Fusibles et ampoulesNum.Consommateurs/Ampères
19Kessy7,5
21Centrale 4x4 Haldex15
22Remorque15
23Toit ouvrant électrique30
24Feux droit40
25Porte gauche30
26Sièges chauffants30
27Plafonniers30
28Remorque25
32Centrale d'aide au stationne-
ment, caméra avant et radar7,5/10
33Airbag5
34
Interrupteur marche arrière, cap-
teur climat, miroir électrochromi-
que, prises de courant arrière
(USB)
7,5
35Diagnostic, centrale projecteurs,
réglage projecteurs10
36Phare LED droit7,5
37Phare LED gauche7,5
38Remorque25
39Porte droite30
40Prise 12 V20
Num.Consommateurs/Ampères
42Verrouillage centralisé40
43SEAT Sound, beats sound can et
most.30
44Remorque15
45Siège électrique du conducteur15
47Essuie-glace arrière15
49Démarreur, capteur de l'embraya-
ge5
50Hayon électrique40
52Mode de conduite15
53Dégivrage de la lunette arrière30
Affectation des fusibles dans le compartiment-
moteur
Num.Consommateurs/Ampères
1Appareil de commande de l'ESP25
2Appareil de commande de l'ESP40
3Appareil de commande du mo-
teur (diesel/essence)30/15
4Capteurs moteur5/10
5Capteurs moteur7,5
6Capteur du feu stop5
7Alimentations du moteur10
Num.Consommateurs/Ampères
8Sonde Lambda10/15
9Moteur5/10/20
10Centrale pompe essence15/20
11PTC40
12PTC40
13Appareil de commande de la
boîte de vitesses automatique15/30
14Pare-brise chauffé40
15Klaxon15
16Pompe à essence5/15/20
17Appareil de commande du mo-
teur7,5
18Borne 30 (positif de référence)5
19Essuie-glace avant30
20Avertisseur sonore10
22Centrale moteur5
23Démarreur30
24PTC40
31Pompe à pression15
33Pompe de boîte30
37Chauffage stationnaire20»
111
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Urgences
Nota
● Le s
fusibles sont plus nombreux dans le vé-
hicule que ce qui est indiqué dans ce chapi-
tre. Ils doivent impérativement être rempla-
cés dans un atelier spécialisé.
● Les positions non occupées par un fusible
ne s'affichent p
as dans les tableaux.
● Certains des équipements énumérés dans
les
tableaux n'appartiennent qu'à certaines
versions du modèle ou constituent un équipe-
ment en option.
● Veuillez prendre en considération que les
tabl
eaux précédents reflètent les données
obtenues au moment de l'impression de cette
notice, et qu'elles peuvent donc faire l'objet
de modifications. Remplacement des ampoules
Intr oduction au s
uj
etLisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 65.
Le remplacement des ampoules requiert l'ha-
bileté d'un spécialiste.
Si vous souhaitez remplacer vous-même les
ampoules du compartiment-moteur, rappe-
lez-vous que c'est une zone dangereuse ››› au chapitre Travaux à effectuer dans le com-
p
ar
timent
moteur à la page 322. Une ampoule défectueuse ne doit être rem-
placée que p
ar une ampoule de même exécu-
tion. La désignation figure sur le culot de
l'ampoule.
En fonction de l'équipement, il existe divers
systèmes de projecteurs et de feux arrière :
● Projecteur principal halogène
● Phare principal full LED*
● Feux arrière à ampoules
● Feu arrière à LED*
Sys
tème de projecteurs full LED*
Les projecteurs full LED réalisent tous les
fonctions lumineuses (feux de jour, de posi-
tion, clignotants, feux de croisement et feux
de route) avec des diodes électroluminescen-
tes (LED) comme source de lumière.
Les projecteurs full LED ont été conçus pour
durer toute la vie du véhicule et les sources
de lumière ne peuvent pas être remplacées.
En cas de défaut du projecteur, rendez-vous
chez un partenaire SEAT pour le remplacer. AVERTISSEMENT
● Soy ez
particulièrement prudent lorsque
vous effectuez des travaux dans le comparti-
ment-moteur : risque de brûlures !
● Les ampoules sont sous pression et peu-
vent éc
later lors du remplacement – risque de
blessures ! ●
Lor s
du remplacement des ampoules, veil-
lez à ne pas vous blesser avec les compo-
sants tranchants, en particulier ceux qui se
trouvent dans le boîtier de phare. ATTENTION
● Retir ez
la clé de contact avant d'effectuer
des travaux sur l'équipement électrique. Ris-
que de court-circuit !
