110
Zpětná montáž kola
Zvedák smí být používán pouze k výměně
k ola s poškozenou pneumatikou.
Zvedák nevyžaduje žádnou údržbu.
Zvedák odpovídá předpisům EU
stanoveným ve směrnici 2006/42/ES
o
strojních zařízeních.
Určité součásti zvedáku, jako například
vřeteno se závitem nebo klouby, by mohly
způsobit zranění: nedotýkejte se jich.
Pečlivě odstraňte všechny zbytky
mazacího tuku.
F
N
asaďte kolo na náboj.
F
Z
ašroubujte šrouby rukou až na doraz.
F
Š
rouby předběžně dotáhněte výhradně
klíčem na demontáž kola 1 .F
S
pusťte vozidlo na zem.
F S ložte zvedák 2 a odpojte jej.
F
Š
rouby dotáhněte pouze klíčem na
demontáž kola 1 .
F
U
ložte nářadí a kolo do zavazadlového
prostoru.
Nasazení ocelového nebo dojezdového
rezer vního kola
Jestliže je vozidlo vybavené hliníkovými
disky kol, zjistíte při utahování šroubů po
montáži ocelového nebo dojezdového
rezer vního kola, že se jejich podložky
neopřou o
disk. Připevnění kola je
zajištěno opřením kuželové části
jednotlivých šroubů.
Porucha na cestě
111
Po výměně kola
Bez prodlení nechte zkontrolovat utažení
šroubů a tlak v pneumatice rezer vního
kola v
ser visu sítě PEUGEOT nebo
v
jiném ser visu typu „odborný ser vis“.
Nechte opravit poškozené kolo a
poté je
ihned namontujte zpět na vozidlo.
S namontovaným „dojezdovým“ rezer vním
kolem nepřekračujte rychlost 80
km/h.
Pokud jedete s
rezer vním kolem, je
vhodné deaktivovat systém výstrahy na
neúmyslné přejetí podélné čáry.Výměna žárovky
1. Obrysová světla LED*.
2. Směrová světla (PY21W žlutá).
3. Potkávací světla/dálková světla (HiR2–
55W)
4. Přední mlhová světla.
5. Denní provozní světla (LED* ). Za určitých klimatických podmínek
(například nízká teplota, vlhkost) se
na vnitřním povrchu skel světlometů
a
zadních světel může objevit sražená
pára; tato pára zmizí několik minut po
zapnutí světel.
*
L
ED: elektroluminiscenční diody Světlomety jsou vybaveny průhlednými
kryty z
polykarbonátu s ochrannou
vrstvou:
F
n
ečistěte je suchou nebo abrazivní
utěrkou, čisticími prostředky ani
rozpouštědly,
F
p
oužijte houbu a mýdlovou vodu nebo
přípravek s neutrální hodnotou pH,
F
p
ři použití vysokotlakého čisticího
zařízení nesměrujte příliš dlouho proud
vody na světlomety, světla a jejich
okolní části, mohlo by dojít k poškození
ochranné vrstvy nebo těsnění
světlometů.
Přední světla
8
Porucha na cestě
113
Denní světla s LED diodami
Zadní světla
1.Brzdová světla (P21/5W).
2. Obrysová světla (P21/5W).
3. Směrová světla (PY21W).
4. Zpětný světlomet (P21W) nebo světlo do
mlhy (P21W). K výměně těchto žárovek je nutná demontáž
světla:
F
O
tevřete zavazadlový prostor.
F
V
yklopte plastový kryt a vyšroubujte šroub.
F
O
dsuňte silou boční okraj. Deformace
upevnění je normální.
F
O
dšroubujte matici a vyjměte ji (dbejte na
to, aby nespadla do blatníku).
F
V
yjměte svítilnu jejím vytažením silou
směrem ven.
Pro výměnu tohoto typu světla se obraťte na
ser visní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
F
V
yjměte vadnou žárovku ze zadní části
světla a
vyměňte ji.Při zpětné montáži postupujte v
obráceném
pořadí úkonů a dbejte na správné umístění
světla.
Výměna žárovky v osvětlení
s tátní poznávací značky (W5W)
F Zasuňte tenký šroubovák do jednoho
z otvorů vnějšího průhledného krytu.
F
Z
atlačte směrem ven pro jeho vycvaknutí.
F
S
undejte průhledný kryt.
F
V
yměňte vadnou žárovku.
Při zpětné montáži průhledný kryt zatlačením
zaklapněte.
8
Porucha na cestě
123
F Připojte jeden konec čer veného kabelu ke svorce kladného pólu (+) vybitého
akumulátoru A (v místě navařené kovové
části) a poté druhý konec ke svorce
(+) pomocného akumulátoru B nebo
pomocného zdroje.
F
P
řipojte jeden konec zeleného nebo
černého kabelu ke svorce záporného
pólu (-) pomocného akumulátoru B nebo
pomocného zdroje (nebo k
ukostřovacímu
bodu druhého vozidla).
