Commande
Quand le système est actif et que la caméra
dét ect
e d'autr
es véhicules susceptibles
d'être éblouis, les feux de route se déconnec-
tent automatiquement. Dans le cas contraire,
les feux de route s'activent automatique-
ment.
L'assistant des feux de route détecte, en con-
ditions normales, les zones éclairées et dés-
active le système, par exemple, lorsque vous
traversez une ville.
Activation et désactivation de l'assistant des
feux de route
Fonc-
tionUtilisation
Activa- tion :
– Mettez le contact d'allumage et tournez
la commande d'éclairage sur la position
.
– Depuis la position de base, poussez vers
l'avant le levier des clignotants et des feux
de route ››› page 154. L'activation du té-
moin
indique que l'assistant des feux
de route est activé.
Fonc-
tionUtilisation
Désacti- vation :
– Coupez le contact.
– OU ALORS : tournez la commande
d'éclairage sur une position autre que
››› page 153.
– OU ALORS : avec les feux de route acti-
vés, tirez vers l'arrière le levier des cligno-
tants et des feux de route.
– OU ALORS : poussez vers l'avant le levier
des clignotants et des feux de route pour
activer manuellement les feux de route.
L'assistant des feux de route sera alors
désactivé. Dysfonctionnement
L
e
s
conditions suivantes peuvent empêcher
que le régulateur des feux de route ne désac-
tive ces feux à temps ou qu'il ne les désacti-
ve pas totalement :
● Sur les routes mal éclairées avec des pan-
neaux f
ortement réfléchissants.
● En présence d'usagers de la route insuffi-
samment éc
lairés (tels que des piétons ou
des cyclistes).
● Dans des virages serrés, si les véhicules
venant
de face sont partiellement cachés et
dans des côtes ou des pentes prononcées
(cassis ou dos d'âne).
● En cas de circulation venant de face sépa-
rée par un r
ail de sécurité au centre de la
chaussée, en présence d'un conducteur pou- vant voir clairement au-dessus du rail de sé-
curité (comme u
n conducteur de camion).
● Si la caméra est défectueuse ou l'alimenta-
tion en courant
est coupée.
● Par temps de brouillard, de neige et de for-
tes
précipitations.
● En cas de tempête de poussière et de sa-
ble.
● À c
ause de gravillons dans le champ de vi-
sion de la c
améra.
● Lorsque l'objectif de la caméra est embuée,
sale ou c
ouverte d'autocollants, de neige, de
glace, etc. AVERTISSEMENT
Les performances de confort de l'assistant
des f
eux de route ne doivent pas vous inciter
à prendre des risques. Le système ne rempla-
ce en aucun cas la vigilance du conducteur.
● Gardez toujours le contrôle des feux de rou-
te et a
daptez-les aux conditions de luminosi-
té, de visibilité et de circulation.
● Il se peut que le régulateur des feux de rou-
te ne rec
onnaisse pas correctement toutes les
situations de conduite et qu'il fonctionne
avec des limitations dans certains cas.
● Lorsque l'objectif de la caméra est sale,
couv
ert ou endommagé, le fonctionnement
du régulateur des feux de route peut être af-
fecté. Ceci est également valable lorsque
vous modifiez l'installation d'éclairage du vé-
hicule, en faisant installer par exemple des
phares supplémentaires. 156
Éclairage et visibilité
ATTENTION
Prenez les points suivants en compte afin de
ne pa s
endommager le fonctionnement du
système :
● Nettoyez régulièrement l'objectif de la ca-
méra et m
aintenez-le exempt de neige et de
glace.
● Ne couvrez pas l'objectif de la caméra.
● Vérifiez que le pare-brise, situé dans la zo-
ne de l'obj
ectif de la caméra, n'est pas en-
dommagé. Nota
Les appels de phare et les feux de route peu-
vent êtr
e activés et désactivés manuellement
à tout moment avec le levier des clignotants
et des feux de route ››› page 154. Feux antibrouillard
Fig. 143
Planche de bord : commande des
f eux. Les témoins
ou affic hent
ég alement sur
la commande des feux ou sur le combiné
d'instruments les projecteurs antibrouillard,
lorsqu'ils sont activés.
