Page 209 of 676
209
3
3-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Ovládanie jednotlivých komponentov
GS350_200t_GS
Vnútorné spätné zrkadlo
Výška spätného zrkadla môže byť nastavená tak, aby vyhovovala vašej jazdnej
polohe.
Nastavte výšku spätného zrkadla jeho
posunutím hore a dolu.
Ako odozva na úroveň jasu svetlometov za vami idúcich vozidiel je odrazené
svetlo automaticky redukované.
Prepínanie režimu samostmievacej funk-
cie
ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
Keď je samostmievacia funkcia v režime
ZAPNUTÉ, indikátor svieti. Táto funkcia sa nastaví do režimu ZAP-
NUTÉ vždy, keď je zapnutý spínač motora
do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ. Stlačením tlačidla sa funkcia prepne do
režimu VYPNUTÉ. (Indikátor tiež zhasne.)
Poloha spätného zrkadla môže byť nastavená tak, aby poskytla dostatočný vý-
hľad dozadu.
Nastavenie výšky spätného zrkadla
Antireflexná funkcia
Indikátor
Page 210 of 676
2103-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
GS350_200t_GS
■Ako zabrániť zlyhaniu senzorov
Aby ste zaistili, že senzory budú riadne fungo- vať, nedotýkajte sa ich, ani ich nezakrývajte.
VÝSTRAHA
Nenastavujte polohu zrkadla poťas jazdy.
To by mohlo viesď k chybnému ovládaniu vo zidla a spôsobiď nehodu s následkom smr- tečných alebo vážnych zranení.
Page 211 of 676
211
3
3-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Ovládanie jednotlivých komponentov
GS350_200t_GS
Vonkajšie spätné zrkadlá
Pre voľbu zrkadla, ktoré chcete na-
staviť, stlačte spínač.
Ľavé
Pravé
Opätovné stlačenie rovnakého spína-
ča vráti spínač do neutrálnej polohy.
Pre nastavenie zrkadiel stlačte spí-
nač.
Hore
Doprava
Dolu
Doľava
Postup nastavenia
1
1
2
2
1
2
3
4
Page 212 of 676

2123-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
GS350_200t_GS
■Použitie spínača
Pre sklopenie zrkadiel stlačte tento
spínač.
Pre ich vyklopenie späť do pôvodnej polohy stlačte spínač znova.
■Nastavenie automatického režimu
Automatický režim umožňuje väzbu sklopenia a vyklopenia zrkadiel na za-
mknutie/odomknutie dverí.
Pre nastavenie automatického reži-
mu stlačte spínač "AUTO".
Indikátor sa rozsvieti.
Opätovným stlačením spínača sa vrá-
tite do manuálneho režimu.
Keď je zvolený spínač voľby zrkadla "L" aleb o "R", vonkajšie spätné zrkadlá sa au-
tomaticky naklopia smerom dolu, keď vozidlo cúva, aby tak zaistili lepší výhľad na
terén. Pre zrušenie tejto funk cie nezvoľte ani "L", ani "R".
■Nastavenie uhla zrkadla, keď vozidlo cúva
S radiacou pákou v R nastavte uhol zrkadla do požadovanej polohy.
Nastavený uhol bude uložený do pamäti a v budúcnosti sa zrkadlo automatic-
ky naklopí do uloženého uhla, kedykoľv ek bude radiaca páka presunutá do R.
Uložená poloha naklopenia zrkadla smerom dolu má väzbu na normálnu polohu
(uhol nastavený s radiacou pákou mimo R). Preto, ak je po nastavení zmenená nor- málna poloha, naklopená poloha sa zmení tiež.
Keď je zmenená normálna poloha, nastavte znova uhol zrkadla pri cúvaní.
Sklopenie a vyklopenie zrkadiel
Indikátor
Funkcia väzby zrkadiel pri cúvaní
Page 213 of 676

