Page 137 of 400

135
Manuális (szakaszos)
ablaktörléssel rendelkező változat
AUTOMATIKUS ablaktörléssel
rendelkező változat
Első ablaktörlő
A megfelelő helyzet eléréséig emelje fel vagy
húzza lefelé a kart.Gyors törlés ( jelentős mennyiségű
csapadék).
Normál törlés (gyenge eső).
Szakaszos törlés (a gépjármű
sebességéhez igazodik).
Kikapcsolva.
Egyszeri törlés (nyomja lefelé
vagy húzza röviden maga felé a
kapcsolót, majd engedje el).
vagy Automata törlés (nyomja lefelé,
majd engedje el).
Egyszeri törlés (húzza egyszer
maga felé a kapcsolót).
Automata ablaktörlők
Eső érzékelése esetén (az érzékelő a
visszapillantó tükör mögött helyezkedik
el) az első szélvédő ablaktörlése a vezető
beavatkozása nélkül, automatikusan, a lapátok
törlési sebességét a csapadék intenzitásához
igazítva lép működésbe.
Működés
Nyomja le röviden a bajuszkapcsolót.
Az utasítás tudomásul vételét az
ablaktörlő egyszeri megmozdulása
igazolja vissza.
A kombinált kijelzőn kigyullad ez a
visszajelzés és megjelenik egy üzenet.
Kikapcsolás
Nyomja le még egyszer röviden a
bajuszkapcsolót, vagy állítsa másik
helyzetbe (Int, 1
vagy 2).
A kombinált kijelzőn kialszik a
visszajelzés és megjelenik egy
üzenet.
Az automata ablaktörlés funkciót a
gyújtás minden egy percet meghaladó
kikapcsolását követően újra be kell
kapcsolni. Ehhez nyomja le röviden a
bajuszkapcsolót.
4
Világ
Page 138 of 400

136
Az automata ablaktörlés meghibásodása
esetén az ablaktörlő szakaszos üzemmódban
működik.
Ellenőriztesse a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Ne takarja el a fényerő-érzékelővel összehangoltan
működő és a szélvédő felső részén, a belső
visszapillantó mögött található esőérzékelőt.
Amikor gépi mosóállomáson tisztítja a járművet,
kapcsolja ki az automatikus esőérzékelő
ablaktörlési funkciót.
Télen, az automata ablaktörlés bekapcsolása
előtt ajánlott megvárni az első szélvédő teljes
jégmentesítését.
Hátsó ablaktörlő
Kikapcsolva.
Szakaszos törlés.
Ablaktörlés mosással
(meghatározott időtartam).
Hátramenet
Ha az első ablaktörlő működik, a hátrameneti
fokozatba kapcsoláskor a hátsó ablaktörlő
automatikusan bekapcsol.
Bekapcsolás/kikapcsolás
A funkciót a gépjármű konfigurációs menüjében
lehet be-, ill. kikapcsolni.Alapbeállítás szerint a rendszer aktív.
Havas időben vagy jegesedés esetén,
illetve ha kerékpártartót szerel a
csomagtartóra, kapcsolja ki az
automatikus hátsó ablaktörlési funkciót.
Audiorendszerrel
A „
Personalisation-configuration ”
menüben kapcsolja be vagy ki a
„ Rear wipe in reverse gear ” pontot.
Működési rendellenesség
Az érintőképernyőn
A „Vezetési világítás/Gépjármű ”
menüben kapcsolja be vagy
ki a „ Hátsó ablaktörlés
hátramenetben ” pontot.
Világ
Page 139 of 400

