Page 137 of 180

7
Radio
Velge en stasjon
Trykk på tasten «MODE» for å velge
FM eller AM.
Trykk et kort øyeblikk på en av disse
knappene for å søke automatisk
etter lavere/høyere frekvens.
Drei bryteren til manuelt søk etter
lavere/høyere frekvens.
I FM-modus trykker du på « List»
tasten for å vise listen over stasjoner
som mottas lokalt.
Trykk på en av tastene for å velge
stasjon og bekreft.
Trykk på « Update» for å oppdatere
listen. Utvendige omgivelser (åser,
bygninger, tunneler, parkeringsplasser,
parkeringshus, …) kan blokkere mottaket,
blant annet i
RDS-modus, frekvenssøk.
Dette er et normalt fenomen når det
gjelder spredning av radiobølger, og er
under ingen omstendigheter et tegn på at
radioen ikke virker.
Forhåndsinnstille en radiostasjon
Trykk på tasten « MODE» for å velge
FM eller AM.
Trykk et kort øyeblikk på en av disse
knappene for å foreta automatisk
søking etter lavere/høyere frekvens.
Trykk kontinuerlig på en tast for å
lagre stasjonen du lytter til. Navnet
på stasjonen vises i
displayet, og et
lydsignal bekrefter lagringen.
Alternativ frekvens (AF)/
RDS
Når alternativ frekvens (AF) er aktivert,
velger systemet beste frekvens RDS
(regionkode) til den stasjonen det lyttes til.
Under visse forhold kan det imidlertid
ikke være mulig å følge denne stasjonen
over hele landet, da radiostasjonene ikke
dekker 100
% av området. Ved svakt
mottak slår radioen over til frekvensen til
en lokal stasjon.
Trykk på « MENU» for å vise listen.
Drei på bryteren « Radio». Trykk for
å bekrefte.
Drei på bryteren for å velge FM AF.
Trykk for å aktivere eller deaktivere
frekvensen.
Drei på bryteren for å velge Region
Code. Trykk for å aktivere eller
deaktivere.
.
Radio
Page 138 of 180

8
Høre på trafikkmeldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement)
prioriterer lytting til TA-varselmeldinger.
For at denne funksjonen skal være aktiv,
må det være gode mottaksforhold til
radiostasjonen som sender denne typen
melding. Så snart trafikkinformasjonen
sendes, avbrytes lydavspillingen
automatisk for å utgi trafikkmeldingen.
Normal avspilling av mediekilden
gjenopprettes så snart meldingen er
sendt.Trykk på « MENU» for å vise listen.
Drei på bryteren ' Radio', trykk for å
bekrefte.
Drei viseren for å velge « FM AF»,
trykk for å aktivere eller deaktivere
mottak av trafikkmeldinger.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Digital radio
Digitalradio leverer svært god lydkvalitet
og også tilleggskategorier med
trafikkmeldinger (TA INFO).
De ulike «multiplex /set» (sett med analoge
meldinger og digitale datastrømmer
kombinert i
ett signal) gir valg av
radiostasjonen i
alfabetisk rekkefølge.
Velg «MODE», og velg deretter
«DAB»
Trykk et kort øyeblikk på en av disse
knappene for å søke automatisk
etter lavere/høyere frekvens.
Drei bryteren til manuelt søk etter
lavere/høyere frekvens.
I DAB-modus, trykk på «Text» for
å vise radiotekst (TXT) på valgt
stasjon. Foreta et kontinuerlig trykk på en
tast for å lagre stasjonen du lytter
til. Navnet på stasjonen vises
i
displayet, og et lydsignal bekrefter
lagringen.Oppfølging DAB/FM
Digitalradio dekker ikke 100 % av
om rådet.
Når kvaliteten på det digitale signalet
er dårlig, lar valg av alternativ DAB
frekvens « DAB AF» deg fortsette lyttingen
til samme stasjon ved automatisk å
skifte over til tilsvarende «FM analoge
radiostasjon (hvis den finnes)».
Trykk på MENU for å vise listen.
Drei på bryteren ' Radio', trykk for å
bekrefte.
Drei på justeringsbryteren for å
velge «DAB AF», trykk for å aktivere
eller deaktivere frekvensen..
Radio
Page 139 of 180

