Page 9 of 260

7
Ograničite uzročnike preterane
potrošnje
Rasporedite težinu u vozilu ; najteži prtljag
stavite na dno prtljažnika, što bliže zadnjim
sedištima.
Ograničite opterećenje vozila i smanjite
aerodinamični otpor (krovne šine, krovni
nosač – galerija, nosač za bicikle, prikolica...).
Što češće koristite krovni prtljažnik.
Skinite krovne šine i krovni nosač posle
upotrebe.
Čim prođe zima, skinite zimske i stavite letnje
pneumatike.
Poštujte preporuke za
održavanje
Redovno proveravajte pritisak u
pneumaticima, kada su hladni ; pogledajte
nalepnicu na unutrašnjoj strani vozačevih
vrata.
Ove provere obavljajte naročito :
-
p
re dužeg putovanja,
-
n
akon smene godišnjih doba,
-
n
akon dužeg nekorišćenja vozila. Redovno održavajte vozilo (ulje, filter za ulje,
filter za vazduh, filter za kabinu...) i pratite
kalendar sa preporukama za održavanje u
planu održavanja proizvođača. Nemojte da zaboravite rezer vni točak i gume
na prikolici ili kamp prikolici.
Sa BlueHDi dizel motorom, vaše vozilo
postaje zagađivač ako je sistem SCR
neispravan. Što pre posetite CITROËN ili
stručni ser vis kako biste usaglasili nivo emisija
azotovih oksida vašeg vozila sa propisanim
standardom.
Kada punite rezer voar, prekinite sa punjenjem
nakon trećeg blokiranja mlaznice, kako biste
izbegli prelivanje.
Tek nakon pr vih 3000
km za volanom vašeg
vozila ćete primetiti da se potrošnja goriva
ustalila na konzistentan prosek.
.
Eco-vožnja
Page 10 of 260
8
Instrument-tabla
Obrtometar
Obrtometar (x 1000 obr/min).
Prikaz podataka
AInformacije o automatskom menjaču
brzine.
Indikator za promenu brzine.
B Vreme.
C Rastojanje u odnosu na gorivo ili AdBlue
® i
SCR sistem (km).
Ili
Brojač dužine putovanja.
D Merač količine goriva / predzagrevanje
dizel goriva.
E Pokazivač održavanja (milje ili km)
zatim,
Kilometar-sat.
Ove dve funkcije se naizmenično prikazuju
nakon davanja kontakta.
F Uputstva za regulator ili limiter brzine.
Brojač
Brojač (km/h ili mph).
Kontrolno dugme
- Trenutni podsetnik za informacije :
• z a održavanje,
•
o a
utonomiji vožnje sa aditivom protiv
zagađenja (AdBlue
®).
-
V
raćanje izabrane funkcije na nulu (brojač
dnevno pređene kilometraže ili pokazivač
održanja).
-
P
odešavanje vremena.
Instrument tabla
Page 11 of 260

9
Svetlosni pokazivači
Vizuelni indikatori koji obaveštavaju vozača
da sistem radi, da je isključen (indikatori za
uključeno/isključeno) ili da postoji kvar (svetlo
upozorenja).
Prilikom uspostavljanja kontakta
Neke lampice upozorenja pale se na nekoliko
sekundi prilikom davanja kontakta.
Nakon pokretanja motora, te lampice
upozorenja treba da se ugase.
Ako ostanu uključene, pre vožnje pogledajte
informacije o datom svetlu upozorenja.
Povezana upozorenja
Neke lampice upozorenja mogu da se pale na
dva načina : da svetle neprekidno ili da trepere.
Samo na osnovu povezivanja tipa osvetljenja
sa radnim statusom vozila se sa sigurnošću
može utvrditi da li je situacija normalna ili je
došlo do kvara.
U slučaju nepravilnosti, uključivanje pokazivača
može biti praćeno zvučnim signalom i/ili
porukom.
Lampice upozorenja
Kada motor radi ili u toku vožnje, paljenje jedne
od sledećih lampica upozorenja ukazuje na
kvar koji zahteva preduzimanje mere od strane
vozača.
Svaka nepravilnost u radu koja povlači
uključivanje upozoravajuće lampice mora biti
predmet komplementarne dijagnostike pomoću
poruke.
Ukoliko dođe do problema, kontaktirajte
CITROËN prodavca ili stručni ser vis.
Levi pokazivač pravca
Uključivanje jednog od sledećih indikatorskih
svetala potvrđuje aktivaciju odgovarajućeg sistema.
Isključivanje indikatorskih
lampica
Paljenje jedne od sledećih kontrolnih lampica
potvrđuje namerno zaustavljanje rada
odgovarajućeg sistema.
Ovo može biti praćeno zvučnim signalom i
porukom na ekranu.
1
Instrument tabla
Page 12 of 260

