Page 145 of 360

143
U:sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini da fissare con una
cintura di sicurezza ed omologato nella
categoria "universale", "con schienale
rivolto alla strada" e/o "nel senso di marcia".
UF:Sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini da fissare con
una cintura di sicurezza ed omologato
nella categoria "nel senso di marcia".
X: sedile non adatto alla collocazione di
un seggiolino per bambini del gruppo di
peso indicato.
(a) Seggiolino per bambini universale:
seggiolino per bambini che può essere
collocato in tutti i veicoli con la cintura
di sicurezza.
(b) Gruppo 0: dalla nascita fino a 10 kg.
I
seggiolini per neonati e le navette
per
auto non possono essere montati
sul sedile passeggero anteriore.
(c) (Consultare la legislazione in vigore
nel proprio Paese prima di collocare
il
bambino su questo sedile.)
(d) Per collocare un seggiolino per bambini
sul sedile posteriore, con schienale
rivolto verso la strada, spostare in
avanti il sedile anteriore, e quindi
raddrizzare lo schienale per lasciare
spazio a sufficienza per il seggiolino
e
per le gambe del bambino.
(e) Un seggiolino per bambini con asta non
deve mai essere installato su questo
sedile.
Fissaggi "ISOFIX"
I sedili, riportati in basso, sono dotati di fissaggi
compatibili ISOFIX.
Ogni sedile è dotato di tre anelli: -
d
ue anelli A situati tra lo schienale e la
seduta del sedile del veicolo, segnalati da
un riferimento,
In caso di urto frontale, questo dispositivo limita lo
spostamento in avanti del seggiolino.
Questo sistema di ancoraggio ISOFIX garantisce
un montaggio affidabile, sicuro e rapido del
seggiolino per bambini all'interno del veicolo.
I seggiolini ISOFIX per bambini sono dotati di
due sistemi di bloccaggio che si fissano ai due
anelli A.
Alcuni sedili dispongono inoltre di una cinghia
alta da fissare all'anello B .
- un anello B, situato dietro al sedile e segnalato
da una marchiatura, chiamata TOP TETHER ,
per il fissaggio della cinghia alta.
5
Sicurezza
Page 146 of 360

144
Per fissare il seggiolino per bambini al
TOP TETHER :
F
r
imuovere e riporre l'appoggiatesta
prima di collocare il seggiolino su questo
sedile (riposizionarlo dopo aver rimosso il
seggiolino),
F
f
ar passare la cinghia del seggiolino dietro allo
schienale del sedile, centrandola tra i fori delle
aste dell'appoggiatesta,
F
f
issare l'attacco della cinghia alta all'anello B ,
F
t
endere la cinghia alta.Alla collocazione di un seggiolino
ISOFIX sul sedile posteriore sinistro
della panchetta di sedili posteriore, prima
di fissare il sedile, spostare la cintura
di sicurezza posteriore centrale verso
il centro del veicolo, in modo da non
intralciare il funzionamento della cintura di
sicurezza.
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Rispettare rigorosamente i consigli
di montaggio indicati nelle istruzioni
d’installazione fornite con il seggiolino per
bambini.
Per informazioni sulle possibilità di
installazione dei seggiolini ISOFIX nel
veicolo, consultare la tabella riassuntiva.Seggiolini per bambini
ISOFIX consigliati
Per ulteriori istruzioni di montaggio e
smontaggio del seggiolini per bambini,
consultare le istruzioni fornite dal
produttore del seggiolino.
" RÖMER Baby- Safe Plus e base ISOFIX"
(classe di misura: E )
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg
Si installa con lo "schienale rivolto verso la strada" mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A.
La base prevede un’asta di sostegno, regolabile in altezza, che si appoggia al pianale del veicolo.
Questo seggiolino può essere fissato anche con una cintura di sicurezza. In questo caso, sarà
utilizzata e agganciata solo la scocca al sedile del
veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
" RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(classe di misura: B1 )
Gruppo 1: 9-18
kg
Da collocare unicamente nel "senso di marcia".
Si aggancia agli anelli A e all'anello B, chiamato
TOP TETHER, con una cinghia alta.
Tre posizioni d'inclinazione della scocca: posizione seduta, inclinata e sdraiata.
Questo seggiolino può essere utilizzato anche
su sedili non equipaggiati di ancoraggi ISOFIX.
In questo caso, è obbligatoriamente agganciato al sedile del veicolo mediante la cintura
di sicurezza a tre punti. Regolare il sedile
anteriore del veicolo in modo che i piedi del bambino non tocchino lo schienale.
Sicurezza
Page 147 of 360

