Page 225 of 260

3
Întreruperea sonorului: prin
apăsarea simultană a tastelor de
creștere și de scădere a volumului.
Radio: selectare post radio anterior/
următor memorat.
USB: selectare gen/artist /folder din
listă în funcție de clasificare.
Selectare element precedent/
următor dintr-un meniu.Meniuri
Ecran C
„Multimedia ”: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telephone ”: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„Trip computer”: Warning log.
„ Bluetooth connection ”:
Connections management, Search
for a device.
„ Personalisation-Configuration ”:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Radio
Selectarea unui post
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel,
parcări la subsol etc.) poate bloca
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest
fenomen este normal în propagarea
undelor radio și nu se traduce sub nicio
formă ca o defecțiune a radioului auto.
Apăsați de mai multe ori pe
SRC/TEL și selectați radio.
Apăsați BAND pentru a
selecta o bandă de frecvență.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 226 of 260

4
TA
Apăsați pe LIST pentru
a afișa lista posturilor
recepționate, clasate în
ordine alfabetică.
Selectați postul de radio
dorit rotind rotița, apoi
confirmați cu o apăsare.
O apăsare permite trecerea
la litera următoare (ex.: A,
B, D, F, G, J, K, etc.) sau
precedentă.
Apăsați lung LIST pentru a
genera sau a actualiza lista
posturilor. Recepția radio se
întrerupe temporar.RDS
Dacă se afișează RDS, puteți continua
să ascultați același post de radio utilizând
funcția de frecvențe alternative. Totuși, în
unele condiții, acoperirea unui post RDS
nu este asigurată în întreaga țară, posturile
de radio neacoperind 100% din teritoriu.
Aceasta explică pierderea recepției unui
post pe durata parcurgerii unui traseu.
Când postul de radio este afișat
pe ecran, apăsați OK pentru a
afișa meniul contextual.
Selectați „ RDS” și confirmați
pentru salvare.
Pe ecran se afișează „ RDS”.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Anunț din trafic) acordă
prioritate mesajelor de alertă TA. Pentru
activare, această funcție necesită o
recepție bună a unui post de radio care
emite acest tip de mesaje. La emiterea
unui raport din trafic, sursa audio curentă
(radio, CD, USB etc.) se întrerupe
automat, pentru a reda mesajul TA.
Redarea normală a sursei anterioare este
reluată după transmiterea mesajului.
Apăsați pe TA pentru activarea
sau dezactivarea recepției
mesajelor din trafic.
Afișare INFORMAȚII TEXT
Informațiile de tip text sunt informații
transmise de postul de radio și se referă
la emisiunea sau la melodia în curs de
ascultare.
Sistem audio Bluetooth®
Page 227 of 260

5
Ecran C
Când postul de radio este afișat
pe ecran, apăsați OK pentru a
afișa meniul contextual.
Rotiți rotița pentru a selecta
„R ADIO TEXT ”, apăsați pentru
salvare.
Media
CD audio
Redarea unui CD
Introduceți numai discuri compacte
având formă circulară cu diametrul de
12
cm.
Unele sisteme antipiratare, pe discuri
originale sau CD copiate cu un aparat
de scriere personal, pot genera
defecțiuni independente de calitatea
cititorului original.
Fără a apăsa butonul EJECT ,
introduceți un CD în cititorul de CD,
citirea începe automat.
Pentru a asculta un disc
deja introdus, apăsați de mai
multe ori butonul SRC/TEL și
selectați „CD ”.
Apăsați unul dintre butoane
pentru a selecta o piesă de
pe CD.
Apăsați LIST pentru a afișa
lista pieselor de pe CD. Țineți apăsat unul dintre
butoane pentru o derulare
rapidă înainte sau înapoi.
CD, USB
Informații și recomandări
Sistemul audio nu citește decât fișiere
cu extensia „.mp3” sau „.wma” cu o rată
de comprimare constantă sau variabilă
de 32
Kbps – 320 Kbps.
Numele de fișiere trebuie să aibă sub
20
de caractere, evitând caracterele
speciale (de exemplu, „ ?; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau
afișare.
Listele de redare acceptate sunt de tip
.m3u și .pls.
Numărul de fișiere este limitat la 5.000, în
500
de directoare, pe cel mult 8 niveluri.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 228 of 260

