Page 281 of 320

AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para todo lo referente al funcionamiento
de la autorradio, ver el Suplemento
que se adjunta a este Manual de
Empleo y Cuidado.
SISTEMA DE
PREINSTALACIÓN
(para versiones/países donde esté
previsto)
El sistema dispone de:
cable de alimentación de la
autorradio;
cables de conexión de los altavoces
delanteros;
cable de alimentación de la antena;
2 tweeter A situados en los
montantes delanteros (potencia 30 W
máx. cada uno) fig. 227;
2 mid-woofer B situados en las
puertas delanteras (165 mm de
diámetro, potencia de 40 W máx. cada
uno) fig. 228;
2 full range situados en los laterales
traseros (potencia 40 W máx. cada
uno) (para versiones Panorama);
cable de la antena de la radio;
antena.La autorradio se debe instalar en el
compartimento portaobjetos central;
esta operación facilita el acceso a
los cables de la preinstalación.
206)
ADVERTENCIA
206)Para la conexión a la preinstalación
presente en el vehículo, acudir a la Red de
Asistencia Fiat para evitar problemas que
puedan comprometer la seguridad del
vehículo.
227F1A0139
228F1A0140
279
Page 282 of 320

RECOMENDACIONES,
MANDOS E
INFORMACIÓN
GENERAL
SEGURIDAD VIAL
Aprender a utilizar las distintas
funciones del sistema antes de
empezar a conducir.
Leer atentamente las instrucciones y
las modalidades de uso del sistema
antes de empezar a conducir.
207) 208)
CONDICIONES DE
RECEPCIÓN
Las condiciones de recepción varían
constantemente durante la conducción.
La recepción puede verse interferida
por la presencia de montañas, edificios
o puentes, especialmente cuando se
está lejos del transmisor de la emisora
sintonizada.
ADVERTENCIA Durante la recepción de
la información sobre el tráfico, puede
producirse un aumento del volumen
con respecto a la reproducción normal.CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
Respetar las siguientes precauciones
para garantizar la eficiencia total del
funcionamiento del sistema:
evitar golpear el protector
transparente de la pantalla con objetos
puntiagudos o rígidos que puedan
dañar la superficie; durante la limpieza,
utilizando un paño suave, seco y
antiestático, no ejercer presión.
no utilizar alcohol, gasolina ni otros
derivados para limpiar el protector
transparente de la pantalla.
evitar que los líquidos penetren en el
interior del sistema: podrían dañarlo
de manera irreversible.
62) 63)
PROTECCIÓN
ANTIRROBO
El sistema dispone de una protección
antirrobo basada en el intercambio
de información con la centralita
electrónica (Body Computer) del
vehículo.
Este sistema garantiza la máxima
seguridad y evita tener que introducir el
código secreto cada vez que se corta
la alimentación eléctrica.Si el control tiene resultado positivo, el
sistema comenzará a funcionar. Si
los códigos de comparación no son
iguales o se cambia la centralita
electrónica (Body Computer), el sistema
indicará al usuario la necesidad de
introducir el código secreto según el
procedimiento indicado en el siguiente
apartado.
Introducción del código secreto
Si es necesario introducir un código, al
encenderse el sistema se mostrará
en la pantalla el mensaje "Introducir el
código antirrobo" seguido de un
teclado gráfico numérico para introducir
el código secreto.
El código secreto está formado por
cuatro cifras del 0 al 9.
Uconnect™3” Radio:
El código secreto está formado por
cuatro cifras del 0 al 9: para introducir
las cifras del código, girar el selector
derecho "BROWSE ENTER" y pulsar
para confirmar.
Uconnect™5” Radio –Uconnect™
5” Radio Nav
El código secreto está compuesto por
cuatro cifras de1a9:para introducir
la primera cifra del código pulsar la
tecla correspondiente en la pantalla.
Introducir las demás cifras del código
realizando el mismo procedimiento.
280
MULTIMEDIA
Page 283 of 320