F
P
řipojte druhý konec zeleného nebo
černého kabelu k
ukostřovacímu bodu C
porouchaného vozidla.
F
N
astartujte motor pomocného vozidla
a
nechte jej spuštěný po dobu několika
minut.
F
S
pusťte startér vozidla s vybitým
akumulátorem a
nechte běžet jeho motor.
Pokud se motor nepodaří nastartovat hned,
vypněte zapalování a
před dalším pokusem
o
nastartování chvíli vyčkejte.
F
P
očkejte, dokud se motor neustálí ve
volnoběžných otáčkách.
F
O
dpojte startovací kabely v opačném
pořadí , než v
jakém jste je připojovali.
F
N
asaďte zpět plastový kryt svorky kladného
pólu (+), pokud je jím vozidlo vybaveno.
F
N
echte motor spuštěný po dobu minimálně
30
minut (vozidlo může stát nebo s ním
můžete jet), aby se akumulátor dostatečně
nabil.Před odpojením
Před odpojením akumulátoru je nezbytné
vypnout zapalování a vyčkat 2 minuty.
Před odpojením akumulátoru zavřete okna,
dveře a
elektricky ovládanou plátěnou střechu.
Po připojení baterie
Po každém opětovném připojení akumulátoru
zapněte zapalování a vyčkejte 1 minutu před
nastartováním motoru, aby se inicializovaly
elektronické systémy. Pokud i
po tomto postupu
přetr vávají určité obtíže, obraťte se na ser vis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný ser vis.
Některé funkce, mezi nimi i
systém Stop
& Start, nejsou k
dispozici, pokud úroveň
nabití akumulátoru nedosahuje dostatečné
hodnoty.
Dobíjení akumulátoru pomocí
nabíječky akumulátorů
Nikdy se nepokoušejte nabít zamrzlý
akumulátor – riziko výbuchu!
Pokud je akumulátor zamrzlý, nechte jej
překontrolovat v
ser visu sítě PEUGEOT
nebo v
jiném odborném ser visu, kde
ověří, zda nejsou jeho vnitřní komponenty
poškozené a
zda obal akumulátoru není
prasklý (riziko úniku jedovaté a
korozívní
kyseliny).
Tažení vozidla
Vaše vozidlo je možno táhnout pouze za
jeho přední část.
F
O
dpojte autobaterii vozidla.
F
Ř
iďte se návodem k
obsluze vydaným
výrobcem nabíječky.
F
P
ři připojování akumulátoru začínejte
svorkou kladného pólu (+)
F
O
věř te čistotu pólů a
svorek. Jsou-li
pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé
usazeniny), odmontujte je a
očistěte. F
V
yjměte demontovatelné vlečné oko
uložené ve schránce s
nářadím pod
kobercem zavazadlového prostoru.
F
V
ycvakněte plastovou krytku zatlačením na
její spodní část.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
U v
ozidla s manuální převodovkou přesuňte
řadicí páku do neutrální polohy.
8
3 R U X F K D Q D F H V W
1
MODE
Audiosystém
Obsah
Glosář audiosystému
2
P
r vní kroky
5
O
vladače na volantu
6
R
ádio
7
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
édia
9
T
elefon
1
0
Bluetooth
® 13
N
astavení 1 4
Časté otázky
1
5Různé popsané funkce a
nastavení závisí
na verzi a konfiguraci vozidla.Z bezpečnostních důvodů smí řidič
provádět operace, které vyžadují
zvýšenou pozornost, pouze ve stojícím
vozidle
.
U vozidel vybavených systémem přístupu
a startování bez použití klíče se systém po
aktivaci úsporného režimu vypne 20 minut
po zastavení motoru.
.
R
2
Glosář audiosystému
Podrobné informace o systémuV ýznam/odpovídající činnosti
Add contacts Přidat kontakt.
Add SD Připojit klávesu ke kontaktu.
All calls Všechny hovory.
ASL Mid/Low/High/Off Seřízení atmosféry zvuku (střední/nízký/vysoký).
AUX On/Off Aktivace nebo deaktivace režimu AUX (přídavné zařízení).
Back Zpět.
Balance Seřizování distribuce zvuku.
Bass Seřizování hloubek.
Bluetooth info Informace související se systémem Bluetooth.
BT Power On/Off Aktivace nebo deaktivace připojení Bluetooth.
B TA Audio Bluetooth.
BTA – BT audio player not found Systém nedokáže rozeznat přehrávač prostřednictvím Bluetooth.
Call volume Seřizování hlasitosti hovoru.
Car device info Informace o
systému.
Clock Seřizování času.
Delete Vymazání.
Delete call history Vymazání historie hovorů.
Delete contact Vymazání kontaktu z
adresáře.
Delete phonebook Vymazání adresáře.
