Page 105 of 328

Na działanie systemu może mieć w
pewnych przypadkach negatywny
wpływ budowa terenu/struktura
przejeżdżanego odcinka drogi (na
przykład przejeżdżanie przez progi
zwalniające), niesprzyjające warunki
widoczności (na przykład mgła, deszcz,
śnieg), ekstremalne warunki oświetlenia
(na przykład oślepienie słońcem,
całkowita ciemność) lub brak czystości
bądź uszkodzenie, nawet częściowe,
szyby przedniej w miejscu w pobliżu
kamery.
Funkcja powiadamiania o przekroczeniu
pasa ruchu nie będzie działać w
przypadku nieprawidłowości w
działaniu następujących systemów
bezpieczeństwa: ABS, ESC, ASR
i Traction Plus.
Na działanie systemu mogą mieć
negatywny wpływ zmienne warunki
widoczności (np. mgła, deszcz, śnieg),
warunki oświetlenia zewnętrznego
(np. oślepienie słońcem, ciemność),
zanieczyszczenie lub uszkodzenie
nawet częściowe szyby przedniej przed
strefą kamery.
Strefa szyby przedniej w miejscu
kamery nie może być częściowo ani
całkowicie zasłonięta przez żadne
przedmioty (np. naklejki, taśmy
zabezpieczające itd.)
UWAGA
78)Gdyby zmiana ładunku spowodowała
silne wahania w nachyleniu kamery, system
może tymczasowo nie działać, aby
umożliwić samokalibrację tego urządzenia.
79)Powiadamianie o przekroczeniu pasa
ruchu nie jest systemem jazdy
automatycznej i nie zastępuje kierowcy w
kontroli nad trajektorią jazdy samochodu.
Kierowca jest osobiście odpowiedzialny za
zachowanie uwagi dostosowanej do
warunków ruchu drogowego oraz
za kontrolę bezpieczeństwa trajektorii
samochodu.
80)Przy mało widocznych liniach
wyznaczających pasy ruchu, liniach
nakładających się lub braku linii system
może nie wspomagać kierowcy: w tego
typu sytuacji Driving Advisor będzie
nieaktywny.
103
Page 106 of 328

TABELA ZBIORCZA SYGNALIZACJI PODCZAS UŻYWANIA DRIVING ADVISOR
Stan diody w przyciskuKomunikat na
wyświetlaczuStan symbolu na
wyświetlaczuSygnalizacja
akustycznaZnaczenie
Wył. – – –system włączony
(włączany automatycznie
po każdym włączeniu
zapłonu)
Wył. Driving Advisor włączonylampki sygnalizacyjne
i
świecą światłem stałym-system włączony, ale nie
ma odpowiednich
warunków do działania
Wył. Driving Advisor włączony - -system włączony i
występują odpowiednie
warunki do działania:
system może
przekazywać ostrzeżenia
akustyczne-wizualne
Wył. -lampka sygnalizacyjna
migataksystem jest aktywny i
rozpoznaje warunki
działania: ostrzega o
oddalaniu się od lewej linii
Wył. -lampka sygnalizacyjna
migataksystem jest aktywny i
rozpoznaje warunki
działania: ostrzega o
oddalaniu się od prawej
linii
Wł. Driving Advisor wyłączony - nieSystem wyłączono
ręcznie
Wł.Driving Advisor
niedostępny - patrz
instrukcjalampka sygnalizacyjna
awarii
taksystem jest w stanie
awarii: należy zwrócić się
do ASO Fiata
104
BEZPIECZEŃSTWO
Page 107 of 328
Stan diody w przyciskuKomunikat na
wyświetlaczuStan symbolu na
wyświetlaczuSygnalizacja
akustycznaZnaczenie
Wł.Driving Advisor
niedostępny - należy
wyczyścić kamerę
przedniąlampka sygnalizacyjna
awariitaksystem jest w stanie
awarii: należy wyczyścić
szybę przednią
105
Page 108 of 328

