Page 377 of 567
Model med højrestyring
Funktioner i kabine
Kabineudstyr
5-115
Page 378 of 567

Opbevaringsrum
ADVARSEL
Hold opbevaringsrummene lukket under
kørslen:
Det er farligt at køre med
opbevaringsrummene åbne.
Opbevaringsrummene skal være lukkede
under kørslen for at mindske faren for
personskader i tilfælde af ulykke eller en
pludselig opbremsning.
Anbring ikke ting i opbevaringsområder
uden låg:
Anbringelse af ting i opbevaringsområder
uden låg er farligt, da de kunne blive kastet
rundt i kabinen, hvis bilen pludselig
accelereres, og kan forårsage personskade
afhængigt af, hvordan artiklen er
opbevaret.
FORSIGTIG
Efterlad ikke lightere eller briller i
opbevaringsrummene, når bilen står
parkeret i solen. En lighter kan eksplodere,
eller plastikmaterialet i brillerne kan
deformeres og revne på grund af de høje
temperaturer.
tKonsolboks
Åbn vha. låget.
ttSædesideboks
FORSIGTIG
Når kopholderne i bagkonsollen bruges,
skal du fjerne evt. kopper, før du åbner
sædesideboksen.
Hvis sædesideboksen åbnes, mens
kopperne stadig er isat, vil låget ramme
kopperne og medføre, at indholdet spildes.
Du åbner ved at trykke låsen ned for at
åbne sædesideboksen.
Funktioner i kabine
Kabineudstyr
5-116
Page 379 of 567
Sæt ekstranøglen i låsen, og drej i urets
retning for at låse og mod uret for at åbne.
Lås Lås op
ttOpbevaringsboks i sædebeklædning
Små elementer kan opbevares i
opbevaringsboks i sædebeklædningen.
(Model med kaleche)
(Model med eldrevet fastback)
Sådan bruges lagerboksen i
bagbeklædningen
1. Skyd sædet helt frem, og vip ryglænet
fremad.
Se afsnittet "Betjening af sæde" på side
2-4.
2. Aftag dækslerne.
Stil sædebunden tilbage i dens oprindelige
position, og fastgør den, når du er færdig.
Efter at have returneret sædet til dets
oprindelige position skal du sørge for, at
det er sikret ved at rykke let frem og
tilbage i det.
FORSIGTIG
Tving ikke objekter ned i
opbevaringsboksen i sædebeklædningen.
Hvis det gøres, kan boksen blive
beskadiget.
Funktioner i kabine
Kabineudstyr
5-117
Page 380 of 567
Aftageligt askebæger*
Det aftagelige askebæger kan fastgøres og
bruges i en af kopholderne.
ADVARSEL
Brug kun det aftagelige askebæger, når det
er i den fastgjorte position, og sørg for, at
det er korrekt sat i:
Brug af et askebæger, der er taget ud af sin
fastgjorte position, eller som ikke er korrekt
sat i, er farligt. Cigaretter kan blive kastet
rundt eller falde ud af askebægeret, hvilket
kan forårsage brand. Desuden slukker
cigaretstumper ikke helt af sig selv, selvom
låget til askebægeret er lukket.
FORSIGTIG
Brug ikke askebægeret til affald. Det kan
forårsage brand.
Du bruger askebægeret ved at sætte det
lige ned i kopholderen.
Askebægeret fjernes ved at trække det
opad.
Vindskærm
Denne vindskærm reducerer
bagfrakommende vindstød ind i kabinen
under kørsel med kalechen nede.
(Model med kaleche)
Vindskærm
(Model med eldrevet fastback)
Vindskærm
Funktioner i kabine
Kabineudstyr
5-118*Visse modeller.
Page 381 of 567

6Vedligeholdelse og pleje
Sådan holder du din Mazda velfungerende.
Vigtige oplysninger ........................... 6-2
Indledning .................................... 6-2
Regelmæssig vedligeholdelse ........... 6-3
Regelmæssig vedligeholdelse ............
...................................................... 6-3
Vedligeholdelsesovervågning ............
.................................................... 6-10
Ejerens vedligeholdelse .................. 6-13
Forholdsregler i forbindelse med
ejerens vedligeholdelse .............. 6-13
Motorhjelm ................................ 6-15
Overblik over motorrummet ...... 6-17
Motorolie ................................... 6-18
Motorkølervæske ....................... 6-21
Bremse-/koblingsvæske ............. 6-23
Sprinklervæske .......................... 6-24
Smøring af karrosseridele .......... 6-24
Viskerblade ................................ 6-25
Batteri ........................................ 6-28
Udskiftning af nøglebatteri ........ 6-31
Dæk ............................................6-33
Pærer .......................................... 6-37
Sikringer .................................... 6-45
Pleje af eksteriør ............................. 6-51
Udvendig pleje ........................... 6-51
Indvendig pleje .......................... 6-60
6-1
Page 382 of 567

Indledning
Pas på ikke at komme til skade, når du inspicerer din bil, udskifter et dæk eller udfører
nogen form for vedligeholdelse, f.eks. bilvask.
Du skal specielt bære tykke arbejdshandsker, f.eks. bomuldshandsker, når du berører
områder, der er svære at se under inspektion af eller arbejde på dit bil. Udførelse af
inspektioner eller procedurer med dine bare hænder kunne medføre kvæstelse.
Hvis du er usikker omkring nogle af de i instruktionsbogen beskrevne procedurer, bør du
afgjort lade et pålideligt og kvalificeret værksted udføre arbejdet. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
Det er bedst at benytte autoriserede Mazda-værksteder og originale Mazda-dele til bilen.
Uden denne ekspertise og disse reservedele, der er lavet specielt til Mazdaen, kan der blive
udført mangelfuldt, dårligt eller utilstrækkeligt arbejde, som kan føre til problemer med
bilen. Det kan medføre beskadigelse af bilen eller en ulykke og personskader.
Kontakt en fagekspert for at få ekspertrådgivning. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
Ejeren skal opbevare beviser på, at der er udført korrekt vedligeholdelse, som foreskrevet.
Garantireparationer kan ikke oppebæres, hvis skaden skyldes manglende vedligeholdelse og
ikke defekte materialer eller det autoriserede værksteds arbejde.
Fejldiagnosestikket er designet eksklusivt til tilslutning af den specialdesignede enhed for at
udføre integreret diagnose.
Tilslut ikke andre enheder end de specialdesignede fejldiagnoseenheder til udførelse af
service. Hvis der tilsluttes nogen anden enhed end fejldiagnoseenheden, kan det påvirke
bilens elektriske enheder eller føre til beskadigelse, f.eks. batteriafladning.
Fejldiagnosestik
Vedligeholdelse og pleje
Vigtige oplysninger
6-2
Page 383 of 567

Regelmæssig vedligeholdelse
BEMÆRK
Efter serviceperioden bør du fortsat følge den foreskrevne vedligeholdelse med de
anbefalede intervaller.
Udstødningskontrol og tilknyttede systemer
Tændings- og brændstofsystemet er afgørende for, at udstødningskontrolsystemet og
motoren fungerer korrekt. Foretag ikke ændringer ved dem.
Alle eftersyn og justeringer skal foretages af et kvalificeret værksted.. Vi anbefaler et
autoriseret Mazda-værksted.
tEuropa
My Mazda Service
My Mazda Service er den funktion til vedligeholdelsesovervågning, som advarer dig om be-
hovet for vedligeholdelse ved at tænde indikatoren for skruenøgle og/eller vise en bestemt
meddelelse på instrumentpanelet.
Under alle omstændigheder skal hver vedligeholdelse udføres inden for mindst 20.000 km
eller 12 måneder efter sidste vedligeholdelse, uanset hvilken af de tre begivenheder (20.000
km, 12 måneder eller indikation for skruenøgle), der forekommer først.
Vedligeholdelse 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10. 11. 12.
Tændrør*1Udskift for hver 120.000 km.
Luftfilter
*2UUUU
Fordampningssystem (hvis et sådant system er
installeret)IIII
Drivremme
*3IIII
Motorolie og -filter
*4*5UUUUUUUUUUUU
Kølesystem IIIIII
Motorkølervæske
*6Skiftes efter 200.000 km eller 10 år, herefter for hver 100.000
km eller 5 år.
Brændstofrør og -slanger I I I I I I
Batteri
*7IIIIIIIIIIII
Bremserør, slanger og forbindelser IIIIIIIIIIII
Bremsevæske
*8UUUUUU
Parkeringsbremse IIIIIIIIIIII
Skivebremser IIIIIIIIIIII
Styretøjsfunktion og forbindelser I I I I I I
Gearolie til manuelt gear U U
Differentialeolie til bagerste differentiale
*9
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-3
Page 384 of 567

Vedligeholdelse 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10. 11. 12.
Aksialt slør i for- og baghjulsophæng, kugleled
og hjullejerIIIIII
Støvmanchetter på drivaksel I I I I I I
Udstødningssystem og varmeskjold Inspicer for hver 80.000 km eller hvert 5 år.
Bolte og møtrikker på chassis og karrosseri F F F F F F
Karrosseristand (rust, korrosion og gennemtæ-
ring)IIIIIIIIIIII
Dæk (inklusive dæk på reservehjul) (med juste-
ring af dæktryk)
*10IIIIIIIIIIII
Reparationssæt til punkteringer (hvis monte-
ret)
*11IIIIIIIIIIII
Skemaets symboler:
I: Inspektion: Inspektion og rensning, reparation, justering, påfyldning eller udskiftning efter behov.
U: Udskiftning
S: Smøring
C: Rensning
F: Fastgørelse
D: Aftapning
Bemærkninger:
*1 I nedenstående lande skal tændrørene inspiceres for hver 10.000 km eller 12. måned., før de udskiftes ved det
angivne interval.
Albanien, Bosnien og Hercegovina, Bulgarien, Kroatien, Letland, Makedonien, Moldova, Montenegro,
Rumænien, Serbien, Slovakiet, Ukraine.
*2 Hvis kørsel primært foregår i meget støvede eller sandede områder, skal luftfilteret renses og om nødvendigt
skiftes oftere end de anbefalede intervaller.
*3 Inspicer også airconditionanlæggets drivremme, hvis sådanne er monteret.
Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal drivremmene kontrolleres for hver
20.000 km eller hver 12. måned.
a) Kørsel i støvede områder
b) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
c) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
d) Kørsel i meget varmt vejr
e) Konstant kørsel i bjergområder
*4 Fleksibel indstilling er fabriksindstilling i nogle lande i Europa. Kontakt et autoriseret Mazda-værksted for at
få flere oplysninger. Fleksibel indstilling kan angives, hvis bilen primært bruges på steder, hvor ingen af
følgende betingelser gør sig gældende.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
Når der er valgt fleksibel vedligeholdelse, beregner bilen den resterende olieholdbarhed baseret på motorens
driftsbetingelser og giver dig besked, når det er tid til olieskifte. Det gøres ved, at indikatoren for skruenøgle i
instrumentgruppen tændes.
Nulstil motoroliedata, hver gang motorolien skiftes, uanset meddelelsen/visningen af indikatoren for
skruenøgle.
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-4