● Allumage des projecteurs antibrouillard*
: tirez l
a commande d'éclairage jusqu'au
premier cran ››› fig. 143 1 à partir des posi-
tion s
, ou .
● Allumer le feu arrière de brouillard : tirez
comp
lètement la commande d'éclairage à
partir de la position 2 à partir de la position
, ou . ●
Pour dés activ
er les projecteurs antibrouil-
lard appuyez sur la commande d'éclairage ou
tournez-la jusqu'à la position . Nota
Le feu arrière de brouillard peut éblouir les
véhicu l
es qui vous suivent. Utilisez le feu ar-
rière antibrouillard uniquement en cas de vi-
sibilité très limitée. Feux de virage*
1) Lorsque l'on tourne lentement ou dans des
v
ir
ag
es très serrés, les feux de virage s'acti-
vent automatiquement. Les feux de virage
peuvent être intégrés dans les projecteurs
antibrouillard et s'allument uniquement à
des vitesses inférieures à 40 km/h (25 mph).
Lors de l'enclenchement de la marche arrière,
les feux de virage s'allument des deux côtés
du véhicule, afin de mieux éclairer les alen-
tours pour manœuvrer. 1)
Cette fonction n'est pas disponible sur les véhicu-
le s
équipés de projecteurs full LED. 157
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Éclairage et visibilité
Activation
● Au déverrouillage du véhicule (actionner
l'ou v
er
ture avec la télécommande).
● La fonction « Leaving Home » ne s'active
que lorsque l
a commande rotative d'éclaira-
ge est en position et que le détecteur de
lumière capte de l'obscurité.
Désactivation
● Après la fin du retardateur de la fonction
« Leav
ing Home » (par défaut 30 s).
● Au verrouillage du véhicule (fermer avec la
télécommande).
● En t
ournant la commande rotative d'éclai-
rage s
ur une autre position différente de
.
● Lors de la mise du contact d'allumage.
Éclairage de bienvenue* 3 V
alable pour les véhicules dotés de détecteurs de
lumièr
e et de pluie (commande d’éclairage en posi-
tion ) et de phares Full LED.
L’éclairage de bienvenue est un éclairage si-
tué sur les rétroviseurs extérieurs et dirigé
vers le sol. Il s’active ou se désactive lorsque
la commande des feux est en position ,
et active ou désactive la fonction « Coming
Home »/« Leaving Home ». Feux de détresse
Fig. 144
Planche de bord : commande des
f eux
de détr
esse. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 32
Les feux de détresse servent à attirer l'atten-
tion des autres usagers de la route sur votre
véhicule en cas de danger.
Si votre véhicule doit être arrêté :
1. Garez votre véhicule à une distance de sé- curité suffi
sante de la circulation.
2. Appuyez sur la touche d'activation des feux de détr
esse ››› .
3. Coupez le moteur.
4. Serrez le frein à main.
5. Enclenchez la 1re vitesse dans le cas d'u ne boît
e méc
anique ou placez le levier
sélecteur en position P dans le cas d'une
boîte automatique. 6. Utilisez le triangle de signalisation pour
que les
autres usagers de la route remar-
quent votre véhicule.
7. Lorsque vous quittez le véhicule, n'oubliez jamai
s la clé.
Lorsque les feux de détresse sont activés,
tous les clignotants du véhicule clignotent en
même temps. C'est à dire qu'aussi bien les
témoins de clignotants que le témoin in-
tégré à la commande clignotent simulta-
nément. Les feux de détresse fonctionnent
aussi lorsque le contact d'allumage est cou-
pé.
Avertissement de freinage d'urgence
Si vous freinez brusquement et en continu à
une vitesse supérieure d'environ 80 km/h
(50 mph), les feux stop clignotent plusieurs
fois par seconde afin de prévenir les véhicu-
les derrière vous. Si le frein reste appliqué,
les feux de détresse s'allument automatique-
ment quand le véhicule s'arrête. Lorsque le
véhicule repart, les feux de détresse se dés-
activent automatiquement. AVERTISSEMENT
● Un véhic u
le en panne représente un grand
risque d'accident. Utilisez toujours les feux
de détresse et un triangle de signalisation
pour que les autres usagers de la route re-
marquent votre véhicule à l'arrêt. » 159
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Éclairage et visibilité
Réglage de la portée des phares Fig. 145
Côté volant : dispositif de réglage de
l a por
tée de
s phares. Le réglage du site des projecteurs
››
›
fig. 145
s'adapte à l'état de charge du véhicule. Le
conducteur peut ainsi avoir la meilleure visi-
bilité possible et n'éblouit pas ceux qui circu-
lent en sens contraire ››› .
L e
s
projecteurs ne peuvent être réglés que si
les feux de croisement sont allumés.
Pour régler, tournez la commande
››› fig. 145 :
ValeurÉtat de charge a)
du véhicule
Sièges avant occupés et coffre à bagages
vide
Toutes les places occupées et le coffre vide
ValeurÉtat de charge
a)
du véhicule
Toutes les places occupées et le coffre
plein. Avec une remorque avec poids sur
flèche minimum
Siège conducteur occupé uniquement et
coffre plein. Conduite avec une remorque
avec poids sur flèche maximum.
a)
Si l'état de charge du véhicule ne correspond à aucun de
ceux du tableau, vous pouvez également sélectionner des posi-
tions intermédiaires.
OU :
Par le biais du système Easy Connect avec la
touche et le bouton de fonction
RÉGLA-
GES > Feux > Réglage de l’éléva-
tion des phares › ›
›
page 34.
Niveau 0Sièges avant occupés et coffre à baga-
ges vide
Niveau 1Toutes les places occupées et le coffre
vide
Niveau 2Toutes les places occupées et le coffre
plein. Conduite avec une remorque avec
poids sur flèche minimum.
Niveau 3Siège conducteur occupé uniquement et
coffre plein. Conduite avec une remor-
que avec poids sur flèche maximum. Réglage dynamique du site des projecteurs
L
e di
s
positif de réglage disparaît sur les véhi-
cules avec réglage dynamique du site des projecteurs. La portée des phares s'adapte
automati
quement à l'état de charge du véhi-
cule lorsque ceux-ci s'allument. AVERTISSEMENT
Les objets lourds dans le véhicule peuvent
entraîner l'éb loui
ssement et la distraction
des autres conducteurs. Cela pourrait entraî-
ner un accident grave.
● Adaptez le faisceau lumineux à l'état de
char
ge du véhicule de manière à ne pas
éblouir le reste des conducteurs. Éclairage du tableau de bord, des
éc
r
an
s et des interrupteurs En fonction du modèle, vous pouvez régler
l’éc
l
air
age du tableau de bord et des inter-
rupteurs dans le système Easy Connect avec
le bouton et le bouton de fonction
RÉ-
GLAGES › ›
›
page 34.
Lorsque le contact d'allumage est mis et sans
l'activation des feux, l'éclairage du combiné
d'instruments reste activé en conditions de
lumière en journée. L'éclairage se réduit à
mesure que la lumière extérieure diminue.
Dans certains cas, par exemple, en traversant
un tunnel sans la fonction activée,
l'éclairage du combiné d'instruments peut
s'éteindre. Le but de cette fonction est d'indi-
quer visuellement au conducteur qu'il doit
activer les feux de croisement.
161
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Éclairage et visibilité
Éclairage du miroir de courtoisie
Un mir oir de c
our
toisie, couvert par un volet,
se trouve dans le pare-soleil rabattu. Lorsque
l'on fait coulisser le volet 2 une lumière
s'activ e.