PASY
BEZPIECZEŃSTWA
W SKRÓCIE
Wszystkie miejsca na siedzeniach
samochodu wyposażone są w
trzypunktowe pasy bezpieczeństwa
ze zwijaczem. Mechanizm zwijacza
interweniuje poprzez blokowanie
taśmy w razie nagłego hamowania
lub silnego zwalniania samochodem
spowodowanego uderzeniem. Dzięki
temu w normalnych warunkach
możliwe jest swobodne przesuwanie
taśmy pasa, co pozwala na idealne
dopasowanie się jej do ciała
pasażera. W razie wypadku pas
bezpieczeństwa zablokuje się,
ograniczając ryzyko uderzenia ciałem
o elementy wnętrza samochodu
lub wypadnięcia na zewnątrz
pojazdu. Kierowca (jak i wszyscy
pasażerowie samochodu), powinien
(powinni) przestrzegać wszystkich
lokalnych przepisów prawnych
dotyczących sposobu użycia pasów
bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem
podróży należy zapiąć zawsze pasy
bezpieczeństwa.UŻYWANIE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Pas należy zapinać przy wyprostowanej
klatce piersiowej i plecach
przylegających do oparcia siedzenia.
W celu zapięcia pasa należy chwycić
zaczep A rys. 103 i wsunąć go do
gniazda zatrzasku B, do momentu
usłyszenia dźwięku zablokowania.
Jeżeli podczas wyciągania pas
zablokuje się, należy puścić taśmę
pasa, aby zwinęła się na krótkim
odcinku i ponownie ją wyciągnąć,
unikając gwałtownych ruchów.
Aby odpiąć pas, należy nacisnąć
przycisk C rys. 103. Podczas zwijania
pasa należy przytrzymać taśmę, aby
uniknąć poskręcania się jej.
W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej drodze zwijacz może
się zablokować; jest to normalne.Ponadto mechanizm zwijacza blokuje
taśmę za każdym razem przy jej
szybkim wyciągnięciu lub w przypadku
nagłego hamowania, zderzenia i jazdy
na zakręcie z dużą prędkością.81)
REGULACJA NA
WYSOKOŚĆ
(Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Aby wykonać regulację, należy
nacisnąć na przycisk A rys. 104 i
podnieść lub przesunąć suwak B.
82) 83)
Wyregulować zawsze wysokość
mocowania pasa, dostosowując ją do
budowy pasażera. Może to w razie
zderzenia znacznie zmniejszyć ryzyko
obrażeń.
Poprawnie wyregulowana taśma pasa
powinna przechodzić pomiędzy
ramieniem i biodrem.
103F1A0145
104F1A0146
106
BEZPIECZEŃSTWO
Page 109 of 328

Pas ze zwijaczem miejsca
przedniego środkowego siedzenia
ławy
Ława przednia dwumiejscowa posiada
pas bezpieczeństwa z autoregulacją
(zwijacz w siedzeniu) o trzech punktach
mocowania dla miejsca środkowego
rys. 105.
UWAGA
81)Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku C rys. 103.
82)Regulację wysokości mocowania
pasów bezpieczeństwa należy
przeprowadzać tylko podczas postoju
samochodu.83)Po wykonaniu regulacji należy
sprawdzić, czy suwak jest prawidłowo
zablokowany w jednym z przewidzianych
położeń. W tym celu należy, przy
zwolnionym przycisku, wywrzeć dodatkowy
nacisk w dół, aby umożliwić zatrzaśnięcie
mechanizmu mocującego, gdyby to nie
nastąpiło w jednej z określonych pozycji.
SYSTEM SBR
W SKRÓCIE
Samochód ten jest wyposażony w
system o nazwie SBR (Seat Belt
Reminder), składający się z
sygnalizatora akustycznego, który -
wraz z migającą w zestawie
wskaźników lampką sygnalizacyjną
- ostrzega kierowcę o braku
zapięcia jego pasa bezpieczeństwa i
(dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), pasa bezpieczeństwa
pasażera.
W celu wykonania stałej dezaktywacji
należy zwrócić się do ASO marki Fiat.
W wersji z wyświetlaczem
wielofunkcyjnym możliwe jest ponowne
uruchomienie systemu SBR, również
poprzez menu ustawień.
105F1A0147
107
Page 110 of 328

NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić skuteczniejsze działanie
ochronne przednich pasów
bezpieczeństwa, samochód
wyposażony jest w napinacze, które w
trakcie gwałtownego zderzenia
czołowego i bocznego cofają o kilka
centymetrów taśmę pasa, gwarantując
w ten sposób dokładne przyleganie
taśmy pasa do ciała zanim rozpocznie
się akcja przytrzymania.
O uaktywnieniu napinaczy pasów
świadczy cofanie się taśmy w kierunku
zwijacza.
Podczas interwencji napinaczy wydziela
się pewna ilość dymu, który nie jest
szkodliwy i nie jest oznaką pożaru.
Napinacz pasa nie wymaga żadnej
obsługi ani smarowania. Wszelkie
zmiany jego stanu oryginalnego
spowodują utratę jego skuteczności.
Jeżeli, w wyniku nieprzewidzianych
zdarzeń (np. powodzi, sztormu itp.),
urządzenie zostało zalane wodą i/lub
błotem, należy zwrócić się do ASO
marki Fiat w celu dokonania jego
wymiany.
84)
13)
OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia
maksymalnej ochrony dzięki działaniu
napinacza należy ustawić taśmę pasa
w taki sposób, aby ściśle przylegała
ona do klatki piersiowej i do bioder.
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
W celu zwiększenia ochrony dla
pasażerów w przypadku kolizji,
zwijacze przednich pasów
bezpieczeństwa wyposażone są w
urządzenia wewnętrzne, które
umożliwiają odpowiednią regulację siły
oddziałującej na klatkę piersiową i na
ramiona podczas akcji przytrzymywania
przez pas, w przypadku zderzenia
czołowego.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
DOTYCZĄCE UŻYWANIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Użycie pasów bezpieczeństwa jest
konieczne również w przypadku kobiet
w ciąży: zarówno dla nich jak i
nienarodzonych dzieci zagrożenie w
przypadku zderzenia jest znaczenie
mniejsze, jeżeli pas bezpieczeństwa
będzie zapięty. Kobiety w ciąży powinny
ustawić dolną część taśmy pasa dużo
niżej, tak aby przechodziła pod
brzuchem (jak pokazano na rys. 106).W miarę, jak ciąża się rozwija, kobieta
prowadząca samochód powinna
regulować siedzenie i kierownicę w taki
sposób, aby mieć pełną kontrolę nad
pojazdem (pedały i kierownica powinny
być łatwo dostępne). Należy jednak
zachować możliwie jak największą
odległość między brzuchem a
kierownicą. Taśma pasa
bezpieczeństwa nie może być
poskręcana. Górna część pasa
powinna przechodzić nad ramieniem i
przecinać po przekątnej klatkę
piersiową. Dolna część pasa powinna
przylegać do bioder rys. 107, a nie
do brzucha pasażera. Nie należy
używać przedmiotów (zaczepów,
zapinek itp.), które powodują, że pas
bezpieczeństwa nie przylega do ciała
pasażera.
85) 86) 87)
106F1A0148
108
BEZPIECZEŃSTWO
Page 111 of 328

