Page 217 of 676
217
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
Ovládanie jednotlivých komponentov
GS350_200t_GS
Strešné okno
Otvorenie strešného okna*
Strešné okno sa zastaví tesne pred polo- hou úplného otvorenia, aby sa znížil hluk
vetra.
Pre úplné otvorenie strešného okna stlač- te spínač znova.
Zatvorenie strešného okna*
*: Pre zastavenie stre šného okna v medzi-
polohe zľahka stlačte ktorýkoľvek zo spí-
načov strešného okna.
Vyklopenie strešného okna*
Sklopenie strešného okna*
*: Pre zastavenie stre šného okna v medzi-
polohe zľahka stlačte ktorýkoľvek zo spí-
načov strešného okna.
: Ak je vo výbave
Pre otvorenie a zatvorenie strešného okna a pre jeho vyklopenie a sklopenie
použite spínače na strope.
Otváranie a zatváranie
1
2
Vyklápanie a sklápanie
1
2
Page 218 of 676

2183-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
GS350_200t_GS
■Strešné okno je možné ovládať, keď
Spínač motora je v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Ovládanie strešného okna po vypnutí motora
Strešné okno môže byť ovládané približne 45 sekúnd potom, ako je spínač motora prep-
nutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý. Nemôže však byť ovládané, akonáhle
sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi strešným oknom a jeho rámom detekovaný nejaký predmet, keď sa strešné
okno zatvára alebo sklápa, pohyb sa zastaví a strešné okno sa mierne pootvorí.
■Slnečná clona
Slnečná clona môže byť vytiahnutá alebo zatiahnutá manuálne. Keď sa však otvorí streš-
né okno, slnečná clona sa vytiahne automaticky.
■Ovládanie strešného okna s väzbou na zamykanie dverí
●Strešné okno môže byť otvorené a zatvorené použitím mechanického kľúča.*
(S. 594)
●Strešné okno môže byť otvorené a zatvorené použitím bezdrôtového diaľkového ovlá-
dania.
* (S. 159)
*: Tieto nastavenia musia byť vykonané u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
v servise Lexus, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
Page 219 of 676

2193-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
GS350_200t_GS
■Keď sa strešné okno nezatvára normálne
Vykonajte nasledujúci postup:
●Ak sa strešné okno zatvorí a potom znova mierne otvorí
Zastavte vozidlo.
Stlačte a držte spínač "CLOSE".
*1
Strešné okno sa zatvorí, znova sa otvorí a pozastaví sa na približne 10 sekúnd.*2 Po-
tom sa opäť zatvorí, vyklopí sa a pozastaví na približne 1 sekundu. Nakoniec sa sklopí,
otvorí a zatvorí.
Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a potom spínač
uvoľnite.
●Ak sa strešné okno sklopí, ale potom sa opäť vyklopí
Zastavte vozidlo.
Stlačte a držte spínač "UP"
*1, až sa strešné okno pohne do polohy vyklopenia, a za-
staví sa.
Uvoľnite raz spínač "UP" a potom stlačte a držte spínač "UP" znova.
*1
Strešné okno sa pozastaví na približne 10 sekúnd vo vyklopenej polohe.*2 Potom sa
mierne upraví a zastaví sa na približne 1 sekundu. Nakoniec sa sklopí, otvorí a zatvorí.
Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a potom spínač
uvoľnite.
*1: Ak je spínač uvoľnený v nesprávnom okamihu, postup musí byť vykonaný znova od
začiatku.
*2: Ak je spínač uvoľnený po hore uvedenej 10sekundovej pauze, automatická činnosť
bude zrušená. V tom prípade stlačte a držte spínač "CLOSE" alebo "UP" a strešné
okno sa vyklopí a pozastaví sa na približne 1 sekundu. Potom sa sklopí, otvorí a zatvo-
rí. Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a potom spínač
uvoľnite.
Ak sa strešné okno po vykonaní hore uvedeného postupu úplne nezatvorí, nechajte vo-
zidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■Výstražný bzučiak otvoreného strešného okna
Keď je vypnutý spínač motora a otvoria sa dvere vodiča pri otvorenom strešnom okne,
zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji na prístrojovom paneli sa zobrazí hláse-
nie.
■Prispôsobenie
Nastavenie (napr. väzba na zamykanie dverí) môže byť zmenené.
(Prispôsobiteľné funkcie: S. 634)
1
2
3
1
2
3
4
Page 220 of 676

