Page 177 of 284
Versões 1.4 16 V 95 CV
A. Vareta de verificação do nível do óleo do motor/B. Tampão/Enchimento do óleo do motor/C. Líquido de refrigeração do
motor/D. Líquido lava vidros/lava vidro traseiro/E. Líquido dos travões/F. Bateria
165F0Y0181C
175
Page 178 of 284
Versões 1.4 16 V 120 CV
A. Vareta de verificação do nível do óleo do motor/B. Tampão/Enchimento do óleo do motor/C. Líquido de refrigeração do
motor/D. Líquido lava vidros/lava vidro traseiro/E. Líquido dos travões/F. Bateria
166F0Y0399C
176
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 179 of 284
Versões 1.3 16 V Multijet
A. Vareta de verificação do nível do óleo do motor/B. Tampão/Enchimento do óleo do motor/C. Líquido de refrigeração do
motor/D. Líquido lava vidros/lava vidro traseiro/E. Líquido dos travões/F. Bateria
167F0Y0182C
177
Page 180 of 284
Versões 1.6 16 V 105 CV Multijet (versão para mercados específicos)
A. Vareta de verificação do nível do óleo do motor/B. Tampão/Enchimento do óleo do motor/C. Líquido de refrigeração do
motor/D. Líquido lava vidros/lava vidro traseiro/E. Líquido dos travões/F. Bateria
168F0Y0314C
178
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 181 of 284
Versões 1.6 16 V 120 CV Multijet
A. Vareta de verificação do nível do óleo do motor/B. Tampão/Enchimento do óleo do motor/C. Líquido de refrigeração do
motor/D. Líquido lava vidros/lava vidro traseiro/E. Líquido dos travões/F. Bateria
169F0Y0413C
179
Page 182 of 284

ÓLEO DO MOTOR
152)70) 71)3)
Certificar-se de que o nível de óleo está
compreendido entre os níveis MIN e
MAX presentes na vareta de verificação
A. Se o nível do óleo estiver próximo
ou abaixo da referência MIN, adicionar
óleo através do bocal de enchimento
A até atingir a referência MAX.
Extrair a vareta A de verificação do nível
de óleo do motor, limpá-la com um
pano que não largue pelo e inseri-la
novamente. Extraí-la uma segunda vez
e certificar-se de que o nível de óleo
do motor está compreendido entre as
marcas MIN e MAX existentes na
própria vareta.
Só para versões 0.9 TwinAirTurbo
Desapertar o tampão, limpar a vareta
com um pano que não largue vestígios
e apertar novamente o tampão.
Desapertar novamente o tampão e
certificar-se de que o nível de óleo do
motor está compreendido entre as
marcas MIN e MAX existentes na
própria vareta.NOTA! Nas versões 0.9 TwinAirTurbo,
se no visor do quadro de instrumentos
for apresentada a mensagem que
indica a necessidade de adicionar óleo
do motor até ao nível MAX., após ter
efetuado a operação de abastecimento
até ao nível MAX., é necessário
confirmar a operação no menu
Configuração do quadro de
instrumentos (consultar o parágrafo
“Visor” no capítulo “Conhecimento do
quadro de instrumentos”).
Consumo de óleo do motor:
indicativamente, o consumo máximo de
óleo do motor é de 400 gramas a
cada 1000 km. No primeiro período de
utilização do veículo, os consumos
de óleo do motor só podem ser
considerados estabilizados depois de
ter percorrido os primeiros 5000 ÷
6000 km.
LÍQUIDO DE
REFRIGERAÇÃO DO
MOTOR
153)72)
Se o nível for insuficiente, desapertar o
tampão do depósito C e deitar o líquido
descrito no capítulo “Dados técnicos”.LÍQUIDO DO LAVA
VIDROS/LAVA VIDRO
TRASEIRO
154) 155)
Se o nível for insuficiente, levantar o
tampão D do depósito e deitar o líquido
descrito no capítulo “Dados técnicos”.
ATENÇÃO Com líquido baixo, o
sistema lava faróis não funciona,
mesmo que o lava vidros/lava vidro
traseiro continue a funcionar. Em
algumas versões existe, na vareta de
verificação, uma marca de referência:
abaixo desta referência funciona
APENAS o lava vidros/lava vidro
traseiro.
LÍQUIDO DOS TRAVÕES
156) 157)73)
Certificar-se de que o líquido está no
nível máximo. Se o nível do líquido
no depósito for insuficiente, desapertar
o tampão E do depósito e deitar o
líquido descrito no capítulo “Dados
técnicos”.
180
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 183 of 284