Dany pas bezpieczeństwa powinien
być używany tylko przez jedną osobę:
nie należy przewozić dziecka na
kolanach pasażera, stosując pas
bezpieczeństwa dla ochrony obojga
osób rys. 108. Ogólnie rzecz biorąc, nie
należy zapinać pasem żadnego
przedmiotu z pasażerem.KONSERWACJA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby prawidłowo używać pasów
bezpieczeństwa, należy przestrzegać
skrupulatnie następujących ostrzeżeń:
używać zawsze pasów z dobrze
rozciągniętą i nieposkręcaną taśmą;
upewnić się, czy taśma pasa wysuwa
się swobodnie bez zacinania się;
należy sprawdzić działanie pasa
bezpieczeństwa w następujący sposób:
chwycić pas i energicznie go
pociągnąć;
w wyniku kolizji wymienić pas
bezpieczeństwa, nawet jeśli pozornie
wydaje się być nieuszkodzony. Pas
należy również wymienić w przypadku
aktywacji napinacza pasa
bezpieczeństwa;
unikać zamoczenia zwijaczy pasów
bezpieczeństwa: ich poprawne
funkcjonowanie gwarantowane jest,
jeżeli nie dostała się do nich woda;
należy wymienić pas, jeżeli posiada
oznaki zniszczenia lub przecięcia.
UWAGA
84)Napinacz pasa bezpieczeństwa jest
urządzeniem jednorazowego użytku. Po
uaktywnieniu napinacza należy zwrócić się
do ASO marki Fiat, aby go wymienić.
85)W celu zapewnienia maksymalnej
ochrony należy ustawić oparcie siedzenia
we właściwym położeniu, oprzeć dobrze
plecy o oparcie i zapiąć pas tak, aby
przylegał do klatki piersiowej i do miednicy.
Należy zawsze zapinać pasy
bezpieczeństwa, zarówno na siedzeniach
przednich jak i tylnych! Podróżowanie
bez zapiętych pasów zwiększa ryzyko
poważnych obrażeń lub zagraża życiu w
przypadku zderzenia.
86)Absolutnie zabrania się demontowania
lub naruszania komponentów pasów
bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie tego
typu czynności mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany i
wykwalifikowany personel. Należy zwracać
się zawsze do ASO marki Fiat.
87)Jeżeli pas bezpieczeństwa został
mocno przeciążony, np. w wyniku
wypadku, powinien być kompletnie
wymieniony razem z mocowaniami,
śrubami mocującymi oraz z napinaczem
pasa; w rzeczywistości nawet jeśli
uszkodzenia nie są widoczne, pas mógł
stracić swoje własności wytrzymałościowe.
107F1A0149
108F1A0150
109
Page 112 of 328

UWAGA
13)Interwencje, które powodują
uderzenia, wibracje lub nagrzanie
miejscowe (powyżej 100°C przez
maksymalny czas 6 godzin), w strefie
napinacza, mogą spowodować jego
uszkodzenie lub niepożądane uaktywnienie
się. W razie konieczności wykonania
interwencji w zakresie tego typu
komponentów, należy zwrócić się do ASO
marki Fiat.
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE
DZIECI
W celu zwiększenia ochrony, w razie
zderzenia wszyscy pasażerowie
powinni podróżować na siedząco i
stosować odpowiednie systemy
ochronne, obowiązujące również
niemowlęta i dzieci! Wymóg ten
obowiązuje zgodnie z dyrektywą
2003/20/WE we wszystkich krajach
członkowskich Unii Europejskiej. Dzieci
o wzroście poniżej 1,50 metra, do 12
roku życia, powinny być chronione
specjalnymi systemami
zabezpieczającymi i powinny być
umieszczane na siedzeniach tylnych.
Według statystyk dotyczących
wypadków siedzenia tylne oferują
większą gwarancję bezpieczeństwa dla
dzieci. Dzieci, w przeciwieństwie do
osób dorosłych, mają głowę
proporcjonalnie większą i cięższą
względem reszty ciała, natomiast
mięśnie i struktura kości nie są jeszcze
u nich całkowicie rozwinięte. W związku
z powyższym, do utrzymania ich w
czasie zderzenia wymagane są systemy
odmienne od pasów bezpieczeństwa
dla osób dorosłych, aby ograniczyć do
minimum ryzyko obrażeń w razie
wypadku, hamowania lub manewrów
nagłych.Dzieci powinny siedzieć w sposób
bezpieczny i wygodny. W zależności od
właściwości stosowanych fotelików
zaleca się pozostawiać możliwie jak
najdłużej (przynajmniej do 3-4 lat życia),
foteliki dla dzieci w pozycji przeciwnej
do kierunku jazdy, ponieważ jest to
najbardziej chroniąca je pozycja w razie
zderzenia. Wyboru najbardziej
odpowiedniego do zastosowania
urządzenia zabezpieczającego dziecko
należy dokonywać w oparciu o wagę
i posturę dziecka. Istnieją różne rodzaje
systemów ochronnych dla dzieci,
które mogą być mocowane w
samochodzie za pomocą pasów
bezpieczeństwa lub za pomocą
mocowań ISOFIX. Zaleca się wybierać
zawsze najbardziej odpowiednie dla
dziecka systemy ochronne; w tym celu
zachęcamy do zapoznania się z
Instrukcją obsługi dołączoną do fotelika,
aby mieć pewność, że jest on
odpowiedni dla dziecka, dla którego
jest przeznaczony.
110
BEZPIECZEŃSTWO