Page 281 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
2794-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Conditions de fonctionnement de chacune des fonctions
●Système d’avertissement de sortie de voie
Cette fonction s’active lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• Le système LDA est activé.
• La vitesse du véhicule est d’environ 32 mph (50 km/h) ou plus.
• Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).
• La largeur de la voie de circulation est d’environ 9,8 ft. (3 m) ou plus.
• Le levier de commande des clignotants n’est pas actionné.
• Vous conduisez le véhicule sur une route droite ou dans une légère
courbe dont le rayon est supérieur à environ 492 ft. (150 m).
• Aucune défaillance du système n’a été détectée. ( →P.603)
● Fonction de commande de la direction
Cette fonction s’active lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies en plus des conditions de foncti onnement de la fonction d’avertisse-
ment de sortie de voie.
• “Dir. assist.” dans sur l’écran multifonction est réglé sur “Act.”.
(→ P.684)
• L’accélération ou la décélération du véhicule ne se font pas selon une
intensité fixée ou plus.
• Le volant n’est pas actionné avec un niveau de force de direction appro- prié pour le changement de voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC et PCS ne sont pas en fonction.
• Le système TRAC ou VSC n’est pas désactivé.
● Avertissement de tangage du véhicule
Cette fonction s’active lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• “Roulis” dans sur l’écran multifonction est réglé sur “Act.”.
(→ P.684)
• La vitesse du véhicule est d’environ 32 mph (50 km/h) ou plus.
• La largeur de la voie de circulation est d’environ 9,8 ft. (3 m) ou plus.
• Aucune défaillance du système n’a été détectée. ( →P.603)
Page 282 of 720

280
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Annulation temporaire des fonctions
Lorsque les conditions de fonctionnement ne sont plus remplies, une fonction
peut être temporairement annulée. Cependant, lorsque les conditions de
fonctionnement seront de nouveau remplies, le fonctionnement de la fonction
sera automatiquement rétabli. ( →P.279)
■ Fonction de commande de la direction
Selon la vitesse du véhicule, la condition de la sortie de voie, les conditions
routières, etc., le conducteur peut ne pas ressentir que la fonction est active
ou la fonction peut ne pas fonctionner du tout.
■ Système d’avertissement de sortie de voie
Il peut être difficile d’entendre l’aver tisseur sonore en raison du bruit exté-
rieur, de la lecture audio, etc.
■ Alerte de retrait des mains du volant
Lorsque le système estime que le conducteur a retiré les mains du volant
alors que la fonction de contrôle de la direction est en fonction, un message
d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction et l’avertisseur sonore
retentit.
■ Les lignes blanches (jaunes) sont si tuées d’un seul côté de la route
Le système LDA ne sera pas opérationnel du côté où les lignes blanches
(jaunes) ne pourront pas être reconnues.
Page 283 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
2814-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner
correctement
Dans les situations suivantes, le capteur de la caméra peut ne pas détecter
les lignes blanches (jaunes) et différentes fonctions peuvent ne pas fonction-
ner normalement.
●Il y a des ombres sur la route qui suivent parallèlement ou recouvrent les
lignes blanches (jaunes).
● Vous roulez dans une zone sans lignes blanches (jaunes), par exemple
devant un poste de péage ou un point de contrôle, ou à une intersection,
etc.
● Les lignes blanches (jaunes) sont fissurées, des “plots”, des “plots réfléchis-
sants” ou des pierres sont présents.
● Les lignes blanches (jaunes) sont invisibles ou sont difficiles à voir en raison
de sable, etc.
● Vous roulez sur une chaussée qui est mouillée en raison de la pluie, de fla-
ques d’eau, etc.
● Les voies de circulation sont jaunes (ce qui peut être plus difficile à recon-
naître que des lignes qui sont blanches).
● Les lignes blanches (jaunes) chevauchent une bordure de trottoir, etc.
● Vous roulez sur une surface brillante, comme le béton.
● Vous roulez sur une surface qui est br illante en raison de la lumière réflé-
chie, etc.
● Vous roulez dans un endroit où la lumière ambiante change rapidement,
comme les entrées et les sorties des tunnels, etc.
