Page 81 of 712

811-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
X: Nevhodné umístění pro dětské zádržné systémy ISOFIX v této
skupině hmotností a/nebo třídě velikostí.
IUF: Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX orientované dopře-
du kategorie "universal", schválené pro použití v této skupině
hmotností.
IL: Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX kategorií "speciální
vozidlo", "omezená" nebo "polouniverzální", schválené pro pou-
žití v této skupině hmotností.
*: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hla-
vy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
Když upevňujete některé typy dětských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně použít bezpečnostní pásy v polo-
hách vedle dětského zádržného systému bez toho, aby mu nepřeká-
žely, nebo nebyla ovlivněna účinnost bezpečnostního pásu. Ujistěte
se, že váš bezpečnostní pás prochází pohodlně přes vaše rameno
a dole přes boky. Pokud tomu tak není, nebo pokud pás překáží dět-
skému zádržnému systému, přesuňte se na jiné místo. Nedodržení
těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo oblast EU.
●Když instalujete dětskou sedačku na zadní sedadla, seřiďte
přední sedadlo tak, aby nepřekáželo dítěti nebo dětskému zádrž-
nému systému.
Page 82 of 712

821-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■
Dětské zádržné systémy i-Size připevněné pomocí ISOFIX
(ECE R129) - Tabulka kompatibility
Pokud je váš dětský zádržný systém v kategorii "i-Size", můžete ho
instalovat v umístěních na sedadle uvedených u i-U v níže uvedené
tabulce.
Kategorii dětského zádržného systému naleznete v příručce k dět-
skému zádržnému systému.
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
X: Nevhodné pro použití s dětskými zádržnými systémy i-Size.
i-U: Vhodné pro dětské zádržné systémy i-Size "universal" orientova-
né dopředu a dozadu.
*: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hla-
vy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
Když upevňujete některé typy dětských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně použít bezpečnostní pásy v polo-
hách vedle dětského zádržného systému bez toho, aby mu nepřeká-
žely, nebo nebyla ovlivněna účinnost bezpečnostního pásu. Ujistěte
se, že váš bezpečnostní pás prochází pohodlně přes vaše rameno
a dole přes boky. Pokud tomu tak není, nebo pokud pás překáží dět-
skému zádržnému systému, přesuňte se na jiné místo. Nedodržení
těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
●Když instalujete dětskou sedačku na zadní sedadla, seřiďte
přední sedadlo tak, aby nepřekáželo dítěti nebo dětskému zádrž-
nému systému.
Umístění
Přední sedadloZadní sedadlo
Sedadlo spolu-
jezdceVnějšíStřední
Dětské zádržné
systémy i-SizeXi-U*X
Page 83 of 712
831-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■
Instalace pomocí pevných úchytů ISOFIX (dětský zádržný sys-
tém ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný systém podle příručky dodané k dět-
skému zádržnému systému.
Pokud opěrka hlavy překáží instalaci dětského zádržného systé-
mu, a opěrku hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Ji-
nak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy. (S. 182)
Vyjměte kryty úchytů a insta-
lujte dětský zádržný systém
na sedadlo.
Pevné úchyty jsou umístěny za
kryty úchytů.
Po instalaci dětského zádržného systému jím jemně zakývejte
dopředu a dozadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
(S. 77)
1
2
3
Page 84 of 712
841-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■
Držáky úchytů (pro horní řemen)
Držáky úchytů je vybaveno vněj-
ší zadní sedadlo.
Držáky úchytů použijte, když při-
pevňujete horní řemen.
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
●Když používáte spodní úchyty, ujistěte se, že kolem úchytů nejsou žádné
cizí předměty a že bezpečnostní pás není zachycen za dětským zádržným
systémem.
●Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
Použití držáku úchytů (pro horní řemen)
Držáky úchytů
Horní řemen
Page 85 of 712
851-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■
Připevnění horního řemene do držáku úchytů
Nainstalujte dětský zádržný systém podle příručky dodané k dět-
skému zádržnému systému.
Vytáhněte opěrku hlavy do
nejvyšší polohy.
Pokud opěrka hlavy překáží insta-
laci dětského zádržného systému
nebo horního řemene, a opěrku
hlavy je možné vyjmout, vyjměte
opěrku hlavy. (S. 182)
Zapněte háček do držáku
úchytu a dotáhněte horní ře-
men.
Ujistěte se, že je horní řemen
bezpečně uchycen. (S. 77)
Když instalujete dětský zádržný
systém se zvednutou opěrkou
hlavy, ujistěte se, že horní řemen
prochází pod opěrkou hlavy.
1
Háček Horní řemen
O
Page 86 of 712
861-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Pevně upevněte horní řemen a ujistěte se, že řemen není překroucen.
●Neupevňujte horní řemen k ničemu jinému, než k držáku úchytů.
●Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
●Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
●Když instalujete dětský zádržný systém se zvednutou opěrkou hlavy, poté,
co je opěrka hlavy zvednuta a pak je zajištěn držák úchytů, nesnižujte
opěrku hlavy.
Page 87 of 712
87
1
1-3. Hybridní systém
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
Vlastnosti hybridního systému
Tento obrázek slouží jako příklad pro vysvětlení a může se lišit od
skutečnosti.
Benzínový motor
Elektrický (trakční) motor
Vaše vozidlo je hybridní vozidlo. Jeho vlastnosti se liší od běž-
ných vozidel. Ujistěte se, že jste dobře obeznámeni s vlastnost-
mi vašeho vozidla, a ovládejte ho opatrně.
Hybridní systém kombinuje používání benzínového motoru
a elektrického (trakčního) motoru podle jízdních podmínek, čímž
snižuje spotřebu paliva a emisí ve výfukových plynech.
1
2
Page 88 of 712

881-3. Hybridní systém
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
◆Při zastavení/rozjezdu
Když vozidlo zastaví, benzínový motor se vypne*. Při rozjezdu po-
hání vozidlo elektrický (trakční) motor. Při pomalých rychlostech
nebo při jízdě z mírného svahu je benzínový motor vypnutý* a pou-
žívá se elektrický (trakční) motor.
Když je řadicí páka v N, hybridní (trakční) akumulátor se nedobíjí.
*: Když hybridní (trakční) akumulátor vyžaduje dobíjení nebo se motor zahří-
<00590069000f00030044005700470011000f0003004500480051005d007400510052005900ea00030050005200570052005500030056004800030044005800570052005000440057004c0046004e005c0003005100480059005c0053005100480011000300
0b[S. 89)
◆Při normální jízdě
Používá se převážně benzínový motor. Elektrický (trakční) motor
dobíjí hybridní (trakční) akumulátor podle potřeby.
◆Při prudké akceleraci
Když je prudce sešlápnut plynový pedál, výkon hybridního (trakční-
ho) akumulátoru se přidá pomocí elektrického (trakčního) motoru
k výkonu benzínového motoru.
◆Při brzdění (regenerační brzdění)
Kola pohánějí elektrický (trakční) motor jako generátor elektřiny
a hybridní (trakční) akumulátor je dobíjen.