137
Minimális ablakmosó-/
fényszórómosófolyadék-szint
Fényszórómosóval rendelkező
gépjárművek esetében, ha az
ablakmosó-/fényszórómosó folyadék
szintje a minimálisra csökken, ez
a visszajelző hangjelzés és üzenet
kíséretében világítani kezd.
A folyadéktartály feltöltéséig a visszajelző
a gyújtás minden bekapcsolását, illetve a
kapcsoló minden működtetését követően
kigyullad.
Pótolja vagy pótoltassa az ablakmosó/
fényszórómosó-folyadékot a következő
megálláskor.
Fűthető szélvédő és
ablakmosó fúvókák
(a forgalmazó országtól függően)
Hideg időben ez a funkció felmelegíti a
szélvédőt és a fúvókákat. Az 1
-es területen a fűtés elválasztja a jég
vagy hó miatt letapadt ablaktörlő lapátokat a
szélvédőtől.
A 2 -es területen a fűtés megakadályozza a hó
lerakódását, amikor a lapátok használatban
vannak, így javítja a kilátást a gépjárműből.
Bekapcsolás
Járó motornál nyomja meg ezt a
gombot; a visszajelző világítani
kezd.
Első ablakmosó és
fényszórómosó
Automata légkondicionálóval felszerelt
gépjárműveknél a szagok utastérbe
jutásának megakadályozása érdekében
az ablakmosó-kapcsoló működtetésének
idejére a szellőzőnyílás lezáródik.
F
H
úzza az ablaktörlő-kapcsolót maga felé.
Az ablakmosó, majd az ablaktörlő lapátok
egy előre meghatározott ideig működnek.
A fényszórómosók csak menet közben , akkor
működnek, ha a tompított fényszórók is be
vannak kapcsolva.
Nappali világítás esetén a fényszórómosók
bekapcsolásához állítsa a világításkapcsolót
tompított világítás helyzetbe. A működés időtartama a külső hőmérséklettől
függ.
A funkció működése a gomb újbóli
megnyomásával állítható le; a visszajelző
lámpa kialszik.
4
Világ
Page 140 of 400
138
F Végezzen valamilyen műveletet a gyújtás levételét követő egy percen belül az
ablaktörlő-kapcsolóval a lapátok függőleges
helyzetbe állításához.
F
A
z ablaktörlőlapátok működési helyzetbe
történő visszaállításához kapcsolja be a
gyújtást, és működtesse az ablaktörlő-
kapcsolót. Az ablaktörlőlapátok hatékonyságának
megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:
-
b
ánjon velük óvatosan,
-
t
isztítsa őket rendszeresen szappanos
vízzel,
-
n
e szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre,
-
a k
opás első jeleire cserélje ki őket.
Első ablaktörlő speciális
helyzete
Ez a karbantartási pozíció lehetővé teszi a
gumik tisztítását és a lapátok cseréjét. Télen is
hasznos: az ablaktörlő lapátok felemelhetők a
szélvédőről.
Világ
Page 141 of 400

139
Általános biztonsági
ajánlások
A gépkocsiban különböző helyeken
matricák találhatók. Ezek biztonsági
figyelmeztetéseket, ill. gépjármű-
azonosító adatokat tartalmaznak. Ne
távolítsa el a matricákat, mert gépjárműve
szer ves részét képezik.
A gépjárművön történő bármilyen beavatkozás
esetén forduljon olyan szakszer vizhez,
amely rendelkezik a beavatkozás
elvégzéséhez szükséges műszaki tudással
és szakértelemmel, valamint a megfelelő
felszereltséggel. A CITROËN hálózat
garantáltan biztosítja ezeket az Ön számára.
Felhívjuk figyelmét a következő fontos
tudnivalókra:
-
A C
ITROËN által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
felszerelése túlfogyasztáshoz és
gépjárműve elektromos rendszerének
meghibásodásához vezethet. Kérjük,
látogasson el a CITROËN hálózatba,
és tekintse meg az ajánlott tartozékok
kínálatát.
-
B
iztonsági okokból a gépjármű
elektronikus fedélzeti rendszereihez
kapcsolódó diagnosztikai csatlakozóhoz
kizárólag a CITROËN hálózat, ill. a
szakszervizek szakemberei férhetnek
hozzá, akik rendelkeznek a megfelelő
eszközökkel (a fedélzeti elektronikus
rendszerek működési rendellenességei
súlyos meghibásodást vagy balesetet
okozhatnak). E figyelmeztetés figyelmen
kívül hagyása esetén a Gyártó nem
vállal semminemű felelősséget.
-
A
z CITROËN által nem ajánlott, ill.
nem engedélyezett, vagy a gyártó
műszaki előírásainak figyelembevétele
nélkül elvégzett bármilyen módosítás
vagy változtatás a jogszabályi, ill. a
szerződéses jótállás megszűnését vonja
maga után. Rádiókommunikációs tar tozék
adóberendezés beszerelése
Külső antennával rendelkező, utólagos
beszerelésű rádiókommunikációs
adóberendezés telepítését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön a CITROËN
hálózatnál arról, hogy a gépjárművek
elektromágneses kompatibilitására
vonatkozó irányelvnek (2004/104/EK)
megfelelően milyen tulajdonságokkal
(frekvenciasáv, max. kimeneti
teljesítmény, antenna helyzete, speciális
telepítési követelmények) rendelkező
adókészülékek szerelhetők be a
gépjárműbe.
Az adott országban ér vényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, alkoholszonda,
izzókészlet, cserebiztosítékok, tűzoltó
készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sár fogók stb.
5
Biztonság
Page 142 of 400