6
Pe același disc, CD playerul poate reda
pană la 255 fișiere MP3, repartizate
pe 8
niveluri de directoare. Totuși, se
recomandă menținerea pe 2
niveluri
pentru a limita timpul de accesare și
redare a CD-ului.
În timpul redării, structura de foldere nu
este respectată.
Pentru a putea reda un CDR sau
CDRW scris, selectați standardele
ISO
9660 nivel 1, 2 sau Joliet dacă se
poate în timpul scrierii CD-ului.
Dacă discul este scris în alt format, este
posibil ca redarea să nu fie corectă.
Pe același disc, este recomandat să
folosiți întotdeauna același standard de
inscripționare, cu o viteză cât mai mică
posibilă (4x maxim) pentru o calitate
acustică optimă.
În cazul particular al unui CD multi-
sesiune, este recomandat standardul
Joliet.
Nu conectați hard discuri sau alte
dispozitive USB decât playerele audio la
portul USB. Acest lucru ar putea deteriora
echipamentul.Redarea unei compilații
Introduceți o compilație
MP3 în CD player
sau conectați un
echipament USB, direct
sau prin cablu.
Sistemul își formează liste de redare
(memorie temporară), ceea ce poate dura
între câteva secunde până la mai multe
minute.
Listele de redare sunt actualizate la
fiecare decuplare a contactului sau la
fiecare conectare a unei memorii USB.
Redarea începe automat după un
anumit timp care depinde de capacitatea
memoriei USB.
Utilizați numai memorii USB în format
FAT 32
(File Allocation Table). Pentru a reda un disc sau
un stick de memorie deja
conectat, apăsați de mai
multe ori pe SRC/TEL
și
selectați „CD ” sau „USB”.
Apăsați unul dintre butoane
pentru a selecta piesa
precedentă sau următoare.
Rotiți rotița pentru a selecta
folderul precedent sau
următor din clasificarea
aleasă.
Țineți apăsat unul dintre
butoane pentru o derulare
rapidă înainte sau înapoi.
Apăsați LIST pentru afișarea
structurii folderelor din
compilație.
La o primă conectare,
organizarea pieselor este
realizată după foldere. La
o conectare ulterioară,
sistemul de organizare ales în
prealabil este păstrat.
Sistem audio Bluetooth®
Page 229 of 260

7
BACK
Stick de memorie USB –
Sortarea fișierelor
După ce ați selectat sortarea
dorită („ By folders ”, „By ar tists ”,
„ By genres ”, „By playlists ”)
apăsați rotița.
Apoi apăsați rotița pentru a
confirma și a salva modificările.
-
B
y folders : toate folderele
ce conțin fișiere audio
recunoscute în periferic,
în ordine alfabetică, fără
respectarea structurii de
foldere.
-
B
y ar tists : toate numele
artiștilor, definite în ID3
Tag,
clasate în ordine alfabetică.
-
B
y genres : toate genurile
muzicale, definite în ID3
Tag.
-
B
y playlists : dacă au fost
salvate liste de redare.
Selectați un rând din listă.
Selectați o piesă sau un
f o l d e r.
Urcați în ramificație.
Săriți o piesă.
Apăsați lung LIST sau apăsați
MENIU , selectați „Multimedia”,
apoi „Media parameters” și la
final „Choice of track listing”
pentru a afișa diferitele tipuri de
sortare.
Playere APPLE® sau player
portabil
* (verificați manualul playerului) Fișierele audio de pe un player portabil de
stocare în masă* pot fi ascultate în difuzoarele
vehiculului, prin conectarea la portul USB
(cablul se cumpără separat). Gestionarea dispozitivului se face prin
comenzile sistemului audio.
Dacă playerul portabil nu este recunoscut de
por tul USB, conectați-l la priza auxiliară Jack.
Software-ul unui player Apple
® trebuie
actualizat în mod regulat, pentru o conexiune
cât mai bună.
Listele de redare sunt cele stabilite în playerul
Apple
®.
Playerul Apple® trebuie să fie de generația a
5 -a sau mai nouă.
Priză JACK
Intrarea auxiliară Jack permite conectarea
unui dispozitiv portabil, dar nu de stocare
în masă sau Apple
®, dacă nu este
recunoscut de portul USB.
Priză auxiliară (AUX)
Nu conectați același dispozitiv și la portul
USB și la priza Jack.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 230 of 260

8
VOL+
VOL-
Apăsați de mai multe ori pe
SRC/TEL și selectați „ AUX”.
Afișarea și gestionarea comenzilor se fac
din dispozitivul portabil.
Streaming – Redare fișiere
audio prin Bluetooth
În funcție de compatibilitatea
telefonului
Funcția streaming permite redarea
de fișiere muzicale din telefon prin
difuzoarele din vehicul.
Telefonul trebuie să accepte profilurile
Bluetooth corespunzătoare (Profiluri
A 2 D P/AV RC P).
Cuplați/conectați telefonul: vezi secțiunea
TELEFON.
În unele cazuri, redarea fișierelor audio
trebuie inițiată de pe telefon.
Claritatea sunetului depinde de calitatea
emisiei realizate de telefon.
Mod de redare
Modurile de redare posibile sunt:
- N ormal: piesele sunt difuzate în ordine,
în funcție de clasificarea aleasă a
fișierelor.
-
A
leatoriu: piesele dintr-un album sau
folder sunt difuzate aleatoriu.
-
A
leatoriu toate: piesele sunt difuzate
în mod aleatoriu, din cuprinsul tuturor
pieselor înregistrate pe echipamentul
media.
-
R
epetare: se redau doar piesele din
albumul sau folderul curent.
Conectați dispozitivul portabil la priza auxiliară
Jack, utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Reglați pentru început volumul de la
dispozitivul portabil.
Reglați apoi volumul sistemului
audio. Activați sursa de streaming
apăsând butonul SRC/TEL
.
Controlul redării se face prin
sistemul audio. Informațiile
contextuale pot fi afișate pe
ecran. Apăsați rotița, pentru a
accesa meniul contextual.
sau
Apăsați pe MENIU
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 231 of 260

9
Selectați „Multimedia” și
confirmați
Selectați „Media
parameters ” și confirmați
Selectați „ Read mode ” și
confirmați Alegeți metoda de redare
dorită, apoi apăsați rotița
pentru a confirma și a salva
modificările.Telefon
Cuplarea unui telefon
Prima conectare
Ser viciile oferite depind de rețea, de
cartela SIM și de compatibilitatea
telefoanelor cu Bluetooth folosite.
Verificați în manualul de utilizare al
telefonului dvs. și la operatorul de
telefonie ser viciile la care aveți acces.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție deosebită din partea
conducătorului, operațiile de asociere
a telefonului mobil Bluetooth cu kitul
mâini libere Bluetooth al sistemului audio
trebuie să fie făcute cu vehiculul oprit
și
contactul cuplat.
Vizitați www.citroen.co.uk pentru mai
multe informații (compatibilitate, ajutor
suplimentar etc.).
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru toți”
(consultați manualul de utilizare al telefonului).
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 232 of 260

10
Apăsați pe MENIU.
Selectați „ Bluetooth
connection ” și confirmați.
Selectați „Search for a
device”.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului
pot apărea reperul telefonului sau adresa
Bluetooth. Pe ecran se afișează o
tastatură virtuală: formați
un cod din minimum 4
cifre,
apoi apăsați rotița pentru a
confirma valoarea. În caz de eroare la cuplare, numărul de
încercări este nelimitat.
Acceptați conectarea pe telefon.
Un mesaj apare pe ecran, pentru a confirma
reușita conectării.
Conectarea poate fi inițiată și de pe
telefon, căutând dispozitivele Bluetooth
vizibile.
Agenda și lista apelurilor sunt accesibile
după un inter val de timp necesar
pentru sincronizare (dacă telefonul este
compatibil).
Conectarea automată trebuie configurată
în telefon, pentru a permite conectarea la
fiecare pornire a vehiculului.
Streaming – Redare fișiere
audio prin Bluetooth
Cuplați / conectați telefonul și ascultați: vezi
capitolul AUDIO.
Starea telefonului
Selectați „ Telephone ” și
confirmați
Selectați „ Telephone
management ” și confirmați
Selectați „ Telephone status ”
și confirmați
Ecranul afișează numele telefonului,
numele rețelei, calitatea recepției rețelei și
confirmarea conexiunilor Bluetooth și de
streaming.
Selectați din listă telefonul de
conectat. Nu se pot conecta mai
multe telefoane simultan.
Se afișează o fereastră cu „
Search in
progress... ” (Căutare în curs...).
Pe ecranul telefonului este afișat un mesaj:
introduceți același cod și confirmați. Pentru a afla starea
telefonului, apăsați pe
MENIU
.
Sistem audio Bluetooth®