AVERTISSEMENT !
• Si un fusible de protection générale des
systèmes de sécurité (système d'airbag,
système de freinage), des systèmes
d'unité d'alimentation (système moteur,
système de transmission) ou du système
de direction saute, contactez un conces-
sionnaire agréé.
Renseignements généraux
Les fusibles protègent les systèmes élec-
triques en cas de courant excessif.
Lorsqu'un appareil ne fonctionne pas, vous
devez vérifier si le circuit électrique dans le
fusible est rompu/fondu.En outre, sachez que l'utilisation prolongée
des prises de courant lorsque le moteur est
arrêté peut décharger la batterie.
Fusibles sous le capot
Le centre de distribution électrique se trouve
dans le compartiment moteur, près de la
batterie. Ce centre contient des fusibles à
cartouche, des mini-fusibles, des relais et
des disjoncteurs. Une description de chaque
fusible et composant peut être estampillée
sur le couvercle intérieur, sinon le numéro de
cavité de chaque fusible est estampillé sur le
couvercle intérieur qui correspond au tableau
suivant.
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
F03 60 A Jaune – Ventilateur du radiateur
F05 40 A Vert – Compresseur pour suspension pneumatique — Selon
l'équipement
F06 40 A Vert – Freins ABS/Pompe de commande électronique de stabi-
lité
F07 30 A Rose – Solénoïde du démarreur
F09 30 A Rose – Système de chauffage du carburant diesel (moteur die-
sel uniquement)/Pompe à vide de frein
Centre de distribution électrique
EN CAS D'URGENCE
234
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
F10 40 A Vert – Unité centrale habitacle/Eclairage extérieur n° 2
F11 30 A Rose – Frein électrique de barre d'attelage — Selon l'équipe-
ment
F12 40 A Vert – Unité centrale habitacle n° 3/Serrures motorisées
F13 40 A Vert – Moteur de soufflerie avant
F14 40 A Vert – Unité centrale habitacle n° 4/Eclairage extérieur n° 1
F17 30 A Rose – Lave-projecteurs — Selon l'équipement
F19 20 A Bleu – Solénoïde d'appuie-tête — Selon l'équipement
F20 30 A Rose – Module de porte du passager
F22 20 A Bleu – Module de commande du moteur
F23 30 A Rose – Eclairage intérieur n° 1
F24 30 A Rose – Module de porte du conducteur
F25 30 A Rose – Essuie-glace avant
F26 30 A Rose – Freins ABS/Module de commande de stabilité/Soupapes
F28 20 A Bleu – Feux de recul de barre d'attelage — Selon l'équipement
F29 20 A Bleu – Feux de stationnement de barre d'attelage — Selon
l'équipement
F30 30 A Rose – Support de barre d'attelage — Selon l'équipement
F32 30 A Rose – Module de commande du groupe motopropulseur
F34 30 A Rose – Commande de différentiel à glissement
F35 30 A Rose – Toit ouvrant - selon l'équipement
F36 30 A Rose – Dégivreur arrière
F37 25 A transparent – Moteur de soufflerie arrière — Selon l'équipement
235
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
F83 – 10 A Rouge Trappe à carburant
F84 – 15 A Bleu Rangée de commutateurs/Tableau de bord
F85 – 10 A Rouge Module d'airbag
F86 – 10 A Rouge Module d'airbag
F87 – 10 A Rouge Suspension pneumatique – Selon l'équipement/Barre
d'attelage/Module de commande de colonne de direction
F88 – 15 A Bleu Bloc d'instruments
F90/F91 – 20 A Jaune Prise de courant (sièges arrière) sélectionnable
F92 – 10 A Rouge Lampe de console arrière — Selon l'équipement
F93 – 20 A Jaune Allume-cigare
F94 – 10 A Rouge Sélecteur/Module de boîte de transfert
F95 – 10 A Rouge Caméra de recul/ParkSense
F96 – 10 A Rouge Commutateur de système de chauffage des sièges
arrière/chargeur de lampe-éclair — Selon l'équipement
F97 – 20 A Jaune Sièges chauffants arrière et chauffage du volant — Se-
lon l'équipement
F98 – 20 A Jaune Sièges avant chauffants — Selon l'équipement
F99 – 10 A Rouge Commande de chauffage-climatisation/Module de sys-
tèmes d'assistance au conducteur/DSRC
F100 – 10 A Rouge Amortissement actif — Selon l'équipement
F101 – 15 A Bleu Rétroviseur électrochromatique/Feux de route intelli-
gents — Selon l'équipement
F103 – 10 A Rouge Système de chauffage de l'habitacle (moteur diesel
uniquement)/HVAC arrière
EN CAS D'URGENCE
238
• En ville : à l'arrêt, mettez la transmission
en position N (point mort) sans augmenter
le régime de ralenti tout en immobilisant le
véhicule à l'aide des freins.
REMARQUE :
En cas de surchauffe imminente, vous pou-
vez agir comme suit :
• Si le climatiseur est en fonction,
désactivez-le. Le circuit de climatisation
augmente la chaleur au niveau du circuit
de refroidissement du moteur. Coupez la
climatisation pour évacuer cette chaleur
excessive.
• Vous pouvez également placer la com-
mande de température sur la position de
chaleur maximale, la commande de mode
sur Floor (plancher) et la commande de
soufflerie sur High (fort). Le radiateur de
chauffage renforce l'action du radiateur et
contribue à abaisser la température du
circuit de refroidissement du moteur.
ATTENTION !
Rouler avec un circuit de refroidissement
trop chaud peut endommager votre véhi-
ATTENTION !
cule. Si l'indicateur de température est sur
HOT (H) (chaud), rangez-vous et arrêtez le
véhicule. Laissez tourner le moteur au
ralenti, climatisation arrêtée, jusqu'à ce
que l'aiguille retourne dans la plage nor-
male. Si l'aiguille reste sur HOT (H)
(chaud) et vous entendez une sonnerie
continue, coupez immédiatement le mo-
teur et appelez un réparateur.
AVERTISSEMENT !
Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) et la vapeur s'échappant du radia-
teur sont très chauds et peuvent causer de
graves brûlures. Si vous voyez de la vapeur
ou entendez un bruit de vapeur s'échappant
de sous le capot, attendez le refroidisse-
ment du radiateur pour ouvrir le capot. Ne
tentez jamais d'ouvrir un bouchon à sou-
pape de pression du système de refroidisse-
ment quand le radiateur ou le vase d'expan-
sion est chaud.
DEVERROUILLAGE
MANUEL DU
STATIONNEMENT
AVERTISSEMENT !
Immobilisez toujours votre véhicule en
serrant entièrement le frein à main avant
d'activer le déverrouillage de stationne-
ment manuel. L'activation du déver-
rouillage de stationnement manuel permet
à votre véhicule de rouler s'il n'est pas
immobilisé par le frein à main ou par une
fixation correcte à un véhicule tracteur.
L'activation du déverrouillage de station-
nement manuel sur un véhicule non sécu-
risé peut causer des blessures graves,
voire mortelles, aux personnes se trouvant
à l'intérieur ou à proximité du véhicule.
Pour déplacer ou remorquer le véhicule
quand il est impossible de sortir la transmis-
sion de la position P (stationnement) (par
exemple en cas de batterie déchargée), un
déverrouillage manuel du stationnement est
disponible.
EN CAS D'URGENCE
252
DESEMBOURBEMENT DU
VEHICULE
Si le véhicule est pris dans la boue, le sable
ou la neige, il est souvent possible de le
dégager par un mouvement de va-et-vient.
Faites tourner le volant vers la gauche et la
droite pour dégager l'espace qui entoure les
roues avant. Pressez et maintenez la touche
de verrouillage du sélecteur de rapport. Pla-
cez alternativement le levier de vitesses sur D
(marche avant) et sur R (marche arrière) en
appuyant doucement sur l'accélérateur.
