Page 305 of 412

la peinture et la couche protectrice,
faites-le réparer le plus vite possible. Les
frais de réparation vous incombent.
• Si vous transportez des produits
chimiques, des engrais, du sel de déneige-
ment, etc., ils doivent être emballés her-
métiquement.
• Si vous empruntez souvent des routes se-
mées de gravillons, faites placer un écran
pare-boue ou pare-gravillons souple der-
rière chaque roue.
• Utilisez dès que possible la peinture de
retouche Mopar Touch Up Paint sur les
rayures. Votre concessionnaire agréé vous
fournira une peinture de la teinte requise.
INTERIEUR
Sièges et parties en tissu
Utilisez du produit de nettoyage Mopar Total
Clean pour nettoyer les revêtements textiles
et la moquette.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de solvants volatils pour le
nettoyage. Ces produits peuvent s'enflam-
mer ou causer des troubles respiratoires
dans les espaces clos.
Entretien des ceintures de sécurité
Les ceintures ne peuvent être ni décolorées
ni teintées ni nettoyées au moyen de solvants
chimiques ou de produits de nettoyage abra-
sifs. Ils fragiliseraient le tissu. Les rayons
solaires peuvent également fragiliser le tissu.
Si les ceintures sont souillées, utilisez une
solution de savon doux ou de l'eau tiède. Ne
démontez pas les ceintures pour les nettoyer.
Séchez à l'aide d'un chiffon doux.
Remplacez les ceintures effilochées ou
usées, ou celles dont la boucle fonctionne
mal.
AVERTISSEMENT !
Une sangle effilochée ou déchirée peut se
rompre en cas de collision et vous laisser
AVERTISSEMENT !
sans protection. Examinez régulièrement
les ceintures de sécurité. Recherchez la
présence d'éventuelles coupures, sangles
effilochées et pièces desserrées. Rempla-
cez immédiatement les pièces endomma-
gées. Ne démontez ni ne modifiez le sys-
tème. Les ceintures de sécurité
endommagées lors d'une collision (enrou-
leur plié, sangle déchirée, etc.) doivent
être remplacées.
Parties en plastique et revêtues
Utilisez du produit de nettoyage Mopar Total
Clean pour nettoyer les revêtements en
vinyle.
ATTENTION !
• Les désodorisants, insectifuges, lotions
solaires ou désinfectants peuvent provo-
quer des dommages permanents en cas
de contact direct avec les surfaces en
plastique, peintes ou décorées. Essuyez
immédiatement.
303
Page 306 of 412

ATTENTION !
• Les dommages causés par ce type de
produits peuvent ne pas être couverts
par la garantie limitée des véhicules
neufs.
Nettoyage des lentilles en plastique du bloc
d'instruments
Les lentilles protégeant l'instrumentation
sont moulées dans du plastique transparent.
Evitez de les rayer lors de leur nettoyage.
1. Utilisez un chiffon doux et humide. Une
solution savonneuse douce peut être uti-
lisée, à l'exclusion des produits de net-
toyage à base d'alcool ou abrasifs. Si vous
utilisez du savon, éliminez-le au moyen
d'un chiffon humide et propre.
2. Séchez à l'aide d'un chiffon doux.
Pièces en cuir
L'utilisation du produit de nettoyage Mopar
Total Clean est spécifiquement recomman-
dée pour les selleries en cuir.
Nettoyez régulièrement le garnissage de cuir
au moyen d'un chiffon doux humidifié
pour mieux le préserver. La poussière est
abrasive et peut endommager le garnissage
de cuir ; éliminez-la rapidement au moyen
d'un chiffon humide. Eliminez les taches
tenaces au moyen d'un chiffon doux et du
produit de nettoyage Mopar Total Clean.
N'imbibez le cuir d'aucun liquide. N'utilisez
ni cires, ni huiles, ni liquides de nettoyage, ni
solvants, ni détergents, ni produits à base
d'ammoniaque pour le nettoyage du garnis-
sage de cuir. Il n'est pas nécessaire d'utiliser
un produit d'entretien pour le cuir.REMARQUE :
Si le véhicule est équipé de cuir de couleur
claire, il aura tendance à laisser apparaître
tout corps étranger, saleté et décoloration des
tissus plus facilement que des couleurs plus
sombres. Le cuir est conçu pour un nettoyage
facile. FCA recommande les produits net-
toyants pour cuir Mopar appliqués sur un
chiffon pour nettoyer les sièges en cuir selon
les besoins.
ATTENTION !
N'utilisez pas d'alcool ou de produits d'en-
tretien à base d'alcool et/ou de cétone
pour nettoyer les sièges en cuir ; cela
risque d'endommager les sièges.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
304
Page 307 of 412

SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DONNEES D'IDENTIFICATION . .306
Numéro d'identification du véhicule . . .306
COUPLES DE SERRAGE DE ROUE
ET PNEU..................306
Couples de serrage.............307
CARBURANTS EXIGES - MOTEURS
ESSENCE.................308
Moteur 3.6L.................308
Moteur 5.7L.................308
Moteur 6.4L.................308
Méthanol...................309
Ethanol....................309
Essence reformulée............309Utilisation de l'E-85 dans les véhicules
monocarburant................310
Modifications du circuit d'alimentation pour
l'utilisation de GNC ou PL.........310
Additifs au carburant...........310
Avertissements concernant le monoxyde de
carbone....................310CARBURANTS EXIGES – MOTEUR
DIESEL....................311
CAPACITE DES RESERVOIRS NON
SRT......................312
CAPACITE DES RESERVOIRS
SRT......................313LIQUIDES ET LUBRIFIANTS NON
SRT......................313
Moteur....................313
Châssis....................314
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS
SRT......................315
Moteur.....................315
Châssis....................316
ACCESSOIRES MOPAR........316
Accessoires Authentiques Mopar.....316
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
305
Page 308 of 412

DONNEES
D'IDENTIFICATION
Numéro d'identification du véhicule
Le numéro d'identification du véhicule (VIN)
figure sur une plaque placée dans le coin
avant gauche du rembourrage du tableau de
bord, visible de l'extérieur du véhicule à tra-
vers le pare-brise. Ce numéro est aussi es-
tampillé sur la partie avant droite de la
caisse, derrière le siège avant droit. Déplacez
le siège avant droit vers l'avant de façon à
mieux voir le VIN estampillé. Ce numéro
s'affiche aussi sur l'Etiquette d'information
apposée sur une vitre de votre véhicule.
Conservez cette étiquette du numéro d'iden-
tification du véhicule et des accessoires en
option.REMARQUE :
Il est illégal de retirer ou de modifier le
numéro d'identification du véhicule (VIN).
COUPLES DE SERRAGE DE
ROUE ET PNEU
Le couple de serrage de l'écrou/boulon de
fixation est très important pour garantir que
la roue est correctement montée sur le véhi-
cule. Dès qu'une roue est déposée et reposée
Emplacement du VINEmplacement du VIN sur la partie avant
droite de la caisse
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
306
Page 309 of 412

sur le véhicule, les écrous/boulons de fixation
doivent être serrés à l'aide d'une clé dynamo-
métrique correctement étalonnée.
Couples de serrage
Modèle de base du véhicule
Couple de serrage
des écrous/boulons
de fixation**Taille des
écrous/
boulons de
fixationTaille de
douille des
écrous/
boulons de
fixation
176 Nm (130 ft-
lbs)M14 x 1,50 22 mm
Modèle SRT du véhicule
Couple de serrage
des écrous/boulons
de fixation**Taille des
écrous/
boulons de
fixationTaille de
douille des
écrous/
boulons de
fixation
149 Nm (110 ft-
lbs)M14 x 1,50 22 mm
**Utilisez uniquement des écrous/boulons
de fixation recommandés par votre conces-
sionnaire agréé et nettoyez ou éliminez toute
trace de saleté ou d'huile avant de serrer.Vérifiez la surface de montage de la roue
avant de monter le pneu et éliminez toute
trace de corrosion ou particule.
Serrez les écrous/boulons de fixation en
étoile jusqu'à ce que chaque écrou/boulon ait
été serré deux fois.
REMARQUE :
En cas de doute, demandez à votre conces-
sionnaire agréé ou à un technicien de station-
service de vérifier le couple au moyen d'une
clé dynamométrique.
Après 40 km (25 miles), vérifiez le couple de
serrage de l'écrou/boulon de fixation pour
être sûr que tous les écrous/boulons de fixa-
tion sont correctement placés contre la roue.
AVERTISSEMENT !
Ne serrez pas les écrous de roue à fond
avant d'avoir abaissé le véhicule, sous
peine que ce dernier ne tombe du cric. Le
non-respect de cet avertissement peut en-
traîner des blessures.
Schéma de couple
307
Page 310 of 412

CARBURANTS EXIGES -
MOTEURS ESSENCE
Moteur 3.6L
Ces moteurs sont conçus pour se conformer à
toutes les réglementations antipollution et
fournissent des niveaux de consommation de
carburant et de performance satisfaisants
lorsqu'ils sont utilisés avec une essence sans
plomb de haute qualité à l'indice d'octane
recherche minimum de 91.
De légers cliquetis d'allumage à bas régime
sont sans danger pour le moteur. Cependant,
un fort cliquetis d'allumage à grande vitesse
peut entraîner des dommages et exige une
intervention immédiate. L'essence de qualité
médiocre peut entraîner des problèmes de
démarrage difficile, de calage et de soubre-
sauts. Dans de tels cas, changez de marque
d'essence avant d'envisager une réparation.
Nous vous conseillons d'utiliser une essence
sans plomb de l'indice d'octane correct qui
contient des additifs détergents, anti-
corrosion et stabilisants. L'utilisation d'es-
sences contenant ces additifs peut vous aiderà réduire la consommation de carburant et
les émissions polluantes et à maintenir des
performances optimales de votre véhicule.
L'utilisation d'essence de mauvaise qualité
peut entraîner des problèmes de démarrage
difficile, de calage et de soubresauts. Si vous
rencontrez ces problèmes, commencez par
changer de marque d'essence avant d'envisa-
ger une réparation.
Moteur 5.7L
Ces moteurs sont conçus pour se conformer à
toutes les réglementations antipollution et
fournissent des niveaux de consommation de
carburant et de performance satisfaisants
lorsqu'ils sont utilisés avec de l'essence sans
plomb haute qualité à l'indice d'octane re-
cherche (RON) de 91 à 95. Le constructeur
recommande l'utilisation de l'indice d'octane
recherche de 95 pour des performances op-
timales.
De légers cliquetis d'allumage à bas régime
sont sans danger pour le moteur. Cependant,
un fort cliquetis d'allumage à grande vitesse
peut entraîner des dommages et exige une
intervention immédiate. L'essence de qualitémédiocre peut entraîner des problèmes de
démarrage difficile, de calage et de soubre-
sauts. Dans de tels cas, changez de marque
d'essence avant d'envisager une réparation.
Nous vous conseillons d'utiliser une essence
sans plomb de l'indice d'octane correct qui
contient des additifs détergents, anti-
corrosion et stabilisants. L'utilisation d'es-
sences contenant ces additifs peut vous aider
à réduire la consommation de carburant et
les émissions polluantes et à maintenir des
performances optimales de votre véhicule.
L'utilisation d'essence de mauvaise qualité
peut entraîner des problèmes de démarrage
difficile, de calage et de soubresauts. Si vous
rencontrez ces problèmes, commencez par
changer de marque d'essence avant d'envisa-
ger une réparation.
Moteur 6.4L
Votre véhicule est conçu pour satisfaire à
toutes les réglementations antipollution et
offre un excellent rendement en consommant
un minimum d'essence sans plomb de haute
qualité, d'un indice d'octane recherche
(RON) de 98 ou supérieur. Le constructeur
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
308
Page 311 of 412