2203-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrteľné alebo vážne zranenie.
■Otváranie strešného okna
●Počas jazdy nedovoľte žiadnym cestujúcim vystrkovať ruky alebo hlavy von z vozidla.
●Nesadajte na hornú časť strešného okna.
■Zatváranie strešného okna
●Vodič je zodpovedný za otváranie a zatváranie strešného okna.
Aby ste zabránili neúmyselnému ovládaniu, obzvlášť u detí, nedovoľte deťom ovládať
strešné okno. Deti a ostatní cestujúci môžu byť časťami tela zachytení v strešnom okne.
●Pri ovládaní strešného okna dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť tela
na takých miestach, kde by mohli byť zachytení strešným oknom.
●Keď používate bezdrôtové diaľkové ovládanie alebo mechanický kľúč a ovládate
strešné okno, ovládajte strešné okno potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich
nemôže ktoroukoľvek časťou tela zachytiť v strešnom okne. Nenechávajte tiež deti
ovládať strešné okno pomocou bezdrôtového diaľkového ovládania alebo mechanic-
kého kľúča. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v strešnom okne.
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spínač motora, vezmite kľúč a opustite vozidlo spolu
s deťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ovládaniu, z dôvodu neposlušnosti atď., ktoré by
mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivovali funkciu
ochrany pred zovretím.
●Funkcia ochrany pred zovretím nemusí fungovať, keď sa niečo zachytí tesne pred úpl-
ným dovretím strešného okna.
Page 221 of 676

221
4Jazda
GS350_200t_GS
4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ........................ 222
Náklad a batožina....................... 231
Ťahanie prívesu (vozidlá
bez výbavy pre ťahanie) ....... 232
Ťahanie prívesu (vozidlá
s výbavou pre ťahanie) ..........233
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač motora
(zapaľovania) ............................240
Automatická prevodovka....... 246
Páčka smerových svetiel.........255
Parkovacia brzda .......................256
Pridržanie brzdy
(GS350/GS200t) ...............259
ASC (Active Sound
Control) (GS F) ........................ 261
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Spínač svetlometov ................... 262
AHS (Adaptívny systém
diaľkových svetiel) ..................265
Automatické diaľkové svetlá ... 270
Spínač hmlových svetiel .......... 275
Stierače a ostrekovače
čelného skla ............................... 276
4-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru palivovej
nádrže ..........................................2824-5. Používanie podporných
jazdných systémov
Lexus Safety System+ .............. 286
PCS (Prednárazový
bezpečnostný systém) ......... 295
LKA (Asistent pre jazdu
v jazdných pruhoch) .............. 307
LDA (Varovanie pred
opustením jazdného pruhu
s ovládaním riadenia) ..............317
RSA (Asistent dopravných
značiek)....................................... 326
Adaptívny tempomat s plným
rýchlostným rozsahom .......... 331
Adaptívny tempomat ............... 343
Tempomat.....................................355
Spínač voľby jazdného
režimu ..........................................358
BSM (Blind Spot Monitor) ..... 363
• Funkcia Blind Spot
Monitor ....................................368
• Funkcia Rear Crossing
Traffic Alert ............................ 370
TVD (Torque Vectoring
Differential)................................ 373
Asistenčné jazdné systémy.... 375
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime .........383
Page 222 of 676

2224-1. Pred jazdou
GS350_200t_GS
Jazda s vozidlom
S. 240
So zošliapnutým brzdovým pedálom presuňte radiacu páku do D. (S. 246)
Ak je parkovacia brzda v manuálnom režime, uvoľnite parkovaciu brzdu.
(S. 256)
Pozvoľna uvoľnite brzdový pedál a jemne zošliapnite plynový pedál, aby vo-
zidlo zrýchlilo.
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu páku do P alebo N.
(S. 246)
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu (S. 256) a radiacu páku presuňte do P.
(S. 246)
Stlačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe elektronický kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Uistite sa, že je zabrzdená parkovacia brzda a presuňte radiacu páku do D.
Jemne zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Pre zaistenie bezpečnej jazdy by mali byť dodržiavané nasledujúce postupy:
Štartovanie motora
Jazda
Zastavenie
Zaparkovanie vozidla
Rozjazd do prudkého kopca
1
2
3
1
2
1
2
3
4
1
2
3
Page 223 of 676

