoins ne
s'éteignent pas. Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota pour plus de détails.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Ces témoins s'allument lorsque le contact “ENGINE START STOP”
est placé en mode IGNITION ON pour indiquer qu'un contrôle des
systèmes est en cours. Ils s’éteignent après le démarrage du
moteur, ou après quelques secondes. Il peut y avoir un
dysfonctionnement dans le système si un témoin ne s'allume pas,
ou si plusieurs témoins ne s'éteignent pas. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota pour plus de détails.
(Rouge)
(Sur
modèles
équipés)(États-Unis)(Canada)(États-Unis)(Canada)(Sur
modèles
équipés)
(Jaune)(États-Unis)(Canada)(Sur
modèles
équipés)(Jaune)
(pour le
conducte
ur)(pour le
passager
avant)(Sur
modèles
équipés)(Sur
modèles
équipés)
*1*1*1*1*1*1*1
*1*1*1*1*1*2*3*1
*1*1*4*1
Page 239 of 559

237
2-2. Combiné d'instruments
2
Pendant la conduite
86_D (OM18086D)
Informations relatives à la conduite ( )
■ Informations relatives à la conduite (page 1)
Consommation de carburant
actuelle
Affiche le taux actuel de
consommation de carburant.
Consommation moyenne de
carburant
Affiche la consommation
moyenne de carburant depuis la
réinitialisation de la fonction.
Autonomie
Affiche la distance maximale
estimée pouvant être parcourue
avec la quantité de carburant
restante.
●Maintenez appuyé pour réinitialiser la consommation de
carburant moyenne.
● Utilisez la consommation de carburant affichée comme
référence.
● Cette distance est calculée sur la base de votre consommation
moyenne de carburant. Par conséquent, la distance réelle
pouvant être parcourue peut différer de celle affichée.
● Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de carburant dans le
réservoir, l'affichage peut ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule en carburant, placez
le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt. Dans le cas où le
véhicule est réapprovisionné en carburant sans que le contact
“ENGINE START STOP” ne soit placé sur arrêt, l'affichage peut
ne pas être mis à jour.
Page 246 of 559

244 2-2. Combiné d'instruments
86_D (OM18086D)
Affichage des réglages ( )Utilisez les commandes de réglage des instruments situées sur le
volant pour modifier les réglages. Appuyez sur ou pour sélectionner .
Actionnez les commandes pour sélectionner l'élément
souhaité.
Appuyez sur / ou / pour modifier le réglage et
appuyez ensuite sur pour confirmer le changement.
ÉlémentRéglagesDétails
Écran d'accueil Marche Sélectionnez pour activer/désactiver
l'écran d'accueil lorsque le contact
“ENGINE START STOP” est placé en
mode IGNITION ON.
Arrêt
TOUR. RPM
(TR/
MIN)
--00 rpm
(tr/min)
(OFF) ~
7400 rpm
(tr/min) Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin de régime et régler le régime
moteur auquel le témoin de régime
s'allume.
Pour désactiver, sélectionnez “--” pour
le régime moteur (--00 rpm [tr/min])
Plage de régime moteur sélectionnable:
2000 à 7400 rpm (tr/min)
Signal
sonore Marche Sélectionnez pour activer/désactiver
l'émission d'un signal sonore lorsque le
témoin de régime est allumé. Ce
réglage peut être modifié uniquement
lorsque le témoin de régime est activé.
Arrêt
GSI (véhicules avec
transmission
manuelle) Marche Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin de position de changement de
vitesse et le témoin de passage au
rapport supérieur. ( P. 211)
Arrêt
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE