Page 281 of 334

279
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Dostupnost služeb závisí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaných
zařízení Bluetooth. V návodu k telefonu
nebo u svého operátora zjistíte, ke
kterým službám máte přístup.
Schopnost systému připojit pouze
jeden profil závisí na telefonu. Může
dojít k automatickému k připojení všech
tří profilů.
Více informací naleznete na webových
stránkách www.citroen.cz (kompatibilita,
nápověda, ...). Rozpoznaný telefon se
zobrazí v seznamu.
V závislosti na typu Vašeho zařízení můžete
být požádáni o akceptování automatického
připojování po každém zapnutí zapalování. Po návratu do vozidla se po přibližně
30 sekundách po zapnutí zapalování
automaticky připojí (bez Vašeho zásahu)
naposledy připojený telefon (pokud je tento
opět používaný a pokud má zapnutou funkci
Bluetooth).
Pro úpravu profilu automatického připojování
zvolte telefon v seznamu a poté požadovaný
parametr.Systém Vás, v závislosti na typu
telefonu, vyzve či nevyzve k souhlasu
s
n
ačtením Vašich kontaktů.Jinak zvolte „ Aktualizovat “.
Připojování zařízení
Bluetooth®
Opětovné automatické připojování
Po zapnutí zapalování se automaticky připojí
telefon připojený při posledním vypnutí
zapalování, pokud byl tento režim připojování
aktivován při párování.
Připojení je potvrzeno zobrazením hlášení
a
n
ázvu telefonu.
Ruční připojování
Stiskněte Telefon pro zobrazení
první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Bluetooth “ pro zobrazení
přehledu spárovaných zařízení.
Zvolte zařízení pro připojení. Stiskněte „ Vyhledat zařízení “.
Připojení je potvrzeno zobrazením hlášení
a
n
ázvu telefonu.
.
Audio a Telematika
Page 282 of 334

280
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Správa spárovaných
telefonů
Tato funkce umožňuje připojovat
nebo odpojovat zařízení a rovněž
odstraňovat některá spárování.Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Zaparkujte vozidlo.
Spusťte volání pomocí ovladačů na
volantu.
Stiskněte Telefon
pro zobrazení
první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Bluetooth “ pro zobrazení
přehledu spárovaných zařízení.
Vyberte externí zařízení ze seznamu. Zvolte „Vyhledat zařízení “.
Nebo „Připojit “ / „Odpojit “ pro spuštění
nebo zastavení připojení zvoleného
externího zařízení přes Bluetooth.
Nebo „Odstranit “ pro odstranění
spárování.
Přijímání hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním
a p řekryvným oknem na obrazovce.
Krátce stiskněte tlačítko T EL
ovladačů na volantu pro příjem
příchozího hovoru.
Přidržte
tlačítko TEL ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru.
Nebo Zvolte „Ukončit “ (Zavěsit).
Odchozí hovor
Volání nového čísla
Stiskněte Telefon pro zobrazení
první stránky.
Zadejte telefonní číslo pomocí
digitální klávesnice.
Stiskněte „ Volat“ pro zahájení volání.
Volání na číslo kontaktu
Stiskněte Telefon pro zobrazení
první stránky.
Nebo stiskněte a přidržte
tlačítko TEL ovladačů na volantu.
Audio a Telematika
Page 283 of 334
281
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Zvolte „Kontakty “.
Vyberte kontakt z nabízeného seznamu. Zvolte „Volat“.
Volání na naposledy volané číslo
Stiskněte Telefon pro zobrazení
první stránky.
Zvolte „ Výpis volání “.
Zvolte kontakt /číslo z nabízeného seznamu. I nadále je možné volat přímo
z telefonu. Z důvodu zachování
bezpečnosti zastavte vozidlo.
Správa kontaktů / záznamů
Stiskněte Telefon pro zobrazení
první stránky.
Zvolte „ Kontakty “.
Zvolte „ Zobrazit “.
Zvolte „ Vytvořit “ pro přidání nového
kontaktu.
Nebo „Upravit “ pro úpravu zvoleného
kontaktu.
Nebo „Odstranit “ pro odstranění
zvoleného kontaktu.
Nebo „Odstr. vše “ pro odstranění všech
informací zvoleného kontaktu. Zvolte „
Podle názvu “ pro prohlížení
přehledu kontaktů.
.
A
Page 284 of 334