recommande l'utilisation de l'indice d'octane
recherche (RON) de 98 ou supérieur pour des
performances optimales.
De légers cliquetis d'allumage à bas régime
sont sans danger pour le moteur. Cependant,
un fort cliquetis d'allumage à grande vitesse
peut provoquer un endommagement et né-
cessite une réparation immédiate. L'essence
de qualité médiocre peut entraîner des pro-
blèmes de démarrage difficile, de calage et
de soubresauts. Dans de tels cas, changez de
marque d'essence avant d'envisager une ré-
paration.
Méthanol
Aussi appelé alcool méthylique , le méthanol
est utilisé en concentrations diverses
lorsqu'il est mélangé à de l'essence sans
plomb. Certaines essences sans plomb
contiennent3%deméthanol ou même plus,
ainsi que d'autres alcools appelés cosolvants.
Le constructeur décline toute responsabilité
concernant les problèmes résultant de l'utili-
sation de mélanges méthanol/essence. Bien
que le MTBE contienne du méthanol, il ne
présente pas les effets négatifs du méthanol.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas d'essence contenant du mé-
thanol. L'utilisation de ces mélanges peut
causer des problèmes de démarrage et de
maniabilité et endommager des organes
importants du circuit d'alimentation en
carburant.
Ethanol
Le constructeur recommande que le carbu-
rant utilisé dans votre véhicule ne contienne
pas plus de 15 % d'éthanol. L'approvisionne-
ment chez un fournisseur réputé peut réduire
le risque de dépassement de cette limite de
15 % et/ou d'appoint en carburant anormal.
Il faut s'attendre à une augmentation de la
consommation de carburant lors de l'utilisa-
tion de mélanges d'éthanol, en raison de la
moindre teneur énergétique de l'éthanol. Les
problèmes qui résultent de l'utilisation de
l'essence au méthanol ou des mélanges à
l'éthanol E-85 ne sont pas de la responsabi-
lité du constructeur.
ATTENTION !
L'utilisation d'un carburant contenant plus
de 15 % d'éthanol peut causer un dysfonc-
tionnement du moteur, un démarrage ou
une conduite difficile, ainsi que des dom-
mages matériels. Ces problèmes peuvent
provoquer des dommages permanents à
votre véhicule.
Essence reformulée
La plupart des régions du pays réclament
l'utilisation d'un carburant à combustion plus
propre, appelé « essence reformulée ». L'es-
sence reformulée contient des composés oxy-
génés et son mélange spécial permet de ré-
duire les émissions du véhicule et d'améliorer
la qualité de l'air.
L'utilisation d'essence reformulée est recom-
mandée. L'essence reformulée convenable-
ment mélangée garantit des performances
supérieures et une longue durée de vie du
moteur et des organes du circuit d'alimenta-
tion en carburant.
309
Page 312 of 412

Utilisation de l'E-85 dans les véhicules
monocarburant
Les véhicules monocarburant sont compa-
tibles avec l'essence contenant jusqu'à 15 %
d'éthanol (E-15). L'essence avec un taux
d'éthanol plus élevé peut annuler la Garantie
limitée des véhicules neufs.
Si un véhicule monocarburant a été ravitaillé
par inadvertance avec de l'E-85, le moteur
présentera certains ou tous les symptômes
suivants :
• fonctionnement en mode pauvre ;
• témoin de panne OBD II allumé ;
• faible rendement du moteur ;
• démarrage et maniabilité à froid diffi-
ciles ;
• risque accru de corrosion des organes du
circuit d'alimentation.
Modifications du circuit d'alimentation
pour l'utilisation de GNC ou PL
Les modifications permettant au moteur de
fonctionner au gaz naturel comprimé (GNC)
ou au propane liquide (PL) peuvent endom-
mager les organes du moteur, du systèmeantipollution et du circuit d'alimentation. Le
constructeur décline toute responsabilité
concernant les problèmes découlant de l'uti-
lisation de GNC ou de PL. En outre, ces
problèmes peuvent entraîner l'annulation de
la garantie limitée des véhicules neufs ou ne
pas être couverts par celle-ci.
Additifs au carburant
N'ajoutez pas sans discernement de produits
de nettoyage au circuit d'alimentation. Beau-
coup de ces produits servant à éliminer le
caoutchouc et le vernis peuvent contenir des
solvants actifs ou des ingrédients similaires.
De tels produits peuvent endommager le ma-
tériau des joints plats et des membranes du
circuit d'alimentation.
Avertissements concernant le monoxyde
de carbone
AVERTISSEMENT !
Le monoxyde de carbone (CO) présent dans
les gaz d'échappement est mortel. Suivez les
précautions ci-dessous pour prévenir l'in-
toxication au monoxyde de carbone :
AVERTISSEMENT !
• N'inhalez pas les gaz d'échappement.
Ils contiennent du monoxyde de carbone
(un gaz incolore et inodore) qui peut être
mortel. Ne faites jamais tourner le mo-
teur dans un espace confiné tel qu'un
garage et ne restez pas longtemps dans
un véhicule arrêté dont le moteur
tourne. Si vous devez rester longtemps
dans un véhicule dont le moteur tourne
à l'arrêt à l'extérieur, réglez la ventilation
pour faire circuler de l'air extérieur dans
l'habitacle.
• Un entretien régulier est la meilleure
manière de vous protéger contre le mo-
noxyde de carbone. Le circuit d'échap-
pement doit être vérifié chaque fois que
le véhicule est placé sur un élévateur.
Toute situation anormale doit être rapi-
dement réparée. Jusqu'à la réparation,
conduisez le véhicule toutes fenêtres
ouvertes.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
310