10
Lampica upozorenja /
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja / Primedbe
STOP Neprekidno svetli,
praćeno još nekom
lampicom upozorenja. Odnosi se na pritisak ulja u motoru
ili na temperaturu rashladne tečnosti
motora. Morate da se zaustaviti čim bude bezbedno da to
uradite.
Parkirajte vozilo, prekinite kontakt i obratite se
ser visnoj mreži CITROËN ili idite u stručni ser vis.
Parkirna
kočnica Neprekidno svetli. Ručna kočnica je zategnuta ili
nepravilno otpuštena. Opustite parkirnu kočnicu da biste ugasili lampicu
upozorenja ; držite stopalo na papučici kočnice.
Pratite uputstva o bezbednosti.
Više informacija koje se odnose na
Parkirnu kočnicu
potražite u odgovarajućem odeljku.
Kočnice Neprekidno svetli. Nivo kočione tečnosti je znatno
opao. Morate se zaustaviti čim bude bezbedno da to uradite.
Izvršite dopunu uljem za kočenje koje preporučuje
CITROËN.
Ako se problem nastavi, izvršite proveru kod dilera
CITROËN vozila ili posetite stručni ser vis.
Neprekidno svetli,
zajedno sa signalnom
lampicom za ABS. Nepravilnost u radu sistema
elektronske raspodele sile kočenja
(EBFD). Morate se zaustaviti čim bude bezbedno da to
uradite.
Zatražite od dilera CITROËN vozila da proveri sistem
ili posetite stručni ser vis.
Voz ač ev
sigurnosni
pojas nije vezan
ili je odvezan
/ Suvozačev
sigurnosni pojas
je odvezan Neprestano svetli
ili treperi, praćena
zvučnim signalom
koji se postepeno
pojačava.
Vozač nije vezao svoj sigurnosni
pojas ili ga je odvezao.
Suvozač je odvezao svoj sigurnosni
pojas.
Povucite kaiš, a zatim uvucite jezičak u kućište za
zaključavanje.
Instrument tabla
Page 13 of 260

11
Vrata su
otvorena/
pr tljažnik je
otvorenNeprestano, ako je brzina
manja od 10 km/h.Vrata ili prtljažnik koji se otvara
elektronski su ostali otvoreni. Zatvorite vrata ili prtljažnik.
Neprestano i praćena
zvučnim signalom,
ako je brzina iznad
10
km/h.
Kvar motora Neprestano svetli
cr veno. Motor ima veliku neispravnost koja
uzrokuje kvar. Morate da se zaustaviti čim bude bezbedno da to
uradite.
Parkirajte, prekinite kontakt i pozovite ser visnu mrežu
CITROËN ili stručni ser vis.
Punjenje
akumulatora
Neprekidno svetli. Sistem za punjenje akumulatora
ne radi (prljave ili otpuštene kleme,
popuštanje ili pucanje kaiša
alternatora...). Lampica upozorenja bi trebalo da se isključi nakon
pokretanja motora.
Ako se ne isključi, obratite se ser visnoj mreži
CITROËN ili stručnom ser visu.
Pritisak
motornog ulja Neprekidno.
Nepravilnost u radu sistema za
podmazivanje motora. Morate se zaustaviti čim bude bezbedno da to
uradite.
Parkirajte vozilo, prekinite kontakt i obratite se
CITROËN prodavcu ili stručnom ser visu.
Maksimalna
temperatura
rashladne
tečnosti Neprestano svetli
cr veno.
Temperatura rashladnog sistema je
previsoka. Zaustavite vozilo čim bude bezbedno da to uradite.
Sačekajte da se motor ohladi da biste, ukoliko je
potrebno, dopunili nivo tečnosti.
Ako problem i dalje postoji, obratite se stručnom
ser visu ili ser visnoj mreži CITROËN.
Lampica upozorenja /
kontrolna lampica
Stanje
Uzrok Radnja / Primedbe
1
I
Page 14 of 260

12
Lampica upozorenja /
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja / Primedbe
Kvar motora Neprestano svetli
narandžasto. Postoji manja neispravnost na
motoru. Bez odlaganja se obratite prodavcu CITROËN vozila
ili posetite stručni ser vis.
Gorivo na
rezervi Neprekidno svetli. Kada se pr vi put uključi, oko 5
litara
goriva je ostalo u rezer voaru. Morate dopuniti gorivo što je pre moguće da ne biste u
potpunosti ostali bez njega.
Ova upozoravajuća lampica se pali prilikom svakog
uključivanja paljenja sve dok ne sipate dovoljno goriva.
Zapremina rezer voara za gorivo: približno 50
litara.
Nemojte nikada da vozite do potpunog pražnjenja
rezer voara, u tom slučaju biste mogli da oštetite sistem
kontrole emisije gasova i sistem za ubrizgavanje.
Sistem
autodijagnostike
motora Neprestano svetli. Nepravilnost u radu sistema za
kontrolu izduvnih gasova.
Lampica upozorenja bi trebalo da se isključi nakon pokretanja motora.
Ako se ne isključi, odmah kontaktirajte dilera CITROËN vozila ili stručni
servis.
Treperenje.Kvar u sistemu za kontrolu motora. Postoji rizik od uništavanja katalizatora.
Zatražite od dilera CITROËN vozila da proveri sistem
ili posetite stručni ser vis.
Predgrevanje
dizel motora Neprestano svetli. Ključ je u položaju 2
(kontakt) u
kontaktoru. Sačekajte gašenje lampice pre startovanja motora.
Koliko dugo će lampica biti upaljena zavisi od
klimatskih uslova (do tridesetak sekundi u slučaju
ekstremnih klimatskih uslova).
Ako motor ne može da se startuje, prekinite kontakt,
ponovo ga dajte, sačekajte da se ugasi lampica, a
zatim startujte motor.
Instrument tabla
Page 15 of 260