● La lumière des phares des véhicules venant en sens inverse, le soleil, etc.,
pénètrent dans la caméra.
● Vous roulez là où la route se divise en deux, fusionne, etc.
● Vous roulez sur une pente.
● Vous roulez sur une route qui penche à gauche ou à droite, ou sur une route
sinueuse.
● Vous roulez sur une route non pavée ou accidentée.
● Vous négociez un virage serré.
● La voie de circulation est extrêmement étroite ou large.
● Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages
lourds ou d’une pression des pneus inadéquate.
● La distance entre votre véhicule et celui qui vous précède est extrêmement
courte.
● Le véhicule bouge beaucoup de bas en haut en raison des conditions rou-
tières durant la conduite (mauvais état de la route ou joints sur la route).
● Les lentilles de phare sont sales et émettent une faible lumière la nuit, ou
l’axe du faisceau des feux de route est dévié.
● Le véhicule est balayé par des vents latéraux.
● Le véhicule vient de changer de voie ou de traverser une intersection.
Page 284 of 720
282
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
●Des pneus neige, etc. sont installés.
■ Messages d’avertissement
Les messages d’avertissement servent à indiquer une défaillance du sys-
tème ou à informer le conducteur de la nécessité d’adopter une conduite pru-
dente. ( →P.603)
■ Personnalisation
Les paramètres suivants peuvent être modifiés.
Pour savoir comment modifier les paramètres, reportez-vous à la P.682.
FonctionDétails de la configuration
Système d’avertissement de
sortie de voieRéglez la sensibilité du système d’avertissement
Fonction de commande de la directionActive et désactive l’assistance du volant
Fonction d’avertissement de tangage du véhiculeActive et désactive la fonction
Réglez la sensibilité du système d’avertissement
Page 285 of 720
283
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Régulateur de vitesse dynamique à radar∗
En mode de commande de la distance de véhicule à véhicule, le véhi-
cule accélère et ralentit automatiquement de façon à correspondre
aux changements de vitesse du véhicule qui le précède, même si la
pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée. En mode de régulation à
vitesse constante, le véhicule roule à une vitesse déterminée.
Utilisez le régulateur de vitesse dynamique à radar sur les autoroutes
et sur les routes.
●Mode de commande de la distance de véhicule à véhicule
(→ P.286)
● Mode de régulation à vitesse constante ( →P.291)
Voy a nts
Vitesse sélectionnée
Affichage
Bouton de distance de véhicule
à véhicule
Contacteur du régulateur de
vitesse
∗ : Si le véhicule en est doté
Résumé des fonctions
1
2
3
4
5
Page 286 of 720

284
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■ Avant d’utiliser le régulateur de vitesse dynamique à radar
Il incombe au conducteur de conduire de manière sécuritaire. Ne vous fiez
pas uniquement au système et conduisez prudemment en accordant tou-
jours une grande attention à votre environnement.
Le régulateur de vitesse dynamique à radar offre une assistance afin de
réduire la fatigue du conducteur. Cependant, l’assistance fournie comporte
certaines limites.
Même lorsque le système fonctionne normalement, l’état du véhicule qui
vous précède tel que détecté par le système peut être différent de l’état
observé par le conducteur. Par conséquent, le conducteur doit toujours être
vigilant, évaluer le danger de chaque situation et conduire prudemment. Se
fier au système ou tenir pour acquis qu’il permet de conduire en toute sécu-
rité pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
■ Précautions relatives aux systèmes d’assistance à la conduite
Observez les précautions suivantes, car l’assistance fournie par le système
comporte certaines limites.
Les négliger pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur dans l’estimation de la distance de suivi
Le régulateur de vitesse dynamique à radar ne vise qu’à aider le conduc-
teur à estimer la distance entre son véhicule et un véhicule particulier qui
le précède. Il ne s’agit pas d’un sy stème qui permet de conduire de façon
négligente ou de manière distraite, et il ne peut pas aider le conducteur
dans des conditions de visibilité réduite. Le conducteur doit quand même
surveiller très attentivement les alentours du véhicule.
● Aide au conducteur dans l’estimation de la distance de suivi adéquate
Le régulateur de vitesse dynamique à radar estime si la distance de suivi
entre le véhicule du conducteur et un véhicule particulier qui le précède
est dans une plage définie. Il n’est pas en mesure de juger d’autres élé-
ments de conduite. Aussi est-il primordial que le conducteur reste vigilant
et en mesure d’estimer s’il y a ou non une possibilité de danger dans toute
situation donnée.
● Aide au conducteur dans l’utilisation du véhicule
Le régulateur de vitesse dynamique à radar n’est pas conçu pour prévenir
ou éviter une collision avec un véhicule qui roule devant. Par conséquent,
s’il y a le moindre danger, le conducteur doit lui-même prendre immédiate-
ment le contrôle du véhicule et agir de sorte à assurer la sécurité de toutes
les personnes impliquées.
■ Pour éviter l’activation intempestive du régulateur de vitesse dynami-
que à radar
Lorsque vous ne l’utilisez pas, désactivez le régulateur de vitesse dynami-
que à radar à l’aide du bouton “ON-OFF”.
Page 287 of 720

RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
2854-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■ Situations ne convenant pas à l’utilisation du régulateur de vitesse
dynamique à radar
N’utilisez pas le régulateur de vitesse dynamique à radar dans les situations
suivantes.
Sinon, vous pourriez perdre le contrôle de la vitesse du véhicule et provo-
quer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Routes où il y a des piétons, des cyclistes, etc.
● Lorsque la circulation est dense
● Sur les routes comportant des virages serrés
● Sur les routes sinueuses
● Sur les routes glissantes, comme celles qui sont couvertes d’eau, de glace
ou de neige
● Dans les pentes abruptes ou lorsqu’il y a des variations subites dans la
déclivité des côtes
Lorsque vous descendez une pente abrupte, la vitesse du véhicule pour-
rait excéder la vitesse sélectionnée.
● Aux entrées des autoroutes et des routes
● Lorsque les conditions atmosphériques sont tellement mauvaises qu’elles
peuvent empêcher la détection adéquate des capteurs (brouillard, neige,
tempête de sable, forte pluie, etc.)
● Lorsqu’il y a de la pluie, de la neige, etc. sur la surface avant du capteur
radar ou du capteur de la caméra
● Dans des conditions de circulation qui nécessitent une accélération et une
décélération répétées et fréquentes
● Lorsque votre véhicule tracte une remorque ou lors d’un remorquage
d’urgence
● Lorsqu’un avertisseur d’approche retentit fréquemment
Page 288 of 720

286
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Ce mode utilise un capteur radar pour détecter la présence de véhicu-
les vous précédant d’environ 328 ft. (100m) et évaluer la distance de
véhicule à véhicule actuelle; il fonctionne de sorte à maintenir une dis-
tance convenable entre votre véhicule et celui qui vous précède.
Prenez note que la distance de véhicule à véhicule diminuera si vous des-
cendez une longue pente.
Exemple de conduite en mode de régulation à vitesse constante
Lorsqu’aucun véhicule ne vous précède
Le véhicule roule à la vitesse sélectionnée par le conducteur. On peut éga-
lement sélectionner la distance de véhicule à véhicule en utilisant le bou-
ton de distance de véhicule à véhicule.
Exemple de ralentissement de la vitesse de croisière et de régula-
tion de la vitesse en mode suivi de véhicule
Lorsqu’un véhicule qui vous précède roulant moins vite que la
vitesse sélectionnée surgit
Lorsque le système détecte un véhicule roulant devant vous, il fait automa-
tiquement ralentir votre véhicule. Lorsqu’une réduction plus importante de
la vitesse du véhicule est nécessaire, le système engage les freins (les
feux d’arrêt s’allumeront à ce moment-là). Le système s’ajustera aux varia-
tions de la vitesse du véhicule qui vous précède pour maintenir la distance
de véhicule à véhicule sélectionnée par le conducteur. L’avertisseur
d’approche vous prévient lorsque le système ne peut pas ralentir suffisam-
ment pour empêcher votre véhicule de se rapprocher trop de celui qui
vous précède.
Conduite en mode de commande de la distance de véhicule à
véhicule
1
2