145
Tabella riassuntiva per la posizione dei seggiolini ISOFIX per bambini
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati
di ancoraggi ISOFIX.
Nei seggiolini ISOFIX universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera compresa tra A e G, è
riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino/età indicativa
Inferiore a 10 kg (gruppo 0)
Fino a circa 6
mesiInferiore a 10 kg
Inferiore a 13 kg (gruppo 0)
(gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno 9 -18 kg
(g r u p p o 1)
Da 1 a ≈ 3 anni
Tipo di seggiolino ISOFIX Navetta"Schienale rivolto
verso la strada"
"Schienale rivolto verso la strada""Nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIX F G C D E C D A B B1
Seggiolino Airbag frontale
passeggero
Fila 1 (a)
Sedile passeggero con regolazione in altezzaDisattivato "OFF" XIL ILIUF/IL
Attivato, "ON" XXXIUF/IL
Sedile passeggero
senza regolazione in altezzaDisattivato "OFF" XIL ILIUF/IL
Attivato, "ON" XXXIUF/IL
Fila 2
Sedile posteriore
dietro al guidatoreIL (b) ILILIUF/IL
Sedile posteriore
dietro al passeggeroIL (b) ILILIUF/IL
Sedile posteriore
centraleNon ISOFIX
5
Sicurezza
Page 148 of 360

146
Tabella riepilogativa per la
collocazione dei seggiolini
i-Size
I seggiolini i-Size sono equipaggiati di due
cricchetti che si agganciano ai due anelli A.
Questi seggiolini i-Size dispongono anche:
-
d
i una cinghia alta che si aggancia
all'anello
B,
-
o d
i un'asta di sostegno che si appoggia
al
pianale del veicolo, compatibile con il
sedile omologato i-Size,
il cui ruolo è di impedire che il seggiolino si
sposti in avanti in caso di urto.
Per ulteriori informazioni sui Fissaggi ISOFIX ,
fare riferimento alla sezione associata.
I UF:
Sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino I sofix Universale, "nel senso
di marcia" che si aggancia con la
cinghia alta.
IL: Sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini I sofix Semi-
U niversale, di tipo:
-
"
schienale rivolto verso la strada"
dotato di cinghia alta o di asta di
sostegno,
-
"
nel senso di marcia" dotato di asta
di sostegno,
-
u
na navetta dotata di cinghia alta o
di asta di sostegno,
(a) Fare riferimento alla legislazione in
vigore nel proprio Paese prima di
collocare un bambino su questo sedile.
(b) L'installazione di una navetta su questo
sedile può precludere l'utilizzo di uno o
più posti della stessa fila.
Per agganciare la cinghia alta, leggere la
sezione Fissaggi ISOFIX.
X:
sedile non adatto per il montaggio di un
seggiolino o di una navetta ISOFIX del
gruppo di peso indicato.
Sicurezza
Page 149 of 360
147
SeggiolinoAirbag frontale lato passeggero Dispositivo di ritenuta i-Size
Fila 1 (a) Sedile passeggero Disattivato "OFF"
i-U
Attivato, "ON" i-UF
Fila 2 Sedile posteriore dietro al
guidatore i-U
Sedile posteriore dietro al passeggero i-U
Sedile posteriore centrale Non i-Size
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini i-Size sui sedili equipaggiati di ancoraggi
ISOFIX e omologati i-Size all'interno del veicolo.
i- U:
adatto per i sistemi di ritenuta i-Size
della categoria "universale", di tipo "con
schienale rivolto verso la strada" e "nel
senso di marcia".
i - UF: adatto esclusivamente a sistemi
di ritenuta i-Size della categoria
"universale", di tipo "nel senso di
marcia". X:
adatto esclusivamente a sistemi
di ritenuta i-Size della categoria
"universale".
(a) Fare riferimento alla legislazione in
vigore nel proprio Paese prima di
collocare un bambino su questo sedile.
5
Sicurezza
Page 150 of 360