9
Hvis «DAB AF » sporing er aktivert, går
det et par sekunder fra systemet går over
i
analog modus (FM), og det kan da hende
at det forekommer en endring i
lydstyrke.
Når signalkvaliteten blir god, slår systemet
automatisk tilbake til «DAB».
Hvis «DAB»-stasjonen det lyttes på
ikke er tilgjengelig, eller hvis « DAB AF»
ikke er aktivert, vil lyden kuttes mens
digitalsignalet er for svakt.
Media
USB-port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-kontakten,
e ller koble USB-enheten til USB-kontakten ved
hjelp av en passende kabel (følger ikke med). Systemet oppretter spillelistene
(midlertidig minne), og denne opprettelsen
kan ta fra noen sekunder til flere minutter
ved første tilkobling.
Reduksjon av antall ikke-musikkfiler og
antall mapper vil redusere ventetiden.
Spillelistene oppdateres hver gang
tenningen slås av eller en USB-
minnepinne kobles til. Lydanlegget
lagrer disse listene, og nedlastingstiden
reduseres hvis de ikke har blitt endret.
Ekstra uttak (AUX)
Koble det bærbare enheten (MP3 -spiller osv.)
til Jack-uttaket ved hjelp av en lydkabel.
Informasjon og tips
Audiosystemet leser filer med endelsene:
».wma,» Ver7
og Ver8 med flytrate mellom
48
og 192 Kbps og Ver9 med en rate mellom
48
og 320 Kbps.
».aac,» med flytrate mellom 16
Kbps og
320
Kbps.
».mp3 - MPEG1» med flytrate mellom 32
og
320
Kbps og ».mp3 - MPEG2» med en rate
mellom 8
til 160 Kbps.
Samplingsfrekvensene som støttes er 11, 22,
44
og 48 KHz.
Bruk kun USB-nøkler med FAT32-format (File
Allocation Table).
For å unngå playback eller display-problemer,
anbefales det å opprette filnavn som har
mindre enn 20
tegn og uten å bruke spesialtegn
(for eksempel » » ?.; ù).
Systemet støtter bærbare USB Mass
Storage-spillere eller Apple
® ved USB
portene. En adapterkabel følger ikke med.
Administrasjon av enheten foretas via
audiosystemets kontroller.
Andre enheter som ikke kjennes igjen
av systemet ved tilkobling, må kobles til
AUX-kontakten ved hjelp av en jack-kabel
(følger ikke med).
.
Radio
Page 140 of 180

10
Systemet kan alternativt spille lydfiler via
Bluetooth®-systemet og USB porten.
Det anbefales å bruke USB-kabelen til det
bærbare apparatet.
Strømming av lyd
Strømming gjør det mulig å spille av telefonens
musikkfiler via bilens høyttalere.
Koble til telefonen: Se avsnittet Telefon
(Telefon).
Velg Bluetooth og deretter Pairing .
Du kan også lese, aktivere eller deaktivere
systeminnstillinger knyttet til Bluetooth-
funksjonen. Trykk på «MENY» for å vise listen.
Drei bryteren for å velge Bluetooth.
Trykk for å se listen. Når du er tilkoblet i
strømmemodus, anses
telefonen å være en mediekilde.
Hvis avspillingen ikke starter automatisk,
kan det være nødvendig å starte
avspillingen fra telefonen.Tilkobling av Apple®-enheter
Styringen gjøres via audiosystemet. Inndelingene som er tilgjengelige, tilhører
den tilkoblede eksterne spilleren (artister/
album/genre/spor/spillelister/lydbøker/
podcaster).
Standard-klassifikasjon er etter artist.
For å endre aktiv kategorisering, gå til
øverste nivå i
menyen og velg ønsket
kategorisering (for eksempel spilleliste) og
bekreft. Gå deretter til ønsket spor.
Det kan hende at programversjonen
til lydsystemet ikke er kompatibel med
generasjonen til din Apple
®-enhet.
Koble Apple
®-apparatet til USB-kontakten ved
hjelp av en tilpasset kabel (følger ikke med).
Avspillingen starter automatisk.Telefon
Tilkobling av Bluetooth®-
telefon
Av sikkerhetsgrunner, og fordi dette krever
full oppmerksomhet fra førerens side, skal
alle tilkoblinger av Bluetooth-mobiltelefon
til radioens håndsfrisystem utelukkende
utføres når bilen står i
ro.
Radio
Page 141 of 180