La lumièr e s'ét
eint lorsque vous fermez le vo-
let du miroir de courtoisie ou lorsque vous ra-
battez le pare-soleil vers le haut. AVERTISSEMENT
Les pare-soleil ouverts peuvent réduire la vi-
sib i
lité.
● Replacez toujours les pare-soleils dans
leurs
fixations si vous n'en avez plus besoin. Nota
La lumière qui se trouve au-dessus du pare-
sol ei
l s'éteint automatiquement dans certai-
nes conditions après quelques minutes. Cela
empêche la batterie du véhicule de se déchar-
ger. Systèmes essuie-glace avant et
arrièr
e
L ev
ier de l'essuie-glace Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 33 ATTENTION
Si vous coupez le contact d'allumage avec
l'es s
uie-glace activé, celui-ci finira le balaya-
ge et reviendra à sa position de repos. Lors
de la remise en marche du contact d'alluma-
ge, l'essuie-glace continuera à fonctionner au
même niveau de balayage. Le gel, la neige et
d'autres obstacles sur le pare-brise peuvent
endommager l'essuie-glace et son moteur.
● Si nécessaire, vous devez éliminer vous-
même la neige ou l
a glace des essuie-glace
avant de prendre le volant.
● Décollez soigneusement du pare-brise les
bal
ais d'essuie-glace gelés. Pour cela, SEAT
recommande un aérosol antigel.
● N'activez pas l'essuie-glace si le pare-brise
est
sec. Le nettoyage à sec des balais d'es-
suie-glace risque d'endommager le pare-bri-
se.
● En cas de gel, vérifiez si les balais d'essuie-
glace ne sont
pas gelés avant de mettre en
marche l'essuie-glace ! S'il fait froid, il peut
être utile de placer l'essuie-glace en position
d'entretien lorsque vous garez le véhicule
››› page 74. Nota
● Le s
systèmes d'essuie-glaces avant et ar-
rière ne fonctionnent que lorsque l'allumage
est mis et que le capot ou le hayon sont res-
pectivement fermés.
● Le balayage intermittent de l'essuie-glace
interv
ient en fonction de la vitesse du véhicu- le. Plus vous conduisez vite, plus le balayage
sera r
apide.
● L'e
ssuie-glace arrière s'active automatique-
ment lors
que l'essuie-glace avant est activé
et que vous engagez la marche arrière. Fonctions de l'essuie-glace
Comportement de l'essuie-glace dans diverses
situations
Si le véhicule est à
l'arrêtLa position activée passe de ma-
nière provisoire à la position pré-
cédente.
Pendant le balaya-
ge automatique
Le climatiseur s'allume pendant
30 secondes environ en mode de
recyclage de l'air afin d'éviter
l'odeur du liquide lave-glace à
l'intérieur du véhicule.
Lors du balayage in-
termittentLe balayage dépend de la vitesse.
Plus la vitesse est élevée, plus le
balayage est rapide.
Dégivrage des essuie-glace*
L
e c
h
auffage dégivre uniquement les gicleurs
gelés, il ne supprime pas l'eau dans les flexi-
bles. La puissance calorifique du dégivrage
des essuie-glaces est réglée automatique-
ment lorsque vous mettez le contact, en fonc-
tion de la température ambiante. »
163
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Éclairage et visibilité
● Sel s
ur l
es routes : en hiver le sel utilisé sur
les routes peut provoquer un balayage exa-
gérément long alors que le pare-brise est
presque sec.
● Saleté : la poussière sèche, la cire, le revê-
tement de
s glaces (effet lotus) ou les restes
de détergent (tunnel de lavage) peuvent ré-
duire l'efficacité du détecteur de pluie, ralen-
tir son temps de réaction ou annuler son
fonctionnement.