282
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
Časté otázky
Navigace
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami
(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí
po placené dálnici). Ověř te kritéria pro navádění v nabídce
„ Navigac e“.
Body zájmu (POI) se
nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny.
Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková signalizace
výstrahy „Rizikové zóny“
nefunguje. Zvuková výstraha není aktivní.
Aktivujte zvukovou výstrahu v nabídce
„ Navigac e“.
Systém nenabízí objetí
překážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci „Infoservis“ v seznamu kritérií pro
navádění.
Je signalizována výstraha
„Rizikové zóny“, která se
nenachází na mé trase. Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny „Rizikové zóny“
(Nebezpečné oblasti) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem.
Může proto signalizovat „Rizikové zóny“ nacházející se na blízko
položených nebo souběžných komunikacích. Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení
přesné polohy „Rizikové zóny“. Zvolte „Na
trase“ pro deaktivaci hlášení, pokud neprobíhá
navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
Audio a Telematika
Page 285 of 334
283
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní
informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující. Upravte nastavení.
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro
hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se nadmořská
výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než
4
s
atelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí
GPS bylo alespoň 4 satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí
se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
.
Audio a Telematika
Page 286 of 334

284
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Rádio
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Kvalita příjmu poslouchané
rozhlasové stanice se
postupně zhoršuje nebo
předvolené stanice
nefungují (není slyšet
zvuk, zobrazí se frekvence
87,5
M
Hz, ...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice
nebo se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač
nenachází.
Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte funkci
„RDS“, aby mohl systém ověřit, zda se v dané
oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...)
blokuje příjem, a to i v režimu přelaďování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem poruchy
autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezdu
automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti). Nechejte anténu překontrolovat servisem sítě
CITROËN.
Nemohu nalézt některé
stanice v seznamu
zachytávaných stanic. Stanice již není zachytávána nebo se její název v seznamu změnil. Přidržte tlačítko „List“ ovladačů na volantu pro
aktualizaci seznamu zachytávaných rozhlasových
stanic nebo stiskněte tlačítko funkce systému:
„ Aktu. seznam“.
Některé stanice odesílají místo svého jména jiné informace
(například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název stanice.
Název stanice se mění.
Audio a Telematika
Page 287 of 334

285
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Média (Zdroje zvuku)
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Čtení mého USB klíče
začíná až po příliš dlouhé
době (přibližně 2 až
3
m
inuty). Některé soubory dodávané s klíčem mohou značně zpomalit přístup
ke čtení klíče (až 10 -ti násobek času katalogizace).
Odstraňte soubory dodané s klíčem a omezte
počet úrovní složek ve stromové struktuře
souborů klíče.
Připojím-li svůj iPhone
současně jako telefon a do
zásuvky USB, nemohu již
přehrávat hudební soubory. Připojí-li se iPhone automaticky jako telefon, zapne funkci streaming
a telefon. Funkce streaming bude mít v takovém případě přednost
před funkcí USB, kterou již nebude možné použít. U přehrávačů
Apple
® bude plynout čas přehrávání skladby, aniž by byl slyšet zvuk. Odpojte a poté znovu zapojte konektor USB
(funkce USB bude mít přednost před funkcí
streaming).
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván.
Disk CD je vkládán obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu
nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.Ověř te způsob vložení CD do přehrávače.
Ověř te stav CD: CD nebude moci být přehráno,
pokud je příliš poškozeno.
Ověř te obsah CD, pokud se jedná o vypálené CD:
prostudujte si doporučení obsažená v kapitole
„ AU DIO “.
CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá
vypálená CD systémem audio přehrávána.
Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu
kopírování, který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo
připojení USB klíče je třeba
velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství
informací (adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika
sekund do několika minut. Jedná se o normální jev.
.
Audio a Telematika
Page 288 of 334
286
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Kvalita zvuku přehrávače
CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality
a
u
chovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správně
nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby
ekvalizéru.
Některé znaky
v
i
nformacích
o
p
řehrávaném záznamu
nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky.
Pro pojmenování skladeb a adresářů používejte
standardní znaky.
Přehrávání souborů
pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické spuštění přehrávání. Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání
prostřednictvím funkce
streaming se nezobrazují
názvy ani stopáž skladeb. Profil Bluetooth neumožňuje přenos tohoto typu informací.
Audio a Telematika