REMARQUE :
Le passage de la position D (marche avant) à
la position R (marche arrière) ne peut être
effectué qu'à des vitesses de roue de 8 km/h
(5 mph) maximum. Lorsque la transmission
reste en position N (point mort) pendant plus
de deux secondes, vous devez appuyer sur la
pédale de frein pour engager la marche avant
ou la marche arrière.
Utilisez l'accélération la plus faible permet-
tant de conserver le mouvement de va-et-
vient sans faire patiner les roues ni emballer
le moteur.REMARQUE :
Appuyez sur le commutateur « ESC Off »
(ESC hors fonction) si besoin pour placer le
système de commande électronique de sta-
bilité (ESC) en mode de « désactivation par-
tielle », avant de donner ce mouvement de
va-et-vient au véhicule. Référez-vous à la
section « Système de commande électroni-
que du freinage » du chapitre « Sécurité »
dans le manuel de l'utilisateur sur
www.mopar.eu/owner pour plus d'informa-
tions. Une fois le véhicule libéré, appuyez de
nouveau sur le commutateur « ESC Off »
(ESC hors fonction) pour restaurer le
mode « ESC On » (ESC en fonction).
ATTENTION !
• L'emballement du moteur ou le patinage
des roues peuvent provoquer une sur-
chauffe et une défaillance de la trans-
mission. Laissez le moteur tourner au
ralenti avec la transmission en position
N (point mort) pendant au moins une
minute tous les cinq cycles de mouve-
ment de va-et-vient. Ceci limite la sur-
chauffe et réduit le risque de panne de
ATTENTION !
transmission si le désembourbement
devait se prolonger.
• Lors de manœuvres de va-et-vient de
désembourbement du véhicule, en pas-
sant alternativement de la position D
(marche avant) à la position R (marche
arrière), ne faites pas tourner les roues à
plus de 24 km/h (15 mph) sous peine
d'endommager la transmission.
• L'emballement du moteur ou le patinage
trop important des roues peut provoquer
une surchauffe de la transmission et une
défaillance. Cela peut également en-
dommager les pneus. Ne faites pas pa-
tiner les roues à plus de 48 km/h
(30 mph) quand la transmission est en
prise (pas de changement de rapport).
AVERTISSEMENT !
Le patinage des roues à une vitesse élevée
peut être dangereux. Les forces produites
par une vitesse excessive des roues
peuvent endommager, ou même provoquer
la défaillance de l'essieu et des pneus. Un
EN CAS D'URGENCE
254
AVERTISSEMENT !
pneu peut exploser et blesser quelqu'un.
Ne faites pas patiner les roues à plus de
48 km/h (30 mph) ou pendant plus de
30 secondes consécutives si vous êtes
embourbé. Eloignez toute personne située
à proximité de roues qui patinent, quelle
que soit la vitesse.
REMORQUAGE D'UN
VEHICULE EN PANNE
Cette section décrit les procédures de remor-
quage d'un véhicule en panne au moyen d'un
véhicule de remorquage commercial. Si la
transmission et le groupe motopropulseur
sont opérationnels, les véhicules en pannepeuvent aussi être remorqués comme décrit
dans la rubrique « Remorquage de loisir » de
la section « Démarrage et conduite ».
REMARQUE :
Il est nécessaire de mettre les véhicules équi-
pés du système Quadra-Lift en mode Trans-
port avant de les attacher (depuis la caisse)
sur une remorque ou un camion à plateau.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
rubrique « Quadra-Lift » de la section « Dé-
marrage et conduite ». S'il est impossible de
placer le véhicule en mode Transport (par
exemple, le moteur ne tourne pas), il faut
fixer les attaches aux essieux (et non pas à la
caisse). Le non-respect de ces instructions
peut générer des codes de défaut et/ou une
tension incorrecte des attaches.
255
Condition de remorquage Roues soulevées du solModèles à deux roues mo-
tricesModèles à traction intégrale
sans mode 4WD LOW (4RM
gamme basse)Modèles à traction intégrale
avec le mode 4WD LOW
(4RM gamme basse)
Remorquage à plat AUCUNENON AUTORISE NON AUTORISEVoir les instructions dans
« Remorquage de loisir »
• Transmission en position
P (stationnement)
• Boîte de transfert en po-
sition N (point mort)
• Remorquer en marche
avant
• Allumage en mode ACC
(accessoires) ou ON/
RUN (en fonction/
marche) (ou décon-
nexion du câble négatif
de la batterie).
Levage de roue ou chariot
de remorquageAvantNON AUTORISE NON AUTORISE NON AUTORISE
Arrière OKNON AUTORISE NON AUTORISE
Sur la remorque TOUTES OK OK OK
REMARQUE :
Les véhicules SRT et modèles 4RM sans
mode 4WD LOW (4RM gamme basse)
doivent être remorqués avec les quatre roues
soulevéesdu sol.Vous devez utiliser un équipement de remor-
quage ou de levage adéquat pour protéger
votre véhicule des dommages. Utilisez uni-
quement les barres de remorquage et autres
équipements prévus à cet effet, en suivant
les instructions du constructeur. L'utilisationde chaînes de sécurité est obligatoire. Fixez
une barre de remorquage ou un autre dispo-
sitif de remorquage sur les parties structu-
relles principales de votre véhicule et non sur
EN CAS D'URGENCE
256
dans la position droite) avec les roues arrière
haussées et les roues avant par terre sont des
méthodes acceptables.
ATTENTION !
Si le véhicule est remorqué à plus de
48 km/h (30 mph) ou sur plus de 48 km
(30 miles) les roues arrière au sol, la
transmission risque d'être gravement en-
dommagée. Les dommages découlant
d'un remorquage incorrect ne sont pas
couverts par la garantie limitée des véhi-
cules neufs.
Modèles à traction intégrale
Le constructeur recommande un remorquage
avec toutes les rouesDECOLLEESdu sol. Le
remorquage du véhicule sur un plateau ou
avec l'avant ou l'arrière du véhicule relevé et
l'autre côté sur un chariot sont des méthodes
acceptables.
Si aucun camion à plateau n'est disponible et
que la boîte de transfert est opérationnelle,
les véhiculeséquipés d'une boîte de transfert
deux vitessespeuvent être remorqués (dans la
direction avant, avecTOUTESles roues au sol)SIla boîte de transfert est en position N
(point mort) et la transmission en positionP
(stationnement). Référez-vous à la rubrique
« Remorquage de loisir » pour des instruc-
tions détaillées.
Les véhicules équipés d'une boîte de trans-
fert à une vitesse n'ont pas de position N
(point mort). Par conséquent, ilfautles re-
morquer avec les quatre rouesrelevéesdu
sol.
ATTENTION !
• Ne faites pas remorquer le véhicule avec
les roues avant ou arrière levées. Si vous
soulevez les roues avant ou arrière lors
d'un remorquage, ceci provoquera des
dommages internes de la transmission
ou de la boîte de transfert.
• Remorquer ce véhicule sans tenir
compte des exigences ci-dessus peut
endommager gravement la transmission
et/ou la boîte de transfert. Les dom-
mages découlant d'un remorquage in-
correct ne sont pas couverts par la ga-
rantie limitée des véhicules neufs.
SYSTEME AMELIORE DE
REACTION EN CAS
D'ACCIDENT (EARS)
Ce véhicule est équipé d'un système amélioré
de réaction en cas d'accident.
Référez-vous à la section « Systèmes de protec-
tion des occupants » du chapitre « Sécurité »
pour plus d'informations sur la fonction du
système amélioré de réaction en cas d'accident
(EARS).
ENREGISTREUR DE
DONNEES
EVENEMENTIELLES (EDR)
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de
données événementielles (EDR). Le but princi-
pal d'un EDR est d'enregistrer les données qui
aideront à la compréhension des performances
des systèmes d'un véhicule dans certaines
conditions d'accidents ou de quasi-accidents
tels qu'un déploiement d'airbag ou un choc
contre un obstacle de la route.
Pour plus d'informations sur l'enregistreur de
données événementielles (EDR), référez-vous à
la section « Systèmes de protection des occu-
pants » du chapitre « Sécurité ».
EN CAS D'URGENCE
258