Page 65 of 260

63
Cuplare
Decuplare
F Apăsați butonul roșu al dispozitivului de cuplare.
F
A
ranjați centura astfel încât să se retragă
corect.
Martori de necuplare / decuplare
a centurilor
* În funcție de țara de comercializare.
F
T
rageți centura și introduceți catarama în
dispozitivul de cuplare.
F
T
rageți de centură pentru a verifica dacă
este cuplată corect. Acest martor de avertizare se aprinde,
de asemenea, pe tabloul de bord dacă
conducătorul auto și/sau pasagerul din față
își desface centura de siguranță în timpul
deplasării. *
La cuplarea contactului, acest
martor se aprinde, pe tabloul de
bord, când conducătorul și/sau
pasagerul din față nu și-au cuplat
centura.
De la aproximativ 20 km/h, acest martor se aprinde
i ntermitent timp de două minute însoțit de un semnal sonor
cu volum ascendent. După trecerea acestor 2
minute,
martorul rămâne aprins atât timp cât unul sau mai mulți
pasageri din spate nu și-au cuplat centura de siguranță.
Centuri de siguranță spate
Cuplare
F Trageți centura și introduceți catarama în dispozitivul de cuplare.
F
T
rageți de centură pentru a verifica dacă
este cuplată corect.
Decuplare
F Apăsați butonul roșu al dispozitivului de cuplare.
F
A
ranjați centura astfel încât să se retragă
corect.
Locurile din spate fiecare sunt echipate cu
cate o centură cu trei puncte de ancorare și un
r e t r a c t o r.
În funcție de versiune, scaun central din spate
este echipat cu o centură de siguranță cu sau
fără rabator și are trei sau două puncte de
ancorare.
5
Siguran ă
Page 66 of 260

64
Recomandări
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
utilizează centurile de siguranță în mod
corect și că toate centurile sunt corect cuplate
înainte de a porni.
Indiferent unde stați în mașină, puneți-vă
întotdeauna centura de siguranță, chiar pe
distanțe scurte.
Nu inversați punctele de prindere ale
centurilor, pentru că acestea nu își vor mai
îndeplini corect rolul.
Centurile de siguranță sunt prevăzute cu
retractoare care adaptează automat lungimea
centurii la corpul dvs. Atunci când nu este
utilizată, centura de siguranță se retrage
automat în locaș.
Înainte și după utilizare, asigurați-vă că
centura este rulată corect.
Partea inferioară a centurii trebuie poziționată
cât mai jos posibil, deasupra bazinului.
Partea superioară trebuie așezată în
adâncitura umărului.
Retractoarele sunt echipate cu un sistem
de blocare ce se declanșează automat în
caz de coliziune, de frânare de urgență sau
de răsturnare a vehiculului. Puteți debloca
mecanismul trăgând ferm de centură și
eliberând-o pentru a se retrage ușor.Pentru a fi eficientă, centura de siguranță:
-
t rebuie să fie întinsă, cât mai aproape de
corp,
-
t
rebuie trasă prin fața dvs. cu o mișcare
lină, fără răsuciri,
-
t
rebuie utilizată pentru asigurarea unei
singure persoane,
-
n
u trebuie să prezinte semne de uzură sau
rupturi,
-
n
u trebuie să fie modificată, pentru a nu-i
afecta performanțele. Instrucțiuni pentru copii
Folosiți scaune pentru copii adecvate,
dacă pasagerul are mai puțin de 12
ani sau
măsoară mai puțin de 1,50
m.
Nu folosiți niciodată aceeași centură de
siguranță pentru mai multe persoane.
Nu călătoriți niciodată cu un copil în brațe.
Pentru mai multe informații privind Scaunele
pentru copii , consultați secțiunea
corespunzătoare.
În conformitate cu actualele reglementări de
siguranță, pentru orice inter venție la centurile
de siguranță ale vehiculului, adresați-vă unui
furnizor Ser vice autorizat care are calificarea
și materialele adecvate, ceea ce rețeaua
CITROËN este în măsură să ofere.
Verificați periodic centurile în rețeaua
CITROËN sau la un Ser vice autorizat și, în
special, verificați dacă acestea prezintă urme
de deteriorare.
Curățați chingile centurilor de siguranță cu
apă și săpun sau un produs de curățare
pentru materiale textile, comercializat de
dealerii CITROËN.
După rabatarea sau deplasarea unui scaun
sau a banchetei spate, asigurați-vă că
centura de siguranță este poziționată și rulată
corect. În caz de impact
În funcție de natura și de intensitatea
impactului
, dispozitivul pirotehnic poate
să se declanșeze înainte de airbaguri și
independent de acestea. Declanșarea
dispozitivelor de pretensionare este însoțită
de o ușoară degajare de fum inofensiv și
de un zgomot datorat activării cartușului
pirotehnic integrat în sistem.
Indiferent de situație, martorul de airbaguri se
aprinde.
Dacă vehiculul a suferit un impact, adresați-
vă rețelei CITROËN sau unui Ser vice
autorizat pentru a verifica și, dacă este cazul,
a înlocui sistemul de centuri.
Siguran ă
Page 67 of 260

