Page 179 of 689

3-79
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Appuyez sur péd. embrayage
pour démarrer (Press clutch
pedal to start engine) (pour le
système de clé intelligente et la
transmission mécanique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur passe
en position ACC lorsque vous
appuyez sur ce bouton de façon
répétée sans enfoncer la pédale
d'embrayage.
Pour démarrer le moteur, enfoncez la
pédale d'embrayage.
La clé n’est pas dans le
véhicule (Key not in vehicle)
(pour le système de clé
intelligente)
Ce message d'avertissement
s'affiche si la clé intelligente ne se
trouve pas dans le véhicule lorsque
vous appuyez sur le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur.
Il indique que vous devez toujours
garder la clé intelligente sur vous.
Clé non détectée
(Key not detected ) (pour le
système de clé intelligente)
Ce message d'avertisssement
s'affiche si la clé intelligente n'est
pas détectée lorsque vous appuyez
sur le bouton de démarrage/d'arrêt
du moteur.
OTL045139L
OTL045138L
OTL045143L
■Combiné de supervision■Combiné de supervision
■Combiné de supervision
Page 181 of 689

3-81
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Vérifiez fusible BRAKE SWITCH
(Check BRAKE SWITCH fuse)
(pour le système de clé
intelligente et la transmission
automatique/à double
embrayage)
Ce message d'avertissement
s'affiche si le fusible du commutateur
de frein est débranché.
Avant de démarrer le moteur, vous
devez remplacer le fusible
défectueux.
Si ce n'est pas possible, vous pouvez
démarrer le moteur en appuyant sur
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur pendant 10 secondes
(lorsqu'il est en position ACC).
Réglez le levier sur P ou N pour
démarrer (Shift to P or N to
start engine) (pour le système
de clé intelligente et la
transmission automatique/à
double embrayage)
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous tentez de démarrer
le moteur alors que le levier de
vitesses n'est pas en position P
(Parking) ou N (Point mort).
Information
Vo u s p o u v e z d é m a r r e r l e m o t e u r
lorsque le levier de vitesses se trouve
en position N (Point mort). Mais pour
votre sécurité, il est préférable de
démarrer le moteur avec le levier de
vitesses en position P (Parking).
i
OTL045147L
■Combiné de supervision
OTL045146L
■Combiné de supervision
Page 183 of 689

3-83
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Témoin de verglas
(le cas echeant)
Ce témoin avertit le conducteur de la
présence éventuelle de verglas.
Lorsque la température extérieure
est inférieure à 4 °C (40 °F)
environ, le témoin de verglas et de
jauge de température extérieure
clignote 10 fois, puis s’illumine en
continu. De plus, l’alarme retentit
1 fois.
Information
Si ce témoin s’allume pendant que
vous conduisez, soyez
particulièrement attentif et prudent :
ne roulez pas trop vite, évitez les
accélérations brusques et les coups de
frein et ne négociez pas trop
rapidement les virages.
Indicateur de changement de
rapport
Indicateur de position de vitesse de
la transmission automatique (le cas
échéant)
Indique la position du levier de
vitesses.
•Park (Parking) :P
•Reverse (Marche arrière) :R
•Neutral (Neutre) :N
•Drive (Conduite) :D
•Sports Mode (Mode Sport) :1, 2,
3, 4, 5, 6
i
OAD055094L/OAD055095L
■Combiné desupervision (Type A) ■Combiné desupervision (TypeB)
OAD045186N
■Combiné conventionnel
OAD045185N/OTL045132
■Combinéconventionnel ■Combiné desupervision
Page 184 of 689

3-84
Fonctions pratiques de votre véhicule
Indicateur de rapport l’embrayage
double (le cas echeant)
Indique la position du levier de
vitesses.
•Park (Parking) :P
•Reverse (Marche arrière) :R
•Neutral (Neutre) :N
•Drive (Conduite) :D
•Sports Mode (Mode Sport) :
D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7
Indicateur de position de vitesse de
la transmission manuelle (le cas
échéant)
Cet indicateur signale la vitesse
conseillée pour économiser le
carburant.
•Shifting up (Vitesse supérieure) :▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6
•Shifting down (Vitesse inférieure) :
▼1, ▼2, ▼3, ▼4, ▼5
Par exemple
:Indique qu’il est recommandé
de rétrograder en 3ème vitesse
(le levier de vitesse est
actuellement en 2ème ou en
1ère position).
:Indique qu’il est recommandé de
rétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesse est
actuellement en 4ème, 5ème ou
6ème position).
Lorsque le système ne fonctionne pas
correctement, l’indicateur ne s’affiche
pas
OAD045117/OTLE045134
■Combinéconventionnel■Combiné desupervision
OAD045131/OAD045132
■Combiné desupervision (Type A) ■Combiné desupervision (Type B)
Page 190 of 689
3-90
Fonctions pratiques de votre véhicule
Modifier paramètres après
passage sur frein de parking/
Modifier paramètres après
passage sur P
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous tentez d'accéder à
d'autres réglages utilisateur pendant
que vous conduisez.
- Transmission automatique/
à embrayage double
Pour votre sécur ité, stationnez votre
véhicule, activez le frein de
stationnement et mettez le levier de
vitesses en position P (Parking)
avant de modifier les réglages
utilisateur.
- Transmission manuelle
Pour votre sécur ité, activez le frein
de stationnement avant de modifier
les réglages utilisateur.
Aide (le cas echeant)
Dans les réglages utilisateur, ce
mode propose des guides rapides
sur les systèmes.
Sélectionnez un élément, puis
appuyez sur le bouton OK et
maintenez-le enfoncé.
Pour plus d’informations sur
chaque système, reportez-vous à
ce manuel de l’utilisateur.
OAD045161L/OAD045162L
■Ty p e A■Ty p e B
Page 248 of 689