ÓLEO DE COMANDO DA
CAIXA DE VELOCIDADES
DUALOGIC
4)
Para verificar o nível do óleo de
comando da caixa de velocidades,
dirigir-se exclusivamente à Rede de
Assistência Fiat.
BATERIA
158) 159) 160) 161)5)
A bateria não necessita de
abastecimentos do eletrólito com água
destilada. A verificação periódica,
efetuada pela Rede de Assistência Fiat,
é contudo necessária para verificar a
sua eficiência.
ATENÇÃO Após uma desativação da
bateria, a direção necessita de uma
inicialização que é indicada pelo
acendimento da luz avisadora
no
quadro de instrumentos. Para executar
este procedimento, rodar o volante
de uma extremidade à outra ou
simplesmente prosseguir em direção
retilínea por uma centena de metros.
ATENÇÃO A bateria mantida por muito
tempo em estado de carga inferior a
50% sofre danos por sulfatação,
reduzindo a capacidade e a aptidão ao
arranque.MANUTENÇÃO DO
SISTEMA DE
CLIMATIZAÇÃO
No inverno, o sistema de climatização
deve funcionar pelo menos uma vez
por mês durante cerca de 10 minutos.
Antes do verão, verificar a eficiência
do sistema na Rede de Assistência
Fiat.
AVISO
149)Não fumar durante qualquer
intervenção no vão do motor: poderão
estar presentes gases e vapores
inflamáveis, com risco de incêndio.
150)Com motor quente, operar com muito
cuidado no interior do vão do motor:
perigo de queimaduras. Recordar-se de
que, com o motor quente, o
eletroventilador pode começar a funcionar:
perigo de lesões. Atenção a cachecóis,
gravatas e peças de vestuário não
aderentes: poderão ser arrastados pelos
órgãos em movimento.
151)Atenção, durante os abastecimentos,
para não confundir os vários tipos de
líquidos: são todos incompatíveis entre si e
o veículo poderia ficar gravemente
danificado.
152)No caso de reposição do nível do
óleo do motor, aguardar que o motor
arrefeça antes de mexer no tampão de
abastecimento, especialmente para
veículos com tampão de alumínio (se
presente). ATENÇÃO: perigo de
queimaduras!153)O sistema de refrigeração está
pressurizado. Caso seja necessário,
substituir o tampão por outro original; caso
contrário, a eficiência do sistema pode
ficar comprometida. Com o motor quente,
não retirar o tampão do depósito: perigo
de queimaduras.
154)Não viajar com o depósito do lava
vidros vazio: a ação do lava vidros é
fundamental para melhorar a visibilidade. O
funcionamento repetido do sistema na
ausência de líquido pode danificar ou
deteriorar rapidamente algumas partes do
sistema.
155)Alguns aditivos comerciais do líquido
lava vidros são inflamáveis: o vão do motor
contém partes quentes que, em contacto,
podem provocar um incêndio.
156)O líquido dos travões é venenoso e
altamente corrosivo. Em caso de contacto
acidental, lavar imediatamente as partes
afetadas com água e sabão neutro, em
seguida, passar por água abundante. Em
caso de ingestão, dirigir-se imediatamente
a um médico.
157)O símbolo
, presente no contentor,
identifica os líquidos dos travões de tipo
sintético, distinguindo-os dos de tipo
mineral. Utilizar líquidos de tipo mineral
danifica irremediavelmente as juntas
especiais em borracha do sistema de
travagem.
158)O líquido existente na bateria é
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto
com a pele e os olhos. Não se aproxime
da bateria com lume ou possíveis fontes
de faíscas: perigo de explosão e incêndio.
181
74)
Page 184 of 284

159)O funcionamento com o nível do
líquido demasiado baixo danifica
irreparavelmente a bateria e pode provocar
a sua explosão.
160)Se o veículo tiver que ficar parado por
um período prolongado em condições de
frio intenso, desmontar a bateria e
transportá-la para um lugar aquecido para
evitar o congelamento.
161)Quando se tiver que operar na bateria
ou nas proximidades, proteger sempre os
olhos com óculos apropriados.
AVISO
69)Atenção, durante os
reabastecimentos, para não confundir os
vários tipos de líquidos: são todos
incompatíveis entre si! Um
reabastecimento com líquido inadequado
poderia danificar gravemente o veículo.
70)O nível de óleo nunca deve ultrapassar
a referência MAX.
71)Não acrescentar óleo com
características diferentes das do óleo já
existente no motor.
72)O sistema de refrigeração do motor
contém líquido de proteção anticongelante
PARAFLU
UP; para eventuais
reabastecimentos, utilizar um líquido do
mesmo tipo. O líquido PARAFLU
UPnão
pode ser misturado com qualquer outro
tipo de líquido anticongelante. Em caso de
reabastecimento com um produto não
adequado, evitar absolutamente ligar
o motor e dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat.73)Evitar que o líquido dos travões,
altamente corrosivo, entre em contacto
com as partes pintadas. Caso isso
aconteça, lavar imediatamente com água.
74)A montagem incorreta dos acessórios
elétricos e eletrónicos pode provocar
danos graves no veículo. Se, após a
aquisição do veículo, se pretender instalar
acessórios (por ex. antirroubo,
radiotelefone, etc.), dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat, que saberá sugerir os
dispositivos mais adequados e sobretudo
recomendar sobre a necessidade de
utilizar uma bateria com maior capacidade.
AVISO
3)O óleo do motor usado e o filtro do óleo
substituído contêm substâncias perigosas
para o ambiente. Para a substituição do
óleo e dos filtros, é aconselhável dirigir-se
à Rede de Assistência Fiat.
4)O óleo queimado da caixa de
velocidades contém substâncias perigosas
para o ambiente. Para a substituição do
óleo, é aconselhável dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
5)As baterias possuem substâncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
RECARREGAMENTO
DA BATERIA
162) 163)
ATENÇÃO Antes de proceder ao corte
da alimentação elétrica da bateria,
aguardar pelo menos 1 minuto a partir
do posicionamento da chave de
ignição em STOP e a partir do fecho da
porta do lado do condutor. No
posterior restabelecimento da
alimentação elétrica da bateria,
certificar-se de que o dispositivo de
arranque está em STOP e que a porta
do lado do condutor está fechada.
ATENÇÃO Recomenda-se uma recarga
lenta de baixa amperagem, durante
cerca de 24 horas. Uma carga durante
muito tempo pode danificar a bateria.
182
MANUTENÇÃO E CUIDADOS