Page 465 of 586
6-41
Qué hacer en caso de emergencia
6
Por este motivo, evite girar el volante
de forma brusca o realizar otras
maniobras similares, sobre todo si el
coche está cargado o si lleva un
remolque.
El equipo de movilidad de los neumáticos no está dise
Page 466 of 586
6-42
Qué hacer en caso de emergencia
• Nunca deje el equipo de movilidadde los neumáticos sin vigilancia
mientras lo utilice.
• No deje el compresor funcionando durante más de 10 minutos o
podría sobrecalentarse.
• No use el equipo de movilidad de los neumáticos en una tempera-
tura ambiente inferior a -30°C.
• En caso de que el sellante entre en contacto con la piel, limpie la zona
minuciosamente con suficiente
agua. Si la irritación persiste,
solicite ayuda médica.
• En caso de que el sellante entre en contacto con los ojos, lave sus ojos
durante al menos 15 minutos. Si la
irritación persiste, solicite ayudamédica.
• En caso de que ingestión de sellante, aclare la boca y beba
suficiente agua. Sin embargo,
nunca de nada a una persona
inconsciente y solicite ayuda
médica inmediatamente.
• Una tiempo de exposición prolongado con el sellante puede
causar da
Page 467 of 586
6-43
Qué hacer en caso de emergencia
6
Uso del equipo de movilidad del neum
Page 468 of 586
6-44
Qué hacer en caso de emergencia
Use solo la toma de corriente del lado del acompañante al conectar
el cable eléctrico.
6. Con el interruptor de encendidoen la posición ON, conecte el compresor y déjelo funcionar
aprox. 5~7 minutos para llenar elsellante a la presión correcta.(Consulte "Neumáticos y Ruedas"en el capítulo 8.). La presión de inflado del vehículo
tras el llenado no es importante ydeberá ser comprobada y
corregida más tarde.
Tenga cuidado de no inflar en exceso el neumático y de estar
alejado de este mientras lo llena.
7. Apague el compresor.
8. Separe las mangueras del conector de la botella de sellante y séparelas de la válvula del
neumático.
Guarde de nuevo el equipo de
movilidad del neumático en su
compartimento dentro del vehículo.
ATENCIÓN
OOS067011
Monte con seguridad la manguera de llenado de
sellante a la v
Page 469 of 586
6-45
Qué hacer en caso de emergencia
6
Distribuci
Page 470 of 586
6-46
Qué hacer en caso de emergencia
2. Conecte la manguera de llenado(3) del compresor directamente a
la válvula del neumático.
3. Enchufe el cable eléctrico del compresor a la toma de corriente
del vehículo.
4. Ajuste la presión de inflado del neumático a la presión de infladorecomendada. Cuando el encendido está en posición ON, realice el siguiente
procedimiento.
- Para aumentar la presi
Page 471 of 586
6-47
Qué hacer en caso de emergencia
6
Servicio de remolque
[A] : Plataformas de ruedas
Si es necesario remolcar el vehículo en una emergencia, recomendamos
que acuda a un concesionario
autorizado de HYUNDAI o a un
servicio de grúa profesional. Se necesitan seguir unos
procedimientos adecuados para
levantar y remolcar el vehículo y así
evitar da
Page 472 of 586
6-48
Qué hacer en caso de emergencia
Cuando remolque el vehículo en una
emergencia sin carritos de transporte:
1. Coloque el interruptor deencendido en la posición ACC.
2. Coloque la palanca de cambio en N (punto muerto).
3. Suelte el freno de estacionamiento.
Montaje del gancho de remolque
1. Abra el portón y saque el gancho de remolque de la caja de
herramientas. 2. Extraiga la cubierta del agujero
presionando la parte inferior de la
cubierta en el parachoques.
3. Monte el gancho y gírelo en el sentido de las agujas del reloj
hasta apretarlo bien.
4. Desmonte el gancho y coloque de nuevo la tapa cuando no lo
necesite.
Si no coloca la palanca decambio en la posici