148
Consigli
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la sicurezza
del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d'aggancio non siano sotto al
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo meno
stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini limitando al massimo il gioco rispetto
al corpo del bambino, anche per percorsi di
breve durata.
Per l'installazione del seggiolino per bambini
con la cintura di sicurezza, verificare che
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo
trattenga saldamente al sedile del veicolo.
Se il sedile del passeggero è regolabile,
spostarlo in avanti, se necessario.
Ai sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e:
-
i
l seggiolino rivolto
"schienale verso la
strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino rivolto "nel senso di marcia".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare anche
lo schienale.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
"nel senso di marcia", verificare che il relativo
schienale sia quanto più vicino allo schienale
del sedile, possibilmente a contatto con lo
stesso. Rimuovere l'appoggiatesta prima di installare
il seggiolino con schienale su un sedile
passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia rimosso o
correttamente immobilizzato, onde evitare che
diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Rimontare l'appoggiatesta una volta rimosso il
seggiolino per bambini.
Cinture di sicurezza anteriori
La regolamentazione sul trasporto di bambini
sul sedile del passeggero anteriore è specifica
per ogni Paese. Attenersi quindi alla legislazione
in vigore nel proprio Paese.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" sul sedile
anteriore è necessario disattivare l'airbag
frontale del passeggero.
Altrimenti, il bambino rischia lesioni gravi o
addirittura letali in caso di attivazione dell'airbag.
Collocazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza deve
essere posizionata sulla spalla del bambino
senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della cintura
di sicurezza passi sopra alle cosce del bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un rialzo
con schienale, dotato di una guida per cintura di
sicurezza a livello della spalla
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
-
u
no o più bambini soli e senza sor veglianza
nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura fortuita delle porte
e dei vetri posteriori, utilizzare il dispositivo
"Sicurezza bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi del
sole, fissare tendine parasole ai vetri posteriori.
Sicurezza
Page 151 of 360

149
Sicurezza meccanica
bambini
Dispositivo meccanico per impedire l'apertura
della porta posteriore con il comando interno.
Il comando, di colore rosso, si trova sulla
battuta di ogni porta posteriore.
È segnalato da un pittogramma, stampato sulla
carrozzeria.
BloccaggioSbloccaggio
F Con la chiave di contatto o la chiave integrata,
secondo la versione, ruotare il comando
rosso fino in battuta:
-
v
erso sinistra sulla porta posteriore sinistra,
-
v
erso destra sulla porta posteriore destra.
F Con la chiave di contatto o la chiave integrata, secondo la versione, ruotare il
comando rosso fino in battuta:
-
v
erso destra sulla porta posteriore sinistra,
-
v
erso sinistra sulla porta posteriore destra. Non confondere il comando di sicurezza
bambini, di colore rosso, con il comando
di bloccaggio d'emergenza, di colore nero.
Sicurezza elettrica
bambini
Sistema di comando a distanza per impedire
l'apertura delle porte posteriori tramite i comandi
interni.
Il comando è situato sul cruscotto, lato guidatore.
Attivazione
F Premere questo tasto.
La spia sul tasto si accende, accompagnata
dalla visualizzazione di un messaggio di
attivazione.
La spia rossa rimane accesa finché la
sicurezza bambini è attivata.
5
Sicurezza
Page 152 of 360
150
Disattivazione
F Premere nuovamente questo tasto.
La spia del tasto si spegne, accompagnata
dalla visualizzazione di un messaggio di
disattivazione.
Questa spia resta spenta finché la sicurezza
bambini è disattivata.
Questo sistema è indipendente e non
sostituisce in alcun modo il comando di
bloccaggio centralizzato.
Verificare lo stato della sicurezza bambini
ad ogni inserimento del contatto.
Estrarre sempre la chiave di contatto
quando si esce dal veicolo, anche per un
breve periodo.
In caso di urto violento, le sicurezza
elettrica dei bambini si disattiva
automaticamente per consentire ai
passeggeri posteriori di uscire dal veicolo.
Sicurezza