● Fissure sur le pare-brise : l'impact d'une
pierre décl
enche un cycle unique de balaya-
ge lorsque le détecteur de pluie est activé. Le
détecteur de pluie intègre ensuite la réduc-
tion de la surface sensible et se règle. En
fonction de la taille de l'impact de la pierre,
le comportement du détecteur peut varier. AVERTISSEMENT
Il est possible que le capteur de pluie ne cap-
te p a
s suffisamment cette dernière et qu'il
n'active pas l'essuie-glace.
● Si nécessaire, activez l'essuie-glace ma-
nuellement
lorsque l'eau réduit la visibilité
sur le pare-brise. Nota
● Netto y
ez régulièrement la surface sensible
du détecteur de pluie et recherchez d'éven-
tuels dommages sur les balais ››› fig. 148 (flè-
che). ●
Pour r etir
er les cires et les revêtements,
nous recommandons d'utiliser un détergent
pour vitres contenant de l'alcool. Rétroviseur
Rétro v
iseur anti-éblouissement Pour rouler en toute sécurité, il est important
d'avoir u
ne bonne
visibilité au niveau de la
lunette arrière.
Rétroviseur intérieur équipé de la fonction
anti-éblouissement automatique*
La fonction anti-éblouissement est activée
chaque fois que le contact d'allumage est
mis.
Lorsque la fonction anti-éblouissement du ré-
troviseur est activée, le rétroviseur s'assom-
brit automatiquement en fonction de la lumi-
nosité venant frapper le miroir. La fonction
anti-éblouissement est annulée si la marche
arrière est enclenchée. AVERTISSEMENT
En cas de rupture d'un rétroviseur intérieur
photo sen
sible, du liquide électrolytique peut
s'échapper. Ce liquide peut irriter la peau, les
yeux et les organes respiratoires. Lavez im-
médiatement à grande eau les parties corpo- relles qui ont été en contact avec ce liquide.
Con
s
ultez un médecin si nécessaire. ATTENTION
En cas de rupture d'un rétroviseur intérieur
phot osen
sible, du liquide électrolytique peut
s'échapper. Ce liquide attaque les surfaces
plastiques. Nettoyez-le le plus rapidement
possible avec une éponge humide. Nota
● Si, par e x
emple, un pare-soleil* nuit à la lu-
mière incidente, cela signifie que les rétrovi-
seurs anti-éblouissement ne fonctionnent
pas parfaitement.
● Lorsque le plafonnier s'allume ou lorsque la
marc
he arrière est enclenchée, les rétrovi-
seurs automatiques photosensibles ne s'as-
sombrissent pas. 165
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Sièges et appuie-tête
Sièges et appuie-tête
Régl ag
e de
s sièges et des ap-
puie-tête
Réglage manuel des sièges Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 18 AVERTISSEMENT
La section Rouler en toute sécurité contient
des inf
ormations importantes, des recom-
mandations et des avertissements que vous
devez lire et respecter pour votre sécurité et
celle des passagers ››› page 76. AVERTISSEMENT
● Réglez l
es sièges avant uniquement lors-
que le véhicule est à l'arrêt. S'il n'est pas fer-
mé, il existe des risques d'accident !
● Soyez prudent lors du réglage de l'assise
du siège ! Un régl
age distrait ou accidentel
peut entraîner des contusions – risque de
blessures !
● Les dossiers des sièges avant ne doivent
pas
être trop inclinés lors de la conduite. Si-
non, les ceintures de sécurité et le système
d'airbags ne peuvent pas assurer leur fonc-
tion protectrice – risque d'accident ! Réglage électrique du siège du con-
duct
eur* Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 19 AVERTISSEMENT
● Une mau v
aise utilisation des sièges avant
électriques ou un manque d'attention peut
entraîner des blessures graves.
● Il est également possible de régler les siè-
ges
avant électriquement lorsque le contact
est coupé. Ne laissez jamais un enfant ou une
personne pouvant avoir besoin d'aide à l'in-
térieur du véhicule.