65
Airbaguri
Concepute pentru a îmbunătăți siguranța
pasagerilor în caz de coliziuni violente.
Airbagurile suplimentează acțiunea centurilor
de siguranță echipate cu limitator de efort.
În cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează și analizează șocurile frontale și
laterale suportate în zonele de detectare:
-
în c
azul unui șoc violent, airbagurile
se declanșează imediat și contribuie
la o mai bună protecție a ocupanților
vehiculului; imediat după șoc, airbagurile se
dezumflă rapid, pentru a nu împiedica nici
vizibilitatea, nici eventuala ieșire din vehicul
a pasagerilor,
-
în c
azul unor șocuri mai ușoare, al unui
impact din spate sau al răsturnării în
anumite circumstanțe, airbagurile nu
se deschid; centura de siguranță este
suficientă pentru protecție în aceste situații.
Airbagurile nu funcționează când
contactul este decuplat.
Acest echipament se declanșează o singură
dată. Dacă inter vine un al doilea șoc (în
timpul aceluiași accident sau al unui alt
accident) airbagul nu se va mai declanșa.
Zonele de detectare a șocului
A Zona de impact frontal.
B Zona de impact lateral.
Declanșarea airbagurilor este însoțită
de o ușoară degajare de fum inofensiv și
de un zgomot datorat activării cartușului
pirotehnic integrat în sistem.
Deși acest fum nu este nociv, unele
persoane sensibile pot resimți o ușoară
iritare.
Zgomotul generat declanșarea unuia sau
mai multor airbaguri (detonarea) poate
antrena o diminuare ușoară și pentru o
perioadă scurtă de timp a auzului.
Airbagurile frontale
Sistem menit să protejeze șoferul și pasagerul
din față în caz de impact frontal violent, pentru
a limita riscurile de traumatisme la cap și la
torace.
Airbagul șoferului este integrat în centrul
volanului; cel al pasagerului din față este
integrat în planșa de bord, deasupra
torpedoului.
Declanșare
Airbagurile se declanșează, cu excepția
airbagului frontal al pasagerului dacă acesta este
dezactivat, în caz de impact frontal violent pe
întreaga sau numai pe o parte din zona de impact
frontal A, pe axa longitudinală a vehiculului, în
plan orizontal și cu sensul orientat din față către
5
Siguran ă
Page 68 of 260

66
Eroare de funcționare
Dacă acest martor de avertizare se
aprinde pe tabloul de bord, trebuie să
consultați un dealer CITROËN sau un
Ser vice autorizat pentru verificarea
sistemului. Este posibil ca airbagurile
să nu se mai declanșeze în cazul unui
impact violent.
Airbaguri laterale
Declanșare
Defecțiune
Dacă acest martor de avertizare se
aprinde pe tabloul de bord, trebuie
să consultați un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat pentru
verificarea sistemului.
Este posibil ca airbagurile să nu se mai
declanșeze în cazul unui impact violent. În momentul unui șoc sau al unui acroșaj
ușor pe partea laterală a vehiculului, sau în
cazul răsturnării laterale a vehiculului, este
posibil ca airbagurile să nu se declanșeze.
În cazul unei coliziuni frontale sau din spate,
nu se declanșează niciunul dintre airbagurile
laterale.
partea din spate a vehiculului.
Airbagul frontal se interpune între toracele
și capul ocupantului și volan, pe partea
conducătorului și planșa de bord, pe partea
pasagerului, pentru a amortiza proiectarea către
înainte.
Sistem care contribuie la protejarea șoferului
și a pasagerului din față în cazul unui impact
lateral puternic. Este menit să limiteze riscurile
de traumatisme la nivelul toracelui, între șold
și umăr.
Fiecare airbag lateral este integrat în armătura
spătarului scaunului, în partea dinspre ușă. Acestea se declanșează unilateral în caz de
șoc lateral violent, aplicat pe întreaga zonă de
impact sau par țial pe zona de impact laterală B
,
exercitându-se perpendicular pe axa longitudinală
a vehiculului, în plan orizontal și în sensul de la
exterior spre interiorul vehiculului.
Airbagul lateral contribuie la protecția pasagerului
din fața vehiculului, între zona toracelui inferior și
cap.
Siguran ă
Page 69 of 260

67
Instrucțiuni
Pentru ca airbagurile să fie pe deplin
eficiente, respectați recomandările de
siguranță de mai jos.
Adoptați o poziție normală și dreaptă pe
scaun.
Purtați centura de siguranță reglată corect.
Nu permiteți interpunerea (copiilor, animalelor,
obiectelor etc.) între pasageri și airbaguri,
nu fixați și nu lipiți nimic în apropierea sau
pe direcția de declanșare a airbagurilor;
acest lucru ar putea cauza vătămări în timpul
declanșării acestora.
Nu modificați niciodată echiparea originală
a vehiculului, în special în raza de acțiune
directă a airbagurilor.
După un accident sau dacă vehiculul a fost
furat, prevedeți verificarea sistemelor de
airbaguri.
Orice inter venție asupra sistemului de
airbaguri trebuie să fie realizată exclusiv de un
dealer CITROËN sau de un Ser vice autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de precauție
menționate, nu este exclus riscul de rănire sau
arsuri ușoare în zona capului, toracelui sau
brațelor în momentul declanșării airbagului.
Sacul airbagului se umflă aproape instantaneu
(în câteva milisecunde), apoi se dezumflă,
evacuând gazul cald prin orificiile prevăzute în
acest scop.Airbaguri frontale
Nu conduceți ținând volanul de spițe sau
lăsând mâinile în zona centrală a volanului.
Nu puneți picioarele pe planșa de bord din
partea pasagerului.
Nu fumați, declanșarea airbagurilor putând
provoca arsuri sau răni din cauza țigării sau
a pipei.
Nu demontați, nu înțepați și loviți violent
volanul.
Nu fixați și nu lipiți nimic pe volan sau
pe planșa de bord, deoarece acest lucru
ar putea cauza vătămări la declanșarea
airbagurilor.
O ușă deteriorată sau orice inter venție
neconformă (modificare sau reparare) la ușile
din față sau la garnitura lor interioară, poate
compromite funcționarea acestor senzori.
Pericol de defecțiune la airbagurile laterale!
Aceste lucrări trebuie realizate exclusiv la un
dealer CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
Airbaguri laterale
Puneți pe scaune numai huse omologate,
care permit declanșarea airbagurilor laterale.
Pentru a cunoaște gama de huse potrivite cu
vehiculul, consultați un dealer CITROËN.
Nu atașați nimic și nu suspendați nimic de
spătarele scaunelor (haine etc.) deoarece
acest lucru poate duce la răniri la torace sau
brațe, în momentul declanșării airbagului
lateral.
Nu apropiați bustul mai mult decât trebuie de
ușă.
Panourile ușilor din față includ senzori de
impact lateral.
5
Siguran ă
Page 70 of 260