140
Elakadásjelző lámpák
A vizuális figyelemfelkeltésre szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett gépjárműre.
F
A
mikor megnyomja a gombot, az összes
irányjelző villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Elakadásjelző lámpa
automatikus bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor, a lassulás mértékétől
függően, valamint ABS-szabályozás
közben vagy ütközéskor az elakadásjelzők
automatikusan bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatikusan
kikapcsolnak.
F
A g
omb megnyomásával is kikapcsolhatja
őket.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívásHelyi segélyhívás
Vészhelyzetben nyomja meg
2 másodpercnél hosszabban ezt
a gombot.
A zöld LED villogása és egy
hangüzenet jelzik, hogy a
segélyhívás kezdeményezése
megtörtént a „Helyi segélyhívás”
call centere felé*.
A hívást a gomb azonnali,
ismételt lenyomásával törölheti.
A zöld visszajelző lámpa ekkor
kialszik.
A zöld visszajelző lámpa tovább világít (de nem
villog), amikor a kapcsolat létrejött.
A lámpa a hívás végén kialszik.
A „Helyi segélyhívás” haladéktalanul megkeresi
a járművet és kapcsolatba lép Önnel az Ön
saját nyelvén**, és szükség esetén riasztja
a megfelelő mentőszolgálatot. Azokban az
országokban, ahol a platform nem működik,
illetve ha a helyzetbemérő szolgáltatást
elutasították, a hívást közvetlenül a sürgősségi
szolgálatok (112) kezelik, helymeghatározás
nélkül.
**
A „
Helyi segélyhívás”, „Helyi Assistance
Hívás” szolgáltatás földrajzi lefedettségétől
és a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott
hivatalos nyelvtől függően.
A k
ereskedésekben és az országának
megfelelő webhelyen elérhető a telematikai
szolgáltatások és a lefedett országok listája.
*
A k
ereskedésben elérhető általános
felhasználói feltételeknek megfelelően,
a technológiai és műszaki korlátok
figyelembevételével
Biztonság
Page 143 of 400

141
Földrajzi helymeghatározás
Ha gépjárműve
meghibásodik, assistance
hívás kezdeményezéséhez
2 másodpercnél hosszabb ideig
tartsa lenyomva ezt a gombot.
Egy hangüzenet erősíti meg, hogy a hívás
megtörtént**.
A hívást a gomb azonnali,
ismételt lenyomásával törölheti.
A törlést hangüzenet erősíti meg.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel – függetlenül attól, hogy a
légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy sem –,
a segélyhívás automatikusan elindul.A rendszer működése
A gyújtás ráadásakor a zöld
lámpa 3 másodpercre felvillan,
jelezve, hogy a rendszer
megfelelően működik.
Minden ország esetében, kivéve
Oroszországot, Fehéroroszországot és
Kazahsztánt. Ha a piros visszajelző villog, majd
kialszik, a rendszer meghibásodott.
A piros lámpa folyamatosan világít: cserélje ki a
tartalékelemet.
Oroszország, Fehéroroszország és
Kazahsztán esetében. Ha a piros visszajelző
folyamatosan világít: a rendszer
meghibásodott.
Ha a piros visszajelző villog: az elemet ki kell
cserélni.
Mindkét esetben előfordulhat, hogy a
sürgősségi és assistance szolgáltatás nem
működik.
Haladéktalanul forduljon szakszervizhez. A rendszer meghibásodása nincs hatással
a gépjármű üzemképességére.
Helyi Assistance Hívás
** A „Helyi segélyhívás” földrajzi
lefedettségének, a „Helyi Assistance Hívás”
és a gépjármű tulajdonosa által választott
hivatalos nyelvnek megfelelően.
A l
efedett országok listája és a telematikai
szolgáltatások a márkakereskedésekben és
a www.citroën.hu. honlapon érhető el. A földrajzi helymeghatározás funkciót ki is
kapcsolhatja: ehhez nyomja meg egyszerre
a „Helyi segélyhívás” és a „Helyi Assistance
Hívás” gombot, majd az ér vényesítéshez
nyomja meg ismét a „Helyi Assistance Hívás”
gombot.
A földrajzi helymeghatározás újbóli
aktiválásához nyomja meg egyszerre a(z)
„Helyi segélyhívás” és a(z) „Helyi Assistance
Hívás” gombokat, majd az ér vényesítéshez
nyomja meg ismét a(z) „Helyi Assistance
Hívás” gombot.
Ha gépjárművét nem a hálózaton belül
vásárolta, meghívjuk Önt hozzánk, hogy
ellenőriztesse a szolgáltatások beállítását
nálunk, és kérje az igényének megfelelő
módosításukat. Azokban az országokban,
ahol több hivatalos nyelv van, lehetőség
van az Ön által választott hivatalos
nyelven történő beállításra.
5
Biztonság
Page 144 of 400

142
Hangos riasztás
F Nyomja meg a kormány középső részét.
Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) az alábbi
rendszereket foglalja magában:
-
B
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBFD)
-
v
észfékrásegítő rendszer (EBA).
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (DSC),
Műszaki okokból, a minél magasabb
színvonalú telematikai szolgáltatások
érdekében a gyártó fenntartja magának
a jogot, hogy a gépjárműbe beépített
telematikai rendszeren bármikor frissítést
végezzen.
Amennyiben – sürgősségi és assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
– Citroën Connect Box szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalán a
MyCITROËN pontban további kiegészítő
szolgáltatások állnak a rendelkezésére.
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul
a stabil kanyar vételhez, különösen rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolódását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a féknyomás kerekenkénti vezérlését végzi.
Biztonság