BLOCAGE DE
DIFFÉRENTIEL
ARRIÈRE
(si le véhicule en est équipé)
Si l'une des roues patine, que le
véhicule s'enlise et ne peut pas être
dégagé à l'aide du mode de traction
intégrale, vous pouvez activer le
blocage de différentiel arrière en
appuyant sur l'interrupteur
correspondant (A) pour plus de traction.
Fonctionnement du blocage de
différentiel arrière
1. Immobilisez complètement votre
véhicule.
2. Déplacez le sélecteur du mode de
conduite sur « 4L » ou « 4H »
(transmission Easy select 4WD) et
« 4LLc » ou « 4HLc » (transmission
Super select 4WD II).3. Pour activer le blocage de différentiel
arrière, appuyez sur l'interrupteur de
commande du blocage de différentiel
arrière (A).
4. Pour désactiver le blocage de
différentiel arrière, appuyez sur
l'interrupteur de commande du blocage
de différentiel arrière (B).
137)
Le blocage de différentiel arrière ne
fonctionne pas lorsque le sélecteur du
mode de conduite est réglé sur « 2H »
(transmission Easy select 4WD), « 2H »
ou « 4H » (transmission Super select
4WD II).
Lorsque le différentiel arrière est bloqué
alors que le sélecteur du mode de
conduite est positionné sur « 4L » ou
« 4H » (transmission Easy select 4WD),
« 4LLc » ou « 4HLc » (transmission
Super select 4WD II), le passage au
mode « 2H » (transmission Easy select4WD), « 2H » ou « 4H » (transmission
Super select 4WD II) entraine le
déblocage automatique du différentiel
arrière.
Témoin de blocage du différentiel
arrière
Lorsque le contact est mis ou la
fonction est sélectionnée, le voyant du
blocage de différentiel arrière (A)
s'allume pendant quelques secondes
sur le tableau de bord pour indiquer
l'état (activé ou désactivé) du blocage
de différentiel arrière.277AHA106069
278AHA106072
279AHA104980
192
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Le témoin 2RM/4RM s'allume
également pendant quelques secondes
lorsque le contacteur d'allumage est
réglé sur « ON » et le mode de
fonctionnement est activé.
Reportez-vous à la section « Témoin
2RM/4RM ». L'état du blocage du
différentiel arrière (après enfoncement
de l'interrupteur de blocage du
différentiel arrière) est indiqué par le
clignotement ou l'allumage en continu
du témoin correspondant.
État du
blocage du
différentiel
arrièreTémoin de blocage du
différentiel arrière
Transm.
Easy
select
4RMTransm.
Super
select
4RM II
Blocage de
différentiel
arrière
désactivé
Commutation
en cours
Blocage de
différentiel
arrière activé
Clignote
Allumé
Reste éteint
Le témoin clignote lorsque le blocage
du différentiel arrière passe de l'état
activé à l'état désactivé. Lorsque la
procédure de commutation est
terminée, le témoin s'allume en continu
ou s'éteint.
Les fonctions ESC et ABS sont
suspendues pendant toute l'activation
du blocage de différentiel arrière. Le
témoin ESC, le témoin d'arrêt ESC et le
témoin d'avertissement ABS s'allumentpendant l'interruption de ces fonctions.
Ce qui n'est nullement signe de
dysfonctionnement. Ces témoins
s'éteignent dès que le blocage du
différentiel arrière est désengagé. Voir
les sections « Témoin d'avertissement
ABS », « Témoin ESC, Témoin d'arrêt
ESC ».
Si le témoin continue de clignoter alors
que le blocage du différentiel arrière a
été désactivé via l'interrupteur,
redressez le volant puis enfoncez et
relâchez la pédale d'accélérateur à
plusieurs reprises.
Si le clignotement persiste alors que le
blocage du différentiel arrière a été
activé via l'interrupteur, gardez à l'esprit
les instructions suivantes :
Si le véhicule roule à une vitesse
supérieure ou égale à 12 km/h,
ralentissez jusqu'à atteindre une vitesse
de 2,5 km/h maximum. Le témoin
s'allume en continu et le blocage du
différentiel arrière est activé.
Si le véhicule roule à une vitesse
inférieure ou égale à 12 km/h, tournez
le volant de gauche à droite jusqu'à ce
que le témoin s'allume en continu. Si le
véhicule s'embourbe sur un sol meuble,
veillez à ce que la zone autour du
véhicule soit dégagée et faites plusieurs
tentatives pour avancer et reculer le
véhicule. Le témoin s'allume en continu
et le blocage du différentiel arrière est
activé.
280AHA104993
193
138)
Descente en pente raide
Positionnez le sélecteur de mode sur
« 4L » (transmission Easy select 4WD)
ou « 4LLc » (transmission Super select
4WD II) et utilisez le frein moteur
(rétrogradez) pour descendre lentement
la pente.
235)
REMARQUE Lors de la descente d'une
pente raide, un freinage brusque pour
éviter un obstacle peut vous faire
perdre le contrôle de votre véhicule.
Avant d'amorcer la descente, inspectez
la trajectoire à emprunter.
REMARQUE Avant de descendre une
pente, choisissez le rapport le mieux
adapté. Évitez de changer de vitesse ou
de débrayer dans la descente.
REMARQUE Fiat n'est pas
responsable des dommages ou
blessures causés par le conducteur ou
découlant d'une utilisation inappropriée
ou abusive du véhicule. Les techniques
de pilotage décrites dans le présent
manuel dépendent des compétences et
de l'expérience du conducteur et autres
parties concernées ; quiconque
s'écarte des recommandations
précitées, le fait à ses propres risques.