2133-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
GS350_200t_GS
■Uhol zrkadla je možné nastavovať, keď
Spínač motora je v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Keď sú zrkadlá zahmlené
Vonkajšie spätné zrkadlá môžu byť vyčistené použitím odhmlievania zrkadiel. Zapnite
odhmlievanie zadného okna, aby ste zapli odhmlievanie vonkajších spätných zrkadiel.
(S. 402)
■Automatické nastavenie uhla zrkadla
Požadovaný uhol zrkadla môže byť uložený do pamäti a vyvolaný automaticky pomocou
pamäti jazdnej polohy. (S. 199)
■Automatická samostmievacia funkcia
Keď je samostmievacie vnútorné spätné zrkadlo nastavené do automatického režimu,
vonkajšie spätné zrkadlá budú aktivované spoločne so samostmievacím vnútorným spät-
ným zrkadlom, aby znížili odrazené svetlo. (S. 209)
■Používanie automatického režimu v chladnom počasí
Keď je automatický režim použitý v chladnom počasí, zrkadlo na dverách by mohlo za-
mrznúť a automatické sklápanie a odklápanie nemusí byť možné. V tom prípade odstráň-
te ľad a sneh zo zrkadla na dverách, potom buď ovládajte zrkadlo použitím manuálneho
režimu, alebo pohnite zrkadlo rukou.
VÝSTRAHA
■Dôležité pokyny počas jazdy
Počas jazdy dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže zapríčiniť stratu kontroly nad vozidlom a spôsobiť nehodu, majú-
cu za následok smrteľné alebo vážne zranenia.
●Nenastavujte zrkadlá počas jazdy.
●Nejazdite so sklopenými zrkadlami.
●Obidve zrkadlá, ako na strane vodiča, tak spolujazdca, musia byť pred jazdou vyklo-
pené a riadne nastavené.
■Keď sa zrkadlo pohybuje
Aby ste zabránili zraneniu a poruche zrkadla, dajte pozor, aby pohybom zrkadla nedo-
šlo k zachyteniu vašej ruky.
■Keď je v činnosti odhmlievanie zrkadiel
Nedotýkajte sa povrchu spätných zrkadiel, pretože ten môže byť veľmi horúci a môže-
te sa popáliť.
Page 214 of 676

2143-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
GS350_200t_GS
Elektricky ovládané okná
Elektricky ovládané okná môžu byť otvárané a zatvárané použitím spínačov.
Ovládaním spínača sa okná pohybujú nasledujúcim spôsobom:
Zatváranie
Jednodotykové zatváranie*
Otváranie
Jednodotykové otváranie*
*:Pre zastavenie okna v medzipolohe ovlá-
dajte spínač v opačnom smere.
Pre zablokovanie spínačov okien spo-
lucestujúcich stlačte tento spínač.
Indikátor sa rozsvieti.
Tento spínač použite, aby ste zabránili de- ťom otvárať alebo zatvárať okná spolu-
cestujúcich.
■Elektricky ovládané okná je možné ovládať, keď
Spínač motora je v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Ovládanie elektricky ovládaných okien po vypnutí motora
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané ešte približne 45 sekúnd potom, ako je spí- nač motora prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý. Nemôžu však byť
ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi okno a rám okna zovretý nejaký predmet, keď sa okno zatvára, pohyb okna
sa zastaví a okno sa mierne pootvorí.
■Funkcia ochrany pred zachytením
Ak sa medzi dvere a okno zach ytí nejaký predmet, keď sa okno otvára, pohyb okna za za-
staví.
Postupy pri otváraní a zatváraní
1
2
3
4
Spína blokovania okien
Indikátor
Page 215 of 676

2153-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
GS350_200t_GS
■Keď nie je možné otvoriť alebo zatvoriť okná
Keď funkcia ochrany pred zovretím alebo funkcia ochrany pred zachytením funguje ne-
obvykle a okno dverí nemôže byť otvorené alebo zatvorené, vykonajte nasledujúce čin-
nosti pomocou spínača elektricky ovládaného okna na príslušných dverách.
●Zastavte vozidlo. Keď je spínač motora v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ, počas
4 sekúnd od aktivácie funkcie ochrany pred zovretím alebo funkcie ochrany pred za-
chytením ovládajte nepretržito spínač elektricky ovládaných okien v smere jednodoty-
kového zatvárania alebo jednodotykového otvárania tak, aby sa okno dverí mohlo
otvoriť a zatvoriť.
●Ak okno dverí nemôže byť otvorené a zatvorené aj keď boli vykonané hore uvedené
činnosti, vykonajte nasledujúci postup pre inicializáciu funkcie.
Zapnite spínač motora do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
Potiahnite a držte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodotykového za-
tvorenia a úplne zatvorte okno dverí.
Uvoľnite spínač elektricky ovládaného okna na chvíľu, znova potiahnite spínač v smere
jednodotykového zatvorenia a držte ho tam približne 6 sekúnd alebo dlhšie.
Stlačte a podržte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodotykového
otvárania. Potom, ako sa okno úplne otvorí, pokračujte v držaní spínača ďalšiu 1 se-
kundu alebo dlhšie.
Uvoľnite spínač elektricky ovládaného okna na chvíľu, znova zatlačte spínač v smere
jednodotykového otvorenia a držte ho tam približne 4 sekundy alebo dlhšie.
Potiahnite a podržte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodotykového
zatvárania znova. Potom, ako sa okno úplne zatvorí, pokračujte v držaní spínača ďal-
šiu 1 sekundu alebo dlhšie.
Ak spínač uvoľníte, keď sa okno pohybuje, začnete znova od začiatku.
Ak sa okno vracia a nemôže byť úplne zatvorené alebo otvorené, nechajte vozidlo skon-
trolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorým-
koľvek spoľahlivým servisom.
■Ovládanie okien s väzbou na zamykanie dverí
●Elektricky ovládané okná môžu byť otvorené a zatvorené použitím mechanického kľúča.*(S. 594)
●Elektricky ovládané okná môžu byť otvorené a zatvorené použitím bezdrôtového diaľ-
kového ovládania.
* (S. 159)
*: Tieto nastavenia musia byť vykonané u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
v servise Lexus, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
■Keď je odpojený akumulátor
Spínač blokovania okien je vypnutý. Ak je to potrebné, stlačte spínač blokovania okien po
opätovnom pripojení akumulátora.
■Výstražný bzučiak otvoreného elektricky ovládaného okna
Keď je vypnutý spínač motora a otvoria sa dvere vodiča pri otvorených elektricky ovláda-
ných oknách, zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji na prístrojovom paneli sa
zobrazí hlásenie.
■Prispôsobenie
Nastavenie (napr. väzba na zamykanie dverí) môže byť zmenené.
(Prispôsobiteľné funkcie: S. 634)
1
2
3
4
5
6
Page 216 of 676

2163-5. Otváranie a zatváranie okien a strešného okna
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Zatváranie okien
●Vodič je zodpovedný za akékoľvek ovládanie elektricky ovládaných okien, vrátane
ovládania okien spolucestujúcich. Aby ste zabránili neúmyselnému ovládaniu, obzvlášť
u detí, nedovoľte deťom ovládať elektricky ovládané okná. Deti a ostatní cestujúci
môžu byť časťami tela zachytení v elektricky ovládaných oknách. Keď idete s deťmi,
odporúčame vám použiť spínač blokovania okien. (S. 214)
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť tela na takých
miestach, kde by mohli byť zachytení oknom.
●Keď používate bezdrôtové diaľkové ovládanie alebo mechanický kľúč a ovládate
elektricky ovládané okná, ovládajte elektricky ovládané okná potom, ako sa uistíte, že
sa žiadny z cestujúcich nemôže ktoroukoľvek časťou tela zachytiť v okne. Nenechá-
vajte tiež deti ovládať okná pomocou bezdrôtového diaľkového ovládania alebo me-
chanického kľúča. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v elektricky ovládanom
okne.
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spínač motora, vezmite kľúč a opustite vozidlo spolu
s deťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ovládaniu, z dôvodu neposlušnosti atď., ktoré by
mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivovali funkciu
ochrany pred zovretím.
●Funkcia ochrany pred zovretím nemusí fungovať, keď je niečo zovreté tesne pred úpl-
ným dovretím okna. Dajte pozor, aby nedošlo k zovretiu žiadnej časti vášho tela v okne.
■Funkcia ochrany pred zachytením
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela alebo oblečenia, aby ste úmyselne akti-
vovali funkciu ochrany pred zachytením.
●Funkcia ochrany pred zachytením nemusí fungovať, keď sa niečo zachytí tesne pred
úplným otvorením okna. Dajte pozor, aby ste si nezachytili žiadnu časť tela alebo ob-
lečenia do okna.