R
8
Aktivace poslechu dopravních
hlášení
Funkce TA (Trafic Announcement)
zajišťuje prioritní poslech výstražných
dopravních hlášení. Pro poslech je
třeba dobrý příjem rozhlasové stanice,
která tento typ informací vysílá. Při
vysílání dopravních informací se právě
poslouchaný zdroj zvuku automaticky
ztlumí a audiosystém přehraje dopravní
hlášení. Poslech původního zdroje se
obnoví po ukončení hlášení.
Stiskněte „ MENU“ pro zobrazení
seznamu.
Otočte přepínač do polohy „ Radio“
a stisknutím potvrďte.
Přepněte otočný přepínač do polohy
„ FM AF “ a stisknutím aktivujte
nebo deaktivujte příjem dopravních
hlášení.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitální rádio
Digitální rádio nabízí vynikající poslech
a také další kategorie informačních
oznámení (TA INFO).
Různé „multiplexy/sestavy“ (sestava
analogových hlášení a
digitálních
datových proudů spojených do jednoho
signálu) zajišťují výběr rádiových stanic
tříděných podle abecedy.
Stiskněte tlačítko „MODE“ pro volbu
vlnového pásma DAB.
Stiskněte krátce jedno z
tlačítek pro
automatické vyhledávání nižší/vyšší
frekvence.
Pomocí otočného přepínače můžete
nižší/vyšší frekvence vyhledávat
manuálně.
V režimu DAB stiskněte „Text“,
aby se zobrazil rádiový text (TXT)
aktuální stanice. Přidržte jedno z
tlačítek pro
předvolení právě poslouchané
rozhlasové stanice. Zobrazí se
název rozhlasové stanice a zvukový
signál potvrdí její uložení.Přelaďování DAB/FM
Digitální rádio nepokrývá celých 100 % území.
Jakmile bude kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožní funkce Alternative DAB
Frequency „DABAF“ (Alternativní frekvence)
pokračovat v
poslechu stejné stanice
automatickým přepnutím na příslušnou
analogovou rozhlasovou stanici „FM“ (pokud
tato existuje).
Stiskněte MENU pro zobrazení
seznamu.
Otočte přepínač do polohy „ Radio“
a stisknutím potvrďte.
Přepněte otočný přepínač do
polohy „DAB AF“ a stiskněte jej,
aby se frekvence aktivovala nebo
deaktivovala.
R
9
Pokud je aktivována funkce „DABAF“, lze
ve chvíli přepínání systému na analogové
vysílání „FM“ zaznamenat časový posun
o
několik sekund a někdy i rozdílnou hlasitost.
Jakmile se kvalita digitálního signálu opět
zlepší, systém se automaticky přepne zpět
na „DAB“.
Pokud poslouchaná rozhlasová stanice
„DAB“ není k dispozici, nebo pokud
není aktivováno „DAB AF “, zvuk se při
nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Média
USB port
Zapojte paměťovou jednotku USB do portu
USB nebo připojte zařízení USB k zásuvce
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y). Systém vytváří seznamy skladeb
(playlisty) v dočasné paměti, což může při
pr vním připojení tr vat od několika sekund
do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než
hudebních a
počtu adresářů může tuto
dobu výrazně zkrátit.
Tyto seznamy skladeb se aktualizují
vždy při vypnutí zapalování nebo
připojení paměťové jednotky USB. Avšak
audiosystém ukládá tyto seznamy do
paměti, a pokud nedojde k jejich změně,
doba zavádění se zkrátí.
Vstup pro externí zdroj (AUX)
Připojte přenosné zařízení (MP3 přehrávač
a td.) pomocí audio kabelu k zásuvce JACK.
Informace a doporučení
Audiosystém čte soubory s následujícími
p říponami:
“.wma“, typy Ver7
a Ver8 s nízkou rychlostí
přenosu mezi 48
a 192 kbps a Ver9 s rychlostí
od 48
do 320 kbps.
“.aac“, s rychlostí průtoku od 16
kbps dod
320
kbps.
“.mp3
- MPEG1“ s nízkou rychlostí od 32 do
320
kbps a “.mp3 - MPEG2“ s rychlostí od 8 do
160
kbps.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44
a 48 kHz.
Používejte pouze paměťové jednotky USB ve
formátu FAT32
(File Allocation Table).
Aby se zabránilo v
jakýchkoliv problémech
s
přehráváním, doporučuje se vytvářet názvy
souborů, které mají méně než 20
znaků
a
neobsahují žádné speciální znaky (například
“ “ ?.; ù).
Systém podporuje přenosné přehrávače
USB Mass Storage nebo Apple® připojené
k
zásuvkám USB. Propojovací kabel není
součástí dodávky.
Zařízení se ovládá pomocí ovládacích
pr vků palubního audiosystému.
Ostatní periferní zařízení, která systém po
připojení nerozpozná, musí být připojena do
zásuvky pro externí zařízení pomocí kabelu
s
konektorem (není součástí dodávky).
.
R