● En cas d'urgence, arrêtez le réglage électri-
que en appu
yant sur une autre touche. ATTENTION
Pour ne pas endommager les composants
électri que
s des sièges avant, évitez de vous
agenouiller sur les sièges avant ou de con-
centrer une charge en un point précis de l'as-
sise ou du dossier. Nota
● Si la b att
erie du véhicule est très déchar-
gée, il se peut qu'il ne soit pas possible de
régler électriquement le siège.
● Si vous démarrez le moteur pendant le ré-
glage él
ectrique du siège, ce dernier sera in-
terrompu. Réglage des appuie-tête avant
Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 19
Ajustez les appuie-tête ›››
page 19 de
sorte que le bord supérieur soit autant que
possible à la hauteur de la partie supérieure
de la tête. Si ce n'est pas possible, essayez
de vous approcher de cette position le plus
possible.
Réglage des appuie-tête arrière Fig. 150
Appui-tête central arrière : point de
dév err
oui
llage. Lorsque vous transportez des gens sur la
b
anquett
e arrièr
e, placez les appuie-tête au
moins sur le cran immédiatement supérieur
››› .
»
167
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Réglage des appuie-tête – Pour relever l'appuie-tête, saisissez l'ap-
puie-têt
e de c
haque côté avec les mains et
relevez-le jusqu'en butée jusqu'à ce qu'il
s'encastre de façon perceptible.
– Pour régler l'appuie-tête à une hauteur in-
férieure, app
uyez sur la touche 1›››
fig. 150 et dép
l
acez-le vers le bas.
Dépose des appuie-tête
Pour démonter l'appui-tête, rabattre partielle-
ment le dossier correspondant vers l'avant.
– Déverrouillez le dossier ›››
page 170.
– Déplacez l'appui-tête vers le haut, jusqu'en
butée.
– App
uyez sur la touche 1
› ›
› fig. 150
, en
appuyant en même temps sur l'orifice de
sécurité 2
› ›
› fig. 150
avec un tournevis
plat de 5 mm de largeur maximum et retirez
l'appui-tête.
– Relever le dossier jusqu'à ce qu'il s'encas-
tre corr
ectement ››› .
R epo
se de
s appuie-tête
Pour installer les appuie-tête extérieurs, ra-
battre partiellement le dossier correspondant
vers l'avant.
– Déverrouillez le dossier ›››
page 170.
– Introduisez les barres de l'appuie-tête dans
leurs
guides jusqu'à ce qu'elles s'encas- trent correctement. L'appuie-tête ne doit
pas
pouvoir être retiré du dossier.
– Relever le dossier jusqu'à ce qu'il s'encas-
tre corr
ectement ››› .
AVERTISSEMENT
● Veui l
lez tenir compte des généralités ››› pa-
ge 81.
● Ne désinstallez les appuie-tête arrière que
si v
ous souhaitez fixer un siège pour enfant
››› page 94. Si vous retirez le siège pour en-
fant, replacez immédiatement les appuie-tê-
te. La conduite avec des appuie-tête déposés
ou mal réglés augmente le risque de blessu-
res graves. Fonctions des sièges
Intr oduction AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte des fonctions des
sièg e
s peut entraîner de graves blessures.
● Avant de prendre la route, adoptez une po-
sition as
sise correcte et conservez-la pendant
le voyage. Cela s'applique également au reste
des passagers.
● Maintenez toujours les mains, doigts,
pieds et
autres parties du corps éloignés du
rayon de fonctionnement et de réglage des
sièges. Chauffage des sièges
Fig. 151
Dans la console centrale : comman-
de s
du c
hauffage des sièges avant. Les banquettes peuvent chauffer électrique-
ment
s
i l
e contact est mis. Sur certaines ver-
sions, le dossier chauffe également.
Dans les cas suivants, le chauffage des siè-
ges ne doit pas être activé :
● Le siège est libre.
● Le siège possède une housse.
● Un siège pour enfant est installé sur le siè-
ge.
● La banquett
e est humide ou mouillée.
● La température intérieure ou extérieure est
supérieure à 25°C
(77°F).
168