Page 337 of 400
3377-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
7
Když nastanou potíže
*: Použití zvedáku, kliky zvedáku a klíče na matice kol (S. 272) Zvedák, kli-
ku zvedáku a klíč na matice kol můžete zakoupit u kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
Umístění sady pro nouzovou opravu pneumatiky
Tažné oko
Klika zvedáku
*
Klíč na matice kol*
Sada pro nouzovou opravu
pneumatiky
Page 338 of 400
3387-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
Součásti sady pro nouzovou opravu pneumatiky
Tryska
Hadička
Spínač kompresoru
TlakoměrTlačítko vypuštění vzduchu
Napájecí zástrčka
Nálepky
Page 339 of 400
3397-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
7
Když nastanou potíže
Zvedněte podlahovou desku a zatáhněte ji směrem k sobě, abyste
ji vyjmuli. (S. 232)
Vyjměte kryt podlahy zavaza-
dlového prostoru.
Vyjměte sadu pro nouzovou
opravu pneumatiky.
Vyjmutí sady pro nouzovou opravu pneumatiky
Page 340 of 400
3407-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
Vyjměte opravnou sadu z brašny na nářadí.
Když vyjímáte lahev z originálního sáčku, neroztrhejte ani nevyhazujte sá-
ček.
Připevněte 2 nálepky dle obrázku.
Před připevněním nálepek odstraňte
z kola veškeré nečistoty a vlhkost.
Pokud není možné nálepku připev-
nit, řekněte kterémukoliv autorizo-
vanému prodejci nebo servisu
Toyota, nebo kterémukoliv spolehli-
vému servisu, když necháváte pneu-
matiku opravit a vyměnit, že byl
vstříknut těsnicí přípravek.
Sejměte čepičku z ventilku pro-
píchnuté pneumatiky.
Sejměte uzávěr z trysky.
Postup při nouzové opravě
Page 341 of 400
3417-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
7
Když nastanou potíže
Připojte trysku na ventilek.
Zašroubujte konec trysky směrem
doprava až na doraz.
Lahev by měla být zavěšena svisle
bez kontaktu se zemí. Pokud lahev
nevisí svisle, pohněte s vozidlem
tak, aby byl ventilek pneumatiky
umístěn správně.
Sejměte uzávěr z lahve.
Vytáhněte hadičku z kompre-
soru.
Připojte lahev ke kompresoru.
Zašroubujte konec hadičky směrem
doprava až na doraz.
Page 342 of 400
3427-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
Ujistěte se, že je spínač kom-
presoru vypnutý.
Vyjměte napájecí zástrčku
z kompresoru.
Připojte napájecí zástrčku do
napájecí zásuvky nebo zásuvky
zapalovače cigaret. (S. 236)
Zkontrolujte předepsaný tlak
huštění pneumatiky.
Tlak huštění pneumatik je uveden
na štítku v odkládací schránce.
(S. 374)
Nastartujte motor.
Page 343 of 400

3437-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
7
Když nastanou potíže
Abyste vstříkli těsnicí prostře-
dek do pneumatiky, zapněte
spínač kompresoru.
Pneumatiku nafoukněte, až do-
sáhnete předepsaného tlaku
vzduchu.
Těsnicí přípravek se vstříkne
a tlak vzroste, a pak postup-
ně klesne.
Tlakoměr bude ukazovat ak-
tuální tlak huštění pneumati-
ky cca 1 minutu (při nízkých
teplotách 5 minut) po zapnutí
spínače.
Pneumatiku nafoukněte na
předepsaný tlaku vzduchu.
• Pokud je tlak huštění pneumatiky
stále nižší než předepsaná hod-
nota po huštění trvajícím 35 minut
při zapnutém spínači, pneumati-
ka je poškozena příliš na to, aby
mohla být opravena. Vypněte
spínač kompresoru a kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
• Pokud tlak nahuštění pneumatiky překročí předepsaný tlak vzduchu, vy-
<00530058005601220057004800030057005500520046004b005800030059005d004700580046004b0058000f000300440045005c005600570048000300560048011c00740047004c004f004c00030057004f0044004e0003004b005800e30057010c005100
7400110003000b[S. 346,374)
Page 344 of 400
3447-2. Postupy v případě nouze
YARIS_GRMN_OM_Eu-
rope_OM52J40CZ
Vypněte kompresor.
Odpojte trysku z ventilku na pneumatice a pak vytáhněte napájecí
zástrčku z napájecí zásuvky.
Při odpojování trysky může malé množství těsnicího přípravku vytéct.
Stiskněte tlačítko, abyste uvol-
nili tlak z lahve.
Nasaďte uzávěr na trysku.
Nasaďte čepičku ventilku na ventilek nouzově opravené pneumatiky.
Odpojte hadičku od lahve a při-
pevněte uzávěr na lahev.
Umístěte lahev do originálního sáč-
ku a zavřete ho.