Rétroviseurs rabattables automatiques
Lorsque la fonction Automatic Fold Mirrors
(rétroviseurs rabattables automatiques) est
activée, les rétroviseurs extérieurs se replient
lorsque les occupants quittent le véhicule (le
contact est coupé, toutes les portes sont
fermées, et les portes sont verrouillées).
• Si les rétroviseurs extérieurs ont été rabat-
tus automatiquement, ils se déplient
quand le contact est mis.
• Si les rétroviseurs extérieurs ont été rabat-
tus manuellement, ils ne se déplieront pas
automatiquement.
Pour plus d'informations sur les rétroviseurs
électriques rabattables, référez-vous au ma-
nuel de l'utilisateur sur
www.Mopar.eu/propriétaire.
Rétroviseurs chauffants — Selon
l'équipement
Ces rétroviseurs sont chauffés pour faire
fondre le givre ou la glace. Cette fonction
peut être activée en même temps que ledégivreur de lunette arrière. Référez-vous à la
rubrique « Commandes de chauffage-clima-
tisation » dans cette section pour plus d'in-
formations.
ECLAIRAGE EXTERIEUR
Commutateur des projecteurs
Le commutateur des projecteurs est situé sur
le côté gauche du tableau de bord, à côté du
volant. Le commutateur des projecteurs
contrôle le fonctionnement des projecteurs,
des feux de stationnement, des lampes du
tableau de bord, des lampes de l'espace de
chargement et des feux antibrouillard (selon
l'équipement).
Commutateur des projecteurs
1 — Auto
2 – Tourner le commutateur des projec-
teurs
3 — Rotate Dimmer (commande d'in-
tensité rotative)
4 — Push Fog Light (bouton des feux
antibrouillard)
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
46
nées par bande, appuyez sur le bouton fléché
de l'écran tactile en haut à droite de l'écran
pour basculer entre les deux ensembles de
six préréglages.
Pour mémoriser manuellement une présélec-
tion radio, suivez les étapes ci-dessous :
1. Choisissez la station à l'aide de la
syntonisation.
2. Pressez et maintenez enfoncé le bouton
numéroté souhaité sur l'écran tactile pen-
dant plus de deux secondes ou jusqu'à ce
que vous entendiez un bip de
confirmation.Mode MédiaLes commandes sont accessibles en ap-
puyant sur le bouton souhaité sur l'écran
tactile et en choisissant Disc (Disque), AUX,
USB, Bluetooth ou SD Card (Carte SD).
REMARQUE :
Uconnect passe automatiquement au mode
adéquat lorsque vous connectez ou insérez
un support dans le système pour la première
fois.
REGLAGES UCONNECT
Le système Uconnect vous permet d'accéder
à des fonctions programmables par l'utilisa-
teur telles que Display (affichage), Voice
(commande vocale), Clock (horloge), Safety
& Driving Assistance (sécurité et assistance
de conduite), Lights (éclairage), Doors &
Locks (portes et serrures), Auto-On Comfort
(confort auto), Engine Off Options (options
moteur éteint), Suspension (suspension)
Compass Settings (réglages de la boussole),
Audio, Phone/Bluetooth (téléphone/
Bluetooth), Radio Setup (configuration ra-
dio), Restore Settings (réinitialiser les para-Médias Uconnect 8.4/8.4 NAV
1 — Repeat Music Track (Répéter la
piste)
2 — Music Track And Time (Piste et
temps)
3 — Shuffle Music Tracks (Lecture
aléatoire)
4 — Music Track Information (Infor-
mation sur les pistes)
5 — Show Songs Currently In Cue To
Be Played (Affiche les chansons à ve-
nir)
6 — Browse Music By (Rechercher
dans les musique par)
7 — Music Source (Source)
MULTIMEDIA
344