2234-1. Pred jazdou
4
Jazda
GS350_200t_GS
■Keď sa rozbiehate do kopca
Je k dispozícii asistent rozjazdu do kopca. (S. 376)
■Jazda v daždi
●Keď prší, choďte opatrne, pretože sa zníži viditeľnosť, okná sa môžu zahmliť a vozovka
bude klzká.
●Keď začína pršať, choďte opatrne, pretože povrch vozovky bude obzvlášť klzký.
●Nejazdite vysokými rýchlosťami, keď idete na diaľnici v daždi, pretože medzi vozovkou
a pneumatikami môže byť vrstva vody, a to môže brániť správnej činnosti riadenia
abŕzd.
■Otáčky motora počas jazdy
Za nasledujúcich podmienok môžu byť otáčky motora počas jazdy vysoké. K tomu dôjde
z dôvodu automatického radenia hore alebo dolu tak, aby odpovedalo jazdným pod-
mienkam. Neznamená to náhlu akceleráciu.
●Vozidlo vyhodnotilo, že ide do kopca alebo z kopca
●Keď je uvoľnený plynový pedál
●Keď je zošliapnutý brzdový pedál pri zvolenom režime Sport (S. 358)
■Obmedzenie výkonu motora (Brake Override System)
●Keď sú súčasne zošliapnuté pedále plynu a brzdy, výkon motora môže byť obmedzený.
●Keď je tento systém v činnosti, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hláse-
nie. (S. 546)
■Obmedzenie náhleho rozjazdu (Drive-Start Control)
●Keď je vykonaná nasledujúca neobvyklá činnosť, výkon motora môže byť obmedzený.
• Keď je radiaca páka presunutá z R do D, D do R, N do R, P do D alebo P do R (D za-
hŕňa M) pri zošliapnutom plynovom pedáli, na multiinformačnom displeji sa zobrazí
výstražné hlásenie. (S. 530)
• Keď je plynový pedál zošliapnutý príliš, keď vozidlo cúva.
●Akonáhle je aktivované Drive-Start Control, vaše vozidlo môže mať problém vyjsť
z blata alebo čerstvého snehu. V takom prípade deaktivujte TRC (S. 377), aby ste
zrušili Drive-Start Control, a tým bude vozidlo schopné vyjsť z blata alebo čerstvého
snehu.
Page 224 of 676

2244-1. Pred jazdou
GS350_200t_GS
■Zábeh nového vozidla
Aby ste predĺžili životnosť vozidla, odporúčame vám dodržiavať nasledujúce pokyny:
●Pre prvých 300 km:
Vyhnite sa náhlym zastaveniam.
●Pre prvých 800 km:
Neťahajte príves.
●Pre prvých 1 000 km:
• Nejazdite príliš rýchlo.
• Vyhnite sa náhlym zrýchleniam.
• Nejazdite trvale na nízky prevodový stupeň.
• Nejazdite dlhšiu dobu stálou rýchlosťou.
■Systém bubnovej parkovacej brzdy
Vaše vozidlo je vybavené systémom bubnovej parkovacej brzdy. Tento typ brzdového
systému vyžaduje pravidelné nastavenie brzdových čeľustí, alebo nastavenie pri výmene
čeľustí a/alebo bubna parkovacej brzdy. Nastavenie nechajte vykonať ktorýmkoľvek au-
torizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som.
■Prevádzka vozidla v zahraničí
Dodržujte príslušné registračné predpisy pre vozidlo a overte dostupnosť správneho pa-
liva. (S. 617)
■Brzdové doštičky a kotúče
●Predné a zadné* brzdy: Brzdové doštičky a kotúče sú navrhnuté pre použitie v pod-
mienkach s vysokým zaťažením. Preto môže vznikať pri brzdení zvuk v závislosti na
rýchlosti vozidla, brzdnej sile a prostredí vozidla (teplota, vlhkosť, atď.).
●GS F: Aby bol dosiahnutý stabilný brzdný výkon aj pri športovej jazde s vysokou záťa-
žou, sú použité brzdové doštičky, ktoré obsahujú vysoké množstvo železa. Ak je vozidlo
zaparkované dlhšiu dobu s mokrými brzdovými doštičkami alebo kotúčmi, môže z toh-
to dôvodu dôjsť ku korózii, ktorá spôsobí ich prilepenie. Keď sú súčiastky prilepené,
môže počas jazdy dochádzať k abnormálnemu hluku alebo vibráciám, preto mierne zo-
šliapnite plynový pedál a choďte pomaly. (Pred zaparkovaním vozidla po jeho umytí
choďte pomaly a niekoľkokrát zabrzdite, aby ste súčiastky vysušili.)
*: Iba GS200t pre Švajčiarsko, Česko, Maďarsko, Slovensko, Poľsko, Estónsko, Lotyšsko,
Litvu, Belgicko, Holandsko a GS F