13
Nedovoljan
pritisak u
gumamaNeprekidno svetli,
praćeno zvučnim
signalom i porukom. Pritisak je nedovoljan u jednom ili
više pneumatika.
Poverite pritisak u pneumaticima što je pre moguće.
Ovu proveru treba izvršiti kada su pneumatici hladni.
Morate ponovo pokrenuti sistem nakon svakog
podešavanja pritiska u nekim pneumaticima i nakon
zamene nekih točkova.
Za više informacija o detekciji nedovoljnog pritiska
u pneumaticima
pogledajte odgovarajući odeljak.
Treperi, a zatim
neprekidno svetli, zajedno
sa lampicom upozorenja
za servisiranje.Nepravilnost u sistemu : pritisak u
pneumaticima se više ne nadgleda. Proverite pritisak u pneumaticima što je pre moguće.
Zatražite pomoć od CITROËN prodavca ili idite u
stručni ser vis da obave provere sistema.
Sistem protiv
blokade točkova
(ABS) Neprestano svetli. Nepravilnost u radu sistema protiv
blokade točkova. Vozilo može da koči na klasičan način.
Vozite krajnje pažljivo smanjenom brzinom i što pre
se obratite mreži CITROËN ili stručnom ser visu.
Vazdušni jastuci Privremeno svetli. Ova lampica upozorenja se pali
na nekoliko sekundi kada uključite
paljenje, a zatim se gasi.
Ova lampica upozorenja bi trebalo da se isključi nakon pokretanja
motora.
Ako se ne isključi, kontaktirajte dilera CITROËN vozila ili stručni ser vis.
Neprekidno svetli.Nepravilnost u radu jednog od sistema
vazdušnih jastuka ili pirotehničkih
zatezača sigurnosnih pojaseva. Obratite se dileru CITROËN vozila ili posetite stručni
ser vis radi provere sistema.
Lampica upozorenja /
kontrolna lampica
Stanje
Uzrok Radnja / Primedbe
1
Instrument tabla
Page 16 of 260

14
Lampica upozorenja /
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja / Primedbe
Sistem
vazdušnih
jastuka
suvozača Neprestano svetli. Komanda, smeštena u pretencu, u
položaju je „OFF“.
Prednji vazdušni jastuk suvozača je
isključen.
Možete postaviti dečje sedište u
položaju „leđima u pravcu kretanja“,
osim u slučaju nepravilnog
funkcionisanja vazdušnih jastuka
(lampica za vazdušne jastuke
upaljena). Da biste ponovo uključili prednji vazdušni jastuk
suvozača okrenite komandu u položaj ON
.
U tom slučaju, ne postavljajte dečije sedište u položaj
„leđima u pravcu kretanja“.
Dinamička
kontrola
stabilnosti
(DSC/ASR) Neprekidno svetli. Taster, koji se nalazi na donjoj levoj
strani komandne table je pritisnut.
Njegova signalna lampica gori.
DSC/ASR sistem je isključen.
DSC: dinamička kontrola stabilnosti.
ASR: sistem zaštite od proklizavanja
točkova. Pritisnite dugme da biste aktivirali sistem DSC/ASR
Njegova signalna lampica se isključuje.
Sistem DSC/ASR se automatski aktivira prilikom
startovanja motora.
Ako je sistem deaktiviran, on se aktivira ponovo
automatski kada dostignete brzinu od 50
km/h.
Neprekidno svetli. Taster, koji se nalazi na donjoj levoj strani bord table, nije pritisnut.
Njegova lampica se gasi.
Nepravilnost u DSC/ASR sistemu. Zatražite pomoć od CITROËN prodavca ili idite u
stručni ser vis da obave provere sistema.
Treperenje. Regulisanje sistema DSC/ASR je
aktivno. Sistem optimizuje vuču i poboljšava stabilnost
upravljanja u slučaju smanjenog prianjanja ili
napuštanja putanje.
Ser vo upravljač Neprestano svetli. Ser vo upravljač je u kvaru. Vozite pažljivo umerenom brzinom.
Obratite se ser visnoj mreži CITROËN ili stručnom
ser visu radi provere sistema.
Instrument tabla