Tras introducir la cuarta cifra, mover el
cursor a "OK" y pulsar el selector
derecho "BROWSE/ENTER", el sistema
empezará a funcionar.
Si el código es incorrecto el sistema
mostrará el mensaje "Código
incorrecto" para indicar que es
necesario introducir el código correcto.
Si después de 3 intentos el código
sigue sin ser correcto, el sistema
mostrará el mensaje "Código
incorrecto. Radio bloqueada. Por favor,
esperar 30 minutos". Cuando
desaparezca el mensaje se podrá
empezar de nuevo el procedimiento de
introducción del código.
Pasaporte radio
Es el documento que certifica la
posesión del sistema. En el pasaporte
radio figuran el modelo del sistema,
el número de serie y el código secreto.
En caso de pérdida del pasaporte
radio, acudir a la Red de Asistencia Fiat
llevando un documento de identidad y
los documentos que identifiquen al
usuario como propietario del vehículo.
ADVERTENCIA Guardar el pasaporte
radio para facilitar los datos
correspondientes a las autoridades
competentes en caso de robo.ADVERTENCIAS
Mirar la pantalla solo cuando sea
necesario y seguro hacerlo. Si
es necesario mirar prolongadamente la
pantalla, detenerse en un lugar seguro
para no distraerse durante la
conducción.
Interrumpir inmediatamente el uso del
sistema cuando se produzca una
avería. De lo contrario, podrían
causarse daños en el sistema. Acudir lo
antes posible a la Red de Asistencia
Fiat para efectuar la reparación.
ADVERTENCIA
207)Seguir las precauciones de seguridad
indicadas: en caso contrario podrían
provocar lesiones a las personas o daños
al sistema.
208)Un volumen demasiado elevado
puede representar un peligro. Ajustar el
volumen de manera que se puedan oír
siempre los ruidos de alrededor (por ej.
claxon, ambulancias, vehículos de la
policía, etc.).
ADVERTENCIA
62)Limpiar el frontal y el protector
transparente de la pantalla únicamente con
un paño suave, limpio, seco y antiestático.
Los productos detergentes y
abrillantadores pueden dañar su superficie.
No utilizar alcohol, gasolina ni ninguno de
sus derivados.
63)No utilizar la pantalla como base para
soportes con ventosa, adhesivos para
navegadores externos o bien smartphones
o similares.
281
Page 284 of 320
Uconnect™ 3” RADIO
MANDOS EN EL FRONTAL
229F0N0890
282
MULTIMEDIA
Page 285 of 320

TABLA RESUMEN DE LOS MANDOS EN EL FRONTAL
Botón Funciones Modalidad
Búsqueda de la emisora de radio anterior o selección de la
canción anterior USB/iPodPulsación corta del botón
Barrido de frecuencias inferiores hasta que se suelta/
rebobinado rápido de la pista USB/iPodPresión larga del botón
283
Activación Pulsación corta del botón
Apagado Pulsación corta del botón
Regulación del volumenRotación en sentido de las agujas del reloj/sentido contrario a
las agujas del reloj de la manecilla
Activación/desactivación del volumen (Mute/Pausa) Pulsación corta del botón
Salida de la opción/retorno a la vista anterior Pulsación corta del botón
BROWSE
ENTERDeslizamiento de la lista o sintonización de una emisora de
Radio o selecciona pista anterior/siguienteRotación en sentido de las agujas del reloj/sentido contrario a
las agujas del reloj de la manecilla
Confirmación de la opción mostrada en la pantalla Pulsación corta del botón
INFOConfirmación de la opción mostrada en la pantallaSelección de la modalidad de visualización (radio,
reproductor multimedia)
PHONEAcceso a la modalidad Teléfono Pulsación corta del botón
MENÚAcceso al menú de Ajustes/Sistema Infotelemático Pulsación corta del botón
MEDIOSSelección fuente: USB/iPod o AUX (para versiones/países
donde esté previsto)Pulsación corta del botón
RADIOAcceso a la modalidad Radio Pulsación corta del botón
1-2-3-4-5-6Memorización emisora de radio actual Presión larga del botón
Recuperación de la emisora de radio memorizada Pulsación corta del botón
ABCSelección del grupo de preselecciones de emisoras de radio
o bien selección de la letra deseada en cada listaPulsación corta del botón
Page 286 of 320
Botón Funciones Modalidad
Búsqueda de la emisora de radio siguiente o selección de la
canción siguiente USB/iPodPulsación corta del botón
Barrido de frecuencias superiores hasta que se suelta/
avance rápido de la pista USB/iPodPresión larga del botón
Reproducción aleatoria de canciones presentes en el
dispositivo USB/iPodPulsación corta del botón
Repetición canción USB/iPod Pulsación corta del botón
284
MULTIMEDIA
Page 287 of 320
MANDOS EN EL VOLANTE
(para versiones/países donde esté previsto)
En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más
sencilla.
La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o
larga), como se indica en la tabla de la siguiente página.
230F1A0348
285
Page 288 of 320

Botón Interacción (presión/rotación)
286
MULTIMEDIA
Aceptación de la llamada telefónica entrante
Aceptación de la segunda llamada entrante y puesta en espera de la llamada activa
Rechazo de la llamada telefónica entrante
Finalización de la llamada telefónica en curso
Desactivación/activación del micrófono durante una conversación telefónica
Activación/desactivación de la Pausa de las fuentes USB/iPod
Activación/desactivación de la función Mute de las fuentes Radio/AUX (para versiones/países donde
esté previsto)
+/–Rotación del selector izquierda hacia arriba o hacia abajo: ajuste del volumen del sonido
Presión corta: aumento/disminución del volumen con un solo grado
Presión larga: aumento/disminución continua del volumen hasta que se suelta
Rotación de la ruedecilla derecha hacia arriba o hacia abajo:
Presión breve (modalidad Radio): selección de la emisora de radio siguiente/anterior
Presión larga (modalidad Radio): barrido de las frecuencias superiores/inferiores hasta que se suelta
Presión breve (modalidad USB/iPod): selección de la canción siguiente/anterior
Presión larga (modo USB/iPod): avance/retroceso rápido hasta que se suelta