Négociation de virages serrés
Lors de la négociation de virages serrés
en position « 4H » ou « 4L »
(transmission Easy select 4WD),
« 4HLc » ou « 4LLc » (transmission
Super select 4WD II) à petite vitesse, ilse peut que vous observiez une légère
différence au niveau de la direction,
comme si les freins étaient appliqués.
Ce phénomène de freinage en virage
serré s'explique par le fait que les
quatre roues se trouvent toutes à une
distance différente du virage.
Traversée d'un cours d'eau
Les véhicules à traction intégrale ne
sont pas forcément capables de
résister à l'eau. Si les circuits
électriques sont mouillés, le véhicule ne
pourra plus être utilisé ; sauf en cas de
nécessité absolue, évitez donc de
franchir des cours d'eau. Si la traversée
d'un cours d'eau ne peut être évitée,
procédez comme suit :
Vérifiez la profondeur et les
caractéristiques du cours d'eau
avant d'amorcer la traversée et
traversez à gué, à un endroit peu
profond et praticable.Positionnez le
sélecteur de mode de conduite sur
« 4L » (transmission Easy select
4WD) ou « 4LLc » (transmission
Super select 4WD II).Conduisez
lentement à une vitesse
approximative de 5 km/h pour
éviter de trop éclabousser le
véhicule.
144) 145)
Inspection et maintenance suite à
la conduite sur une mauvaise route
Après avoir utilisé le véhicule dans des
conditions routières difficiles, effectuez
les procédures d'inspection et de
maintenance suivantes :
Vérifiez que le véhicule n'a pas été
endommagé par des pierres, du gravier
etc.
Lavez soigneusement le véhicule à
l'eau. Conduisez lentement tout en
appuyant légèrement sur la pédale de
frein pour sécher les freins. Si les freins
ne fonctionnent toujours pas
correctement, contactez un
concessionnaire Fiat dès que possible
pour faire vérifier les freins.
Retirez tout corps étranger (insectes,
débris d'herbe etc.) obturant le
radiateur et le refroidisseur d'huile pour
boîte automatique.
Après avoir traversé un cours d'eau,
faites inspectez le véhicule par un
concessionnaire Fiat et prenez les
mesures qui s'imposent :
Vérifiez le système de freinage et
faites-le réviser si nécessaire.
Vérifiez le moteur, la transmission, la
boite de transfert ainsi que le niveau
d'huile/graisse ou de turbidité du
différentiel. Si l'huile ou la graisse
présente un aspect laiteux, il y a
présence d'eau et le cas échéant,
contamination. Remplacez-la par de
197
l'huile ou de la graisse neuve.
A — Bouton de MARCHE/ARRÊT
DU RÉGULATEUR DE VITESSE
Permet d'activer et de désactiver le
régulateur de vitesse.
B — Commutateur « SET - »
Permet de réduire la vitesse
préprogrammée et de définir la vitesse
souhaitée.
C — Commutateur « RES + »
Permet d'augmenter la vitesse
préprogrammée et de revenir à la
vitesse initialement fixée.
D — Commutateur « CANCEL »
Permet de désactiver la vitesse
préprogrammée.
REMARQUE Lors de l'utilisation du
régulateur de vitesse, appuyez
correctement sur les boutons. Si deux
commutateurs ou plus sont actionnés
simultanément, le régulateur de vitesse
risque de se désactiver.
Activation
1. Contacteur d'allumage sur « On » ou
mode de fonctionnement activé,
appuyez sur le bouton de
MARCHE/ARRÊT DU RÉGULATEUR
DE VITESSE (A) pour activer le
dispositif. Le témoin correspondant
s'allume sur le tableau de bord.Type 1
Type 22. Accélérez ou décélérez jusqu'à la
vitesse souhaitée, puis appuyez sur le
commutateur SET - (B) jusqu'à ce que
le témoin s'allume. Le véhicule
maintient alors la vitesse définie.
Type 1
290AA0110611
291AHA114055
292AHA112846
293AA0110624
202
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Type 2
A — Commutateur marche/arrêt du
limiteur de vitesse
Permet d'activer ou de désactiver le
limiteur de vitesse.
B — Commutateur « SET - »
Réglage de la vitesse actuelle du
véhicule à une vitesse préprogrammée ;
diminution de la vitesse
préprogrammée.
C — Commutateur « RES + »
Retour à la vitesse préprogrammée ou
augmentation de la vitesse
préprogrammée.
D — Commutateur « CANCEL »
Permet de supprimer la fonction de
limitation de vitesse.
REMARQUE N'appuyez pas
simultanément sur les commutateurs.
Si deux commutateurs ou plus sont
actionnés simultanément, le limiteur de
vitesse peut être automatiquement
désactivé.Informations relatives au limiteur de
vitesse dans la zone d'affichage
multifonctions
Les informations relatives au limiteur de
vitesse sont affichées dans la zone
d'affichage multifonctions du tableau de
bord.
A — État de contrôle
Le dispositif comprend deux états de
contrôle.
LIMIT OFF (limiteur désactivé)
Lorsque le limiteur de vitesse est en
mode VEILLE, la vitesse du véhicule
peut dépasser la vitesse
préprogrammée
LIMIT
Limiteur en fonction. Le véhicule est
contrôlé de manière à ne pas dépasser
la vitesse préprogrammée.
B — Témoin de MARCHE DU
LIMITEUR DE VITESSE
Lorsque le limiteur de vitesse est activé,
le témoin correspondant apparait.C — Vitesse mémorisée
Affichage de la vitesse mémorisée.
Démarrage
Contacteur d'allