3314-6. Utilização dos sistemas de assistência à condução
4
Condução
ATENÇÃO
■Para evitar falhas do sistema DPF
●Não utilize outro combustível para além do tipo especificado
●Não utilize outro óleo do motor para além do tipo recomendado
●Não modifique o tubo de escape
3324-6. Utilização dos sistemas de assistência à condução
◆ABS (Sistema Antibloqueio dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os travões são aplica-
dos de repente ou se os travões forem aplicados durante a condu-
ção em superfícies de estradas escorregadias
◆Assistência aos travões
Gera um aumento na força de travagem após o pedal do travão ter
sido pressionado, quando o sistema deteta uma situação de para-
gem urgente
◆VSC (Controlo da Estabilidade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derrapagens em curvas súbitas ou
viragens em superfícies escorregadias
◆TRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que as rodas motrizes patinem
quando arranca ou acelera em estradas escorregadias
◆Controlo de assistência ao arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo descaia quando arrancar num declive
ou encosta escorregadia
◆EPS (Direção Assistida Elétrica)
Emprega um motor elétrico para reduzir a quantidade de esforço
necessário para rodar o volante da direção
◆Sinal de travagem de emergência
Quando os travões são aplicados de repente, as luzes de stop pis-
cam automaticamente para alertar o veículo que circula atrás.
Sistemas de assistência à condução
Para reforçar o bom desempenho e a condução segura, os
seguintes sistemas ajudam automaticamente na resposta a
várias situações de condução. Contudo, tenha atenção que
estes sistemas são suplementares e que não deve confiar dema-
siadamente nos mesmos quando operar o seu veículo.
3364-6. Utilização dos sistemas de assistência à condução
■Condições de funcionamento do sinal do travão de emergência
Quando se reúnem as três seguintes condições, o sinal do travão de emer-
gência funciona:
●Os sinais de perigo estão desligados.
●A velocidade real do veículo é superior a 55 km/h.
●O pedal do travão é pressionado de uma maneira que faz com que o sis-
tema avalie, a partir da desaceleração do veículo, que se trata de uma tra-
vagem brusca.
■Sistema de cancelamento automático do sinal do travão de emergência
O sinal do travão de emergência desliga em qualquer das seguintes situa-
ções:
●Os sinais de perigo estão ligados.
●O pedal do travão é libertado.
●O sistema avalia, a partir da desaceleração do veículo, que não se trata de
uma travagem brusca.
AV I S O
■O ABS não funciona corretamente quando
●Os limites de desempenho de aderência dos pneus foram ultrapassados
(tais como pneus excessivamente gastos numa estrada coberta de neve).
●O veículo aquaplana enquanto conduz a grande velocidade numa estrada
molhada ou escorregadia.
■A distância de paragem quando o ABS está a funcionar pode exceder a
distância de paragem em condições normais
O ABS não foi concebido para diminuir a distância de paragem do veículo.
Mantenha sempre uma distância segura do veículo que segue à frente,
especialmente nas seguintes situações:
●Quando conduzir em estradas sujas, com gravilha ou com neve
●Quando conduzir com correntes de pneus
●Quando conduzir sobre lombas na estrada
●Quando conduzir em estradas com buracos ou estradas com piso irregu-
lar
■O TRC pode não funcionar eficazmente quando
O controlo e força direcional podem não ser alcançados enquanto conduz
em superfícies escorregadias, mesmo que o sistema TRC se encontre em
funcionamento.
Conduza o veículo cuidadosamente em condições em que possa perder a
força e a estabilidade.
3374-6. Utilização dos sistemas de assistência à condução
4
Condução
AV I S O
■O controlo de assistência ao arranque em subidas pode não funcionar
eficazmente quando
●Não confie excessivamente no controlo de assistência ao arranque em
subidas. O controlo de assistência ao arranque em subidas pode não fun-
cionar de forma eficiente em subidas extremamente íngremes ou em
estradas cobertas de neve.
●Ao contrário do travão de estacionamento, o controlo de assistência ao
arranque em subidas não foi concebido para manter o veículo imóvel por
um longo período de tempo. Não tente utilizar o controlo de assistência ao
arranque em subidas para manter o veículo num declive por um longo
período de tempo, uma vez que fazê-lo pode causar um acidente.
■Quando o VSC é ativado
A luz do indicador de derrapagem pisca. Conduza sempre com cuidado.
Uma condução descuidada pode causar um acidente. Tenha particular
atenção se a luz do indicador piscar.
■Quando desliga os sistemas TRC/VSC
Tenha especial cuidado e conduza a uma velocidade adequada às condi-
ções da estrada. Como estes são sistemas concebidos para assegurar a
estabilidade do veículo e a força de condução, não desligue os sistemas
TRC/VSC, a menos que seja necessário.
■Substituição dos pneus
Certifique-se que todos os pneus são do mesmo tamanho, marca, igual tipo
de piso e mesma capacidade de carga. Além disso, certifique-se que todos
os pneus estão atestados à pressão adequada.
Os sistemas ABS, TRC e VSC não funcionam corretamente se estiverem
montados pneus diferentes no veículo.
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado, para mais
informações sobre a substituição dos pneus ou jantes.
■Manuseamento dos pneus e suspensão
A utilização de pneus com qualquer tipo de problemas ou a modificação da
suspensão afetam os sistemas de assistência.
3384-7. Sugestões de condução
●Utilize líquidos apropriados às temperaturas exteriores predomi-
nantes.
• Óleo do motor
• Líquido de refrigeração do motor
• Líquido limpa-vidros
●Peça a um técnico especializado para verificar o estado da bateria.
●Instale quatro pneus de neve ou adquira um conjunto de correntes
para os pneus da frente.
Certifique-se que todos os pneus têm a mesma medida e marca e que
as correntes coincidem com a medida dos pneus.
Efetue o seguinte de acordo com as condições de condução:
●Não tente forçar a abertura de um vidro ou mover uma escova do
para-brisas que esteja coberta de gelo. Verta água morna sobre a
área com gelo para derretê-lo. Acione o limpa-para-brisas de ime-
diato para evitar que a água congele.
●Para assegurar o correto funcionamento da ventoinha do sistema
de controlo climático, remova a possível neve acumulada nos ven-
tiladores de entrada de ar em frente ao para-brisas.
●Procure e remova qualquer excesso de gelo ou neve que se possa
ter acumulado nas luzes exteriores, tejadilho do veículo, chassis,
em redor dos pneus ou nos travões.
●Retire toda a neve ou lama das solas dos seus sapatos antes de
entrar no veículo.
Acelere suavemente o veículo, mantenha uma distância segura entre
o seu e o veículo que circula à frente e conduza a uma velocidade
reduzida, adequada às condições da estrada.
Sugestões para a condução no inver no
Efetue a preparação e inspeção necessárias antes de conduzir o
veículo no inverno. Conduza sempre o veículo de modo ade-
quado às condições climáticas predominantes.
Preparação antes do inverno
Antes de conduzir o veículo
Quando conduzir o veículo
3404-7. Sugestões de condução
■Instalação das correntes para pneus
Observe as seguintes precauções quando instalar e retirar as correntes:
●Instale e retire as correntes num local seguro.
●Instale as correntes apenas nos pneus da frente. Não instale correntes nos
pneus traseiros.
●Instale as correntes dos pneus o mais apertadas possível. Reaperte as cor-
rentes após ter conduzido 0,5 ⎯ 1,0 km.
●Instale as correntes nos pneus de acordo com as instruções fornecidas com
as mesmas.
AV I S O
■Condução com pneus de neve
Observe as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá perder o controlo do veículo e provocar a morte ou
ferimentos graves.
●Utilize pneus das dimensões especificadas, no seu veículo.
●Mantenha o nível recomendado de pressão de ar.
●Não conduza acima do limite de velocidade ou do limite de velocidade
especificado para os pneus de neve utilizados.
●Os pneus de neve devem ser montados em todas as rodas.
■Condução com correntes nos pneus
Observe as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá não conseguir conduzir o veículo com segurança e
pode provocar a morte ou ferimentos graves.
●Não ultrapasse o limite de velocidade especificado para as correntes utili-
zadas ou 50 km/h, o que for inferior.
●Evite conduzir em superfícies de estrada com lombas ou sobre buracos
de estrada.
●Evite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens
bruscas e operações de engrenamento que causem bruscas travagens
com o motor.
●Desacelere o suficiente antes de entrar numa curva para garantir que
mantém o controlo do veículo.
ATENÇÃO
■Reparação ou substituição de pneus de neve (veículos com sistema de
aviso da pressão dos pneus)
Solicite a reparação ou substituição de pneus de neve nos concessionários
Toyota ou retalhista autorizado na venda de pneus.
Isto porque a remoção e instalação de pneus de neve afeta o funciona-
mento das válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores.
■Instalação de correntes nos pneus (veículos com sistema de aviso da
pressão dos pneus)
As válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores podem não
funcionar corretamente quando há correntes instaladas nos pneus.
3565-4. Reprodução de um CD áudio e de discos MP3/WMA
●Reprodução de MP3 e WMA
Quando insere um disco que contém ficheiros MP3 ou WMA, todos os
ficheiros no disco são primeiro verificados. Uma vez concluída a verifi-
cação é reproduzido o primeiro ficheiro MP3 ou WMA. Para fazer com que
a verificação do ficheiro termine mais rapidamente, recomendamos que
não escreva noutros ficheiros que não os ficheiros MP3 ou WMA ou crie
pastas desnecessárias.
Se os discos contiverem uma mistura de dados de músicas e dados em
formato MP3 ou WMA apenas os dados de músicas podem ser reproduzi-
dos.
●Extensões
Se as extensões de ficheiro .mp3 e .wma forem usadas para outros
ficheiros que não os ficheiros MP3 ou WMA, estes podem ser erradamente
reconhecidos e reproduzidos como ficheiros MP3 e WMA. Isso pode pro-
vocar muitas interferências e danos nas colunas.
●Reprodução
• Para reproduzir ficheiros MP3 com qualidade constante de som
recomendamos um "bit rate" fixo de pelo menos 128 kbps e uma
frequência de amostragem de 44.1 kHz.
• A reprodução do CR-R ou do CD-RW pode não ser possível em alguns
casos, dependendo das características do disco.
• Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codifi-
cado para ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado
da codificação e do formato do ficheiro, o som poderá ser de má quali-
dade ou haver ruído no início da reprodução. Em alguns casos, a repro-
dução não é sequer possível.
• Quando outros ficheiros que não MP3 ou WMA são gravados num disco,
pode demorar mais tempo para reconhecer o disco e em alguns casos, a
reprodução não é sequer possível.
• Microsoft, Windows e Windows Media são as marcas registadas da
Microsoft Corporation nos EUA e outros países.
AV I S O
■Certificação do leitor de CD
PERIGO:
ESTE PRODUTO É UM PRODUTO LASER
CLASSE 1. O USO DE COMANDOS OU
AJUSTES OU DESEMPENHO DE PROCEDIMENTOS
QUE NÃO OS ESPECIFICADOS AQUI, PODEM
RESULTAR EM EXPOSIÇÃO PERIGOSA À
RADIAÇÃO. NÃO ABRA TAMPAS E NÃO
FAÇA REPARAÇÕES. RECORRA A PESSOAL
ESPECIALIZADO PARA EFETUAR
QUALQUER SERVIÇO.
3625-5. Utilização de um dispositivo externo
Prima a tecla “SETUP/ENTER” para inserir o modo menu Configu-
rar.
Prima a tecla “