3-148
Fonctions pratiques de votre véhicule
•Lorsque vous utilisez le système
de climatisation, vous pouvez noter
un écoulement plus ou moins
important d'eau sous le véhicule,
au niveau du côté passager. Ce
comportement est tout à fait
normal.
•L'utilisation du système de
climatisation avec la recirculation
d'air permet de bénéficier d'un
refroidissement maximal.
To u t e f o i s , l ' a i r d a n s l e v é h i c u l e
peut devenir vicié si ce mode reste
actif en continu.
•Lorsque la climatisation est active,
vous pouvez remarquer
occasionnellement un flux d'air
brumeux causé par un
refroidissement rapide de l'air
humide. Ce comportement est tout
à fait normal.
Maintenance du système
Filtre à air de climatisation
Le filtre à air de climatisation installéderrière la transmission à gants filtreles poussières et autres polluants quipénètrent dans le véhicule par lebiais du système de chauffage et declimatisation. Si de la poussière oud'autres polluants s'accumulent dansle filtre, le flux d'air provenant desaérateurs peut diminuer, entraînantune augmentation de l'humidité auniveau du pare-brise, même lorsquela position Air extérieur (frais) estsélectionnée.
Dans ce cas de figure, nous vousconseillons de confier leremplacement du filtre à air declimatisation de votre véhicule à unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
Information
• Remplacez le filtre conformément
au calendrier d'entretien. En cas de
conduite du véhicule dans des
conditions difficiles (routes
poussiéreuses ou accidentées, par
ex.), le filtre de climatisation doit
être inspecté et changé plus
fréquemment.
•Si le flux d'air diminue
brusquement, nous vous conseillons
de faire vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
i
1LDA5047
Air extérieur
Air recirculé
Filtre à air declimatisation
Ve n t i l a t e u rÉlémentchauffantÉvaporateur
Page 263 of 689

3-163
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Maintenance du système
Filtre à air de climatisation
Le filtre à air de climatisation installéderrière la transmission à gants filtreles poussières et autres polluants quipénètrent dans le véhicule par lebiais du système de chauffage et declimatisation. Si de la poussière oud'autres polluants s'accumulent dansle filtre, le flux d'air provenant desaérateurs peut diminuer, entraînantune augmentation de l'humidité auniveau du pare-brise, même lorsquela position Air extérieur (frais) estsélectionnée. Dans ce cas de figure,nous vous conseillons de confier le
remplacement du filtre à air declimatisation de votre véhicule à unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
Information
• Remplacez le filtre conformément
au calendrier d'entretien. En cas de
conduite du véhicule dans des
conditions difficiles (routes
poussiéreuses ou accidentées, par
ex.), le filtre de climatisation doit
être inspecté et changé plus
fréquemment.
•Si le flux d'air diminue
brusquement, nous vous conseillons
de faire vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Étiquette du fluide réfrigérant
de climatisation
L'étiquette du fluide réfrigérant de
climatisation de votre véhicule peut
différer de celle présentée dans
l'illustration.
i
1LDA5047
Air extérieur
Air recirculé
Filtre à air declimatisation
Ve n t i l a t e u rÉlémentchauffantÉvaporateur
ODH044365R
ODH043366
■Par Exemple
•Ty p e B
•Ty p e A
Page 274 of 689
3-174
Fonctions pratiques de votre véhicule
Coulissement de l'accoudoir
(le cas échéant)
Pour avancer l'accoudoir :
Saisissez la partie avant de
l'accoudoir (1) et tirez vers l'avant.
Pour reculer l'accoudoir :
Poussez dessus.
Tr a n s m i s s i o n à g a n t s
Ouverture :
Tirez sur la poignée (1).
Fermez TOUJOURS la
transmission à gants après
utilisation. Si vous ne la fermez
pas, elle pourrait blesser
gravement le passager en cas
d'accident, même si celui-ci
porte sa ceinture de sécurité.
AV E R T I S S E M E N T
Lorsque vous reculez
l'accoudoir (1), ne le saisissez
pas par l'avant. Vous pourriez
vous coincer les doigts.
AV E R T I S S E M E N T
OAD045412R
■Conduite à gauche
■Conduite à droiteOAD045412
OAD045435/Q