11
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon, og påse
at den er «synlig for alle» (konfigurasjon av
telefonen).Trykk på MENU for å vise listen.
Drei bryteren for å velge Bluetooth .
Trykk for å se listen.
Drei bryteren for å velge Pairing .
Trykk for å vise navnet og
systemkoden.
Bruk telefonens tastatur til å legge inn PIN-
koden som vises i
systemets skjerm, eller
bekreft på telefonen den PIN-koden som vises.
Hvis dette ikke lykkes, anbefales det å
deaktivere og deretter aktivere telefonens
Bluetooth-funksjon på nytt.
Under registreringen vil en tekst vise
fremgangen.
Når registreringsprosessen er gjennomført,
vises en liste med valget TEL .
På denne måten kan du legge inn parameterne
som er tilordnet disse funksjonene hvis
telefonen din er helt kompatibel. Trykk på MENU
for å vise listen.
Drei bryteren for å velge TEL . Trykk
for å se listen.
Drei på bryteren Phonebook , og
trykk for å bekrefte.
Drei på bryteren Add contacts .
Trykk for å bekrefte.
Drei på bryteren for å velge
Over write all . Trykk for å bekrefte.
Velg YES for å lagre innstillingene.
Trykk på denne knappen for å
navigere i
telefonmenyen.
Du kan til enhver tid gå ut ved å
trykke på denne knappen.
Motta et anrop
Et innkommende anrop annonseres med
en ringetone og et overlappende vindu på
skjermen. Trykk på denne tasten for å svare på
oppringningen.
Foreta en oppringing
Trykk på denne knappen for å
navigere i
telefonmenyen.
Velg « Phonebook » for å vise dine
kontakter, deretter navigere med
viseren.
Når du skal ringe et nummer, velger
du « Enter a
phone num» fra listen.
Legge på
Når du skal avvise eller avslutte
en samtale, trykker du på denne
knappen.
.
Radio
Page 142 of 180
12
TEL
Nivå 2Nivå 3 Tilhørende aktiviteter
Phonebook Add contacts Legg til kontakt.
Add SD Tilordne nøkkel til en kontakt.
Delete call history Slette samtalehistorikk.
Delete contact Slette kontakten fra listen.
Delete phonebook Slette listen.
HF Sound Setting Call volume Volumregulering av en samtale.
Ringtone volume Reguler volumet på ringetonen.
Ringtone VELGE RINGETONE
Transfer history Overwrite all Erstatte alle.Vis telefonmenyene
Trykk på MENU, drei viseren for å
velge « TEL», trykk for å vise listen
og navigere i
menyen ved hjelp av
denne viseren.
Radio
Page 143 of 180
13
Bluetooth®
Liste med Bluetooth®
menyer
Trykk på MENU , drei viseren for å
velge « Bluetooth », trykk for å vise
listen og navigere i
menyen ved
hjelp av denne viseren. Bluetooth
Nivå 2
Nivå 3 Tilhørende aktiviteter
Pairing - Koble til en Bluetooth-enhet.
List Phone - Visning av listen over registrerte
telefoner.
List Audio - Velg listen med registrerte
audioenheter.
Passkey Enter new passkey Endre eller legge inn et passord,
BT Power - Aktivere/deaktivere en Bluetooth-
tilkobling automatisk.
Bluetooth info Device name
Device address Opplysninger forbundet med
Bluetooth-systemet.
Display Setting - Aktivere eller deaktivere
automatisk display av tilkobling.
Reset Reset all
Sound Setting
Car device info Reaktivere innstilinger.
.
Radio
Page 144 of 180
14
Konfigurasjon
Reguleringer av systemet
Trykk på «MENU» for å vise listen
med valg.
Drei viseren for å velge
« Bluetooth », trykk for å se listen
med Bluetooth-innstillinger.
Drei bryteren for å velge « Pairing»,
og trykk for å vise listen.
Trykk på tilhørende knapper for å
endre eller bekrefte valgene.
Lydinnstillinger
Trykk på « MENU» for å vise listen
med valg.
Drei viseren for å velge « Sound
Setting ». Trykk for å vise listen med
innstillinger og for å aktivere eller
deaktivere valgene:
-
«Bass »
-
«Tr e b l e »
-
«Balance »
-
«ASL » Lydinnstillingene er annerledes og
uavhengige for hver lydkilde.
Radio