68
Generalități privind
scaunele pentru copii
* Reglementarea transportului copiilor pe locul pasagerului din față este specifică
fiecărei țări. Consultați legislația curentă din
țara dvs.
Deși una dintre preocupările constante ale
CITROËN din momentul proiectării vehiculului,
siguranța copiilor depinde în aceeași măsură
și de dvs.
Pentru a asigura siguranță maximă, respectați
recomandările următoare:
-
C
onform reglementărilor europene, toți
copiii cu vârsta sub 12 ani sau cu
înălțimea mai mică de un metru jumătate
trebuie să călătorească într-un scaun
pentru copii omologat, adecvat greutății
lor și instalat pe un scaun de vehicul
echipat cu centură de siguranță sau puncte
de fixare ISOFIX*.
-
S
tatistic, locurile cele mai sigure din
vehicul pentru transpor tul copiilor sunt
cele din spate.
-
U
n copil care are mai puțin decât 9 kg
trebuie obligatoriu transpor tat în poziția
cu spatele în direcția de mers, atât pe
locurile din față, cât și pe cele din spate.
CITROËN Vă recomandăm să transportați copiii pe
scaunele laterale din spate ale vehiculului:
-
c
u spatele în direcția de mers , până la vârsta de
3
ani,
-
c
u fața în direcția de mers , peste vârsta de 3
ani.
Scaun pentru copii în spate
„Cu spatele în direcția de mers”
Când pe locul pasagerului din spate este
instalat un scaun pentru copii cu spatele
„cu spatele în direcția de mers”, deplasați
înainte scaunul din față al vehiculului și
aduceți spătarul acestuia la verticală, astfel
încât scaunul copilului să nu-l atingă.
„Cu fața în direcția de mers”
Asigurați-vă că centura de siguranță este
bine tensionată. În cazul scaunelor pentru
copii cu suport, aveți grijă ca acesta să fie
în contact stabil cu podeaua.
Dacă montați un scaun pentru copii „cu fața
în direcția de mers” pe locul pasagerului din
spate
, deplasați scaunul din față al vehiculului
înainte și aduceți spătarul pe verticală, astfel
încât picioarele copilului să nu atingă scaunul
din față.
Siguran ă
Page 71 of 260

69
Scaun pentru copii în față
(Consultați legislația în vigoare în țara dvs.,
înainte de a pune un copil pe acest loc.)
„Cu spatele în direcția de
mers”„Cu fața în direcția de mers”
Asigurați-vă că centura de siguranță este
bine tensionată.
În cazul scaunelor pentru copii cu suport,
aveți grijă ca acesta să fie în contact stabil
cu podeaua. Dacă este necesar, reglați
poziția scaunului pasagerului.
Dacă montați un scaun pentru copii „cu spatele
în direcția de mers” pe locul pasagerului
din față, reglați scaunul vehiculului în poziție
longitudinală intermediară, cu spătarul pe
ver ticală.
Este esențial ca airbagul frontal al pasagerului
să fie neutralizat. În caz contrar, există riscul
rănirii grave sau fatale a copilului, în urma
declanșării airbagului. Dacă montați un scaun pentru copii „cu fața
în direcția de mers” pe locul pasagerului
din față
, reglați scaunul vehiculului în poziția
longitudinală intermediară, cu spătarul pe
verticală și lăsați airbagul frontal al pasagerului
activat. Scaun de pasager reglat în poziție
longitudinală intermediară.
5
Siguran ă
Page 72 of 260

70
Neutralizare airbag frontal
de pasager
Nu instalați niciodată un sistem de reținere
pentru copii „cu spatele în direcția de mers”
pe un scaun din vehicul protejat de un airbag
frontal activat. Aceasta poate provoca
decesul copilului sau rănirea lui gravă.Airbag de pasager
neutralizat – OFF
Neutralizare
Dacă airbagul este neutralizat, acest
martor se aprinde pe tabloul de
bord, cât timp contactul este cuplat.
Pentru siguranța copilului, este obligatoriu
să neutralizați airbagul frontal al pasagerului
dacă instalați un scaun pentru copii „cu
spatele în direcția de mers” pe scaunul
pasagerului din față. În caz contrar, există
riscul rănirii grave sau chiar al decesului
copilului la declanșarea airbagului.
Reactivare
Imediat ce îndepărtați scaunul pentru copii
amplasat „cu spatele în direcția de mers”, cu
contactul decuplat , rotiți comanda în poziția
ON (Pornit), pentru a reactiva airbagul și a
asigura astfel siguranța pasagerului în caz de
impact.
Eticheta de avertizare de pe cele două fețe
ale parasolarului de pasager repetă această
indicație. Această etichetă este situată pe stâlpul central,
pe partea pasagerului, în față. Conform reglementărilor în vigoare, în tabelele
următoare veți găsi acest avertisment în toate
limbile considerate necesare.
Doar airbagul frontal de pasager poate fi
neutralizat.
F
C
u contactul decuplat , introduceți cheia
în comanda de dezactivare a airbagului
pasagerului. F
R
otiți cheia în poziția „OFF” (Oprit).
F
S
coateți cheia menținand-o în această
poziție.
Siguran ă