● Éteignez l'éclairage et les feux de station-
nement avant
de remplacer une ampoule.
● Procédez avec précaution afin de ne pas
endommager l
es pièces. Conseil antipollution
Renseignez-vous dans un magasin spécialisé
au suj et
de l'élimination des ampoules défec-
tueuses. Nota
● Ass ur
ez-vous que tous les dispositifs
d'éclairage de votre véhicule (l'éclairage ex-
térieur en particulier) fonctionnent correcte-
ment. Ceci ne favorise pas seulement votre
sécurité, mais également celle des autres
conducteurs.
● Procurez-vous une ampoule de rechange de
même type avant
de procéder au remplace-
ment.
● Ne saisissez pas l'ampoule à main nue. Uti-
lisez u
n chiffon en tissu ou en papier pour
éviter que l'empreinte digitale s'évapore en 112
Fusibles et ampoules
raison de la chaleur provenant de l'ampoule
al
lumée, l
aisse des traces sur le miroir et ren-
de le réflecteur inopérant.
● En fonction du niveau d'équipement du vé-
hicul
e, une partie ou l'ensemble de l'éclaira-
ge intérieur et/ou extérieur peut employer
des LED. Les diodes LED possèdent une durée
de vie estimée supérieure à celle du véhicule.
En cas de dysfonctionnement d'un feu à LED,
rendez-vous chez un partenaire SEAT pour le
remplacer. Remplacement des ampoules
av
ant
Ampou l
e des feux de croisement Fig. 105
Dans le compartiment moteur : reti-
r er l
e c
ache. Fig. 106
Dans le compartiment moteur : am-
poule de
s feux de croisement. Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué :
Ouvr
ez
le capot-moteur.
Déplacez les tirants ›››
fig. 105 1 dans
l e sen
s
de la flèche puis retirez le cache.
Retirez le connecteur ›››
fig. 106 2 de
l'ampou l
e.
Déc
rochez le ressort entrebâilleur
››› fig. 106 3 en le pressant vers l'inté-
rieur et
v
ers la droite.
Retirez l'ampoule et posez la nouvelle
ampoule de sorte que la partie saillante
de fixation de la coupelle se trouve dans
la rainure du réflecteur.
Procédez à l'envers pour la reposer.
1.
2.
3.
4.
5.
6. Ampoule des feux de route et ampou-
les
des clignotants Fig. 107
Dans le compartiment moteur : reti-
r er l
e c
ache. » 113
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Fusibles et ampoules
Fig. 110
Phare antibrouillard : dépose du
sup por
t d'ampoule Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué :
Retir
ez
la vis ››› fig. 109 1 de l
a grille
du pr oj
ecteur antibrouillard à l'aide d'un
tournevis puis enlevez la grille.
Retirez les 3 vis ››› fig. 109 2 .
R etir
ez
l'agrafe métallique située sur la
partie supérieure du projecteur anti-
brouillard vers l'extérieur du véhicule 3 avant
de retirer le projecteur anti-
br
ouillard.
Retirez le connecteur ›››
fig. 110 1 de
l'ampou l
e.
T
ournez le support d'ampoule ›››
fig. 110
2 vers la gauche puis tirez.
R etir
ez
l'ampoule en appuyant sur le
support d'ampoule et en la tournant si-
multanément vers la gauche.
Procédez à l'envers pour la reposer.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. Vérifiez si l'ampoule s'allume. Nota
À cause de la difficulté d'accès aux ampoules
du phar e antibr
ouillard, pour les remplacer
nous vous recommandons de vous rendre
chez un partenaire SEAT ou dans un atelier
spécialisé. Remplacement des ampoules
arrière
V ue d'en
semble des feux arrière Feux arrière latéraux
Feux clignotantsPY21W NA LL
Feux de position et feux stopP21W LL
Feux arrière sur le hayon arrière
Côté gauche
Feux de positionP21W LL
Phare antibrouillard/positionP21W LL
Feux de reculW16W
Côté droit
Feux de position2x P21W LL
Feux de reculW16W8.
Le tableau correspond à un véhicule circulant
à droit
e.
Selon les pays, la position des feux
peut varier.
Ampoules arrière (partie latérale). Fig. 111
Coffre à bagages : accès à la vis de
fi x
ation du f
eu arrière. Fig. 112
Languettes de fixation au dos du feu
arrièr e. Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué :
»
115
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Fusibles et ampoules
Remplacement des ampoules de
l'éc l
air
age de plaque d'immatricula-
tion Fig. 115
Sur le pare-chocs arrière : éclairage
de l a p
l
aque d'immatriculation. Fig. 116
Éclairage de la plaque d'immatricu-
l ation : démont
er l
e support d'ampoules. Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué : Appuyez sur la languette de l'éclairage
de l
a p
l
aque d'immatriculation dans le
sens de la flèche ››› fig. 115.
Ôtez l'éclairage de la plaque d'immatri-
culation.
Sur le verrouillage du connecteur, ap-
puyez ››› fig. 116 dans le sens de la flè-
che 1 et tirez sur le connecteur.
T ournez
l
a douille dans le sens de la flè-
che 2 et retirez-le avec l'ampoule.
R emp
l
acez l'ampoule défectueuse par
une ampoule neuve de même type.
Insérez la douille dans l'éclairage de la
plaque d'immatriculation et tournez
dans le sens contraire de la flèche 2 jusqu'en butée.
Br
anc
hez
le connecteur au support
d'ampoules. Nota
En fonction du niveau d'équipement du véhi-
cu l
e, l'éclairage de la plaque d'immatricula-
tion peut être à LED. Les diodes LED possè-
dent une durée de vie estimée supérieure à
celle du véhicule. En cas de défaut d'un feu à
LED, rendez-vous chez un partenaire SEAT
pour le remplacer. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Clignotants latéraux Fig. 117
Clignotant intégré au rétroviseur Les clignotants latéraux emploient des LED et
sont
intégrés
aux
rétroviseurs extérieurs.
S’ils ne fonctionnent pas, rendez-vous chez
un réparateur agréé SEAT pour les remplacer.
117
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Poste de conduite
Commande
P o
s
te de conduite
Vue d'ensemble Poignée de la porte
Comm
ande de
verrouillage centrali-
sé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Touche de réglage électrique des
rétrov
iseurs extérieurs . . . . . . . . . . . .166
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Élément de commande de : – de clignot ants
et de feux de rou-
te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
– Ass i
stant de maintien de voie (La-
ne Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
– Assi
stant de feux de route . . . . . .155
– Régulat
eur de vitesse (GRA) . . . . .227
En fonction de l'équipement :
– Lev ier de régu
lateur de vitesse . .227
Volant avec klaxon et
– Airbag du conduct
eur . . . . . . . . . . . 21
– Comm ande
s de l'ordinateur de
bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
– Touche
s de commande de l'auto-
radio, du téléphone, de la naviga-
tion et du système à commande
vocale ››› brochure Autoradio
1 2
3
4
5
6
7 –
Pal
ett
es Tiptronic (boîte automati-
que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Combiné d'instruments . . . . . . . . . . .121
Élément de commande de : – Ess
uie-glace/lave-glace . . . . . . . . .163
– Ess
uie-glace/lave-glace arrière . .163
– Ordin
ateur de bord . . . . . . . . . . . . . 38
En fonction de l'équipement : auto-
radio ou éc
ran pour Easy Connect
(navigation, autoradio, TV/vidéo) .127
En fonction de l'équipement, tou-
ches
pour :
– Système Start-Stop . . . . . . . . . . . . .222
– Sy s
tème d'aide au stationne-
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
– Feux de détr
esse . . . . . . . . . . . . . . . 159
– Interrupteur de pr
ession des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
– Indicateur de dés
activation de
l'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
En fonction de l'équipement, boîte
à gants av
ec : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
– Lect eur CD* et/ou c
arte SD*
››› brochure Autoradio
Airbag du passager . . . . . . . . . . . . . . .21
Commande de l'airbag du passa-
ger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
C omm
ande du siège chauffant du
pas
sager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
8 9
10
11
12
13
14
15 En fonction de l'équipement, com-
m
ande
s
pour :
– Système de chauffage et de venti-
lation ou climatiseur manuel . . . .57, 55
– Climati
seur automatique . . . . . . . .53
En fonction de l'équipement : – Entrée USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . .130
– A
llume-c
igare/prise de courant . .173
– Connectivity
Box/Wireless Char-
ger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
– Ran g
ement
Levier de vitesses pour : – Boîte de vitesses mécanique . . . .206
– Boîte de v
itesses automatique . .207
Commande rotative (Driving
Experience b utt
on) des modes de
conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Commutateur de l'Auto Hold . . . . . .226
Contacteur du frein de stationne-
ment électr
onique . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Bouton de démarrage (système de
fermetur
e et démarrage sans clé
Keyless Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Commande du siège chauffant du
conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
C
ontact-démarreur (véhicules non
équipés de Keyl
ess Access) . . . . . . .193
Came pour régler la colonne de di-
rection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21»
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
119
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Cadrans et témoins
Cadrans et témoins In s
trument
s
Vue du combiné d'instruments Fig. 119
Combiné d'instruments à l'avant. Explications concernant les ca-
dr
an
s ›
›› fig. 119 :
Compte-tours (du moteur en marche, en
centaines de tours par minute).
Le principe de la zone rouge du compte-
tours indique le régime maximum d'un
rapport quelconque après le rodage et
lorsque le moteur est chaud. Il est recom-
mandé d'engager la vitesse immédiate-
1 ment supérieure, de placer le levier sélec-
t
eur en po
s
ition D ou de lever le pied de
l'accélérateur avant que l'aiguille n'attei-
gne cette zone ››› .
T émoin de t
empér
ature de refroidisse-
ment de l'huile moteur ››› page 125.
Indications à l'écran ››› page 122.
Bouton de réglage et d'affichage ››› pa-
ge 124.
2 3
4 Tachymètre.
Indic
at
eur du niv
eau de carburant ››› pa-
ge 125. AVERTISSEMENT
Toute distraction peut donner lieu à un acci-
dent, avec l
e risque de blessures que cela
suppose. » 5
6
121
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Cadrans et témoins
Kilométrage
L e
c
ompteur kilométrique total enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Le totaliseur partiel (trip) indique le nom-
bre de kilomètres parcourus depuis sa der-
nière remise à zéro. Le dernier chiffre indique
les hectomètres ou les dixièmes de mile.
● Appuyez brièvement sur le bouton
›››
fig. 119 4 pour remettre le compteur kilo-
métri que j
ourn
alier à 0.
● Maintenez enfoncé le bouton 4 pendant
en v
ir
on 3 secondes pour afficher la valeur
précédente.
Heure
● Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le
bouton ››
› fig. 119 4 pendant plus de 3 se-
c onde
s
afin de sélectionner l'indicateur des
heures ou des minutes.
● Pour poursuivre le réglage, appuyez sur la
partie s
upérieure ou inférieure du bouton 4 .
P our que l
e
s nombres défilent rapidement,
maintenez la touche appuyée.
● Appuyez de nouveau sur le bouton 4 pour
mettr e fin au régl
ag
e de l'heure.
Le réglage de l’heure peut également s’effec-
tuer depuis le système Easy Connect en ap-
puyant sur la touche et le bouton de fonc-
tion RÉGLAGES > Date et heure
› ›
›
page 34. Boussole
Lors
que le contact d'allumage est mis et que
le système de navigation est allumé, l'écran
du combiné d'instruments affiche le point
cardinal correspondant à la direction du véhi-
cule.
Position du levier sélecteur
La position du levier sélecteur choisie est in-
diquée sur le côté du levier sélecteur et sur
l'écran du combiné d'instruments. En posi-
tions D et S, ainsi qu'avec le tiptronic, l'écran
affiche également le rapport correspondant.
Rapport recommandé (boîte mécanique)
Durant la conduite, l'écran du combiné d'ins-
truments affiche le rapport recommandé pour
économiser du carburant ›››
page 43.
Deuxième indicateur de vitesse (m.p.h. ou
km/h)
En plus de l'indication du tachymètre, vous
pouvez afficher durant la conduite la vitesse
dans une autre unité de mesure (en milles ou
en km/heure).
Cette option ne peut pas être désactivée sur
les modèles destinés aux pays dans lesquels
il est obligatoire de toujours visualiser la
deuxième vitesse.
Les réglages du deuxième indicateur de vi-
tesse peuvent s’effectuer depuis le système
Easy Connect via le bouton et le boutonde fonction RÉGLAGES > Unités
› ›
›
page 34.
Alerte de vitesse
Si vous dépassez la vitesse réglée, un aver-
tissement s'affichera sur l'écran du combiné
d'instruments. Celui-ci peut être utile si vous
utilisez des pneus d'hiver non conçus pour la
vitesse maximale du véhicule ›››
pa-
ge 44.
Les réglages de l’alerte de dépassement de
vitesse peuvent s’effectuer depuis le système
Easy Connect via le bouton et le bouton
de f onction RÉGLAGES > Aide à la
conduite ›
›
› page 34.
Indicateur de fonctionnement du Start/Stop
L'écran du combiné d'instruments affiche
des informations mises à jour concernant
l'état ››› page 222.
État de marche de faible consommation
(ECO)*
En fonction de l'équipement, pendant l'utili-
sation du véhicule, l'indication « ECO » appa-
raît sur l'écran du combiné d'instruments
lorsque le véhicule est en état de faible con-
sommation dû à la gestion active des cylin-
dres (ACT ®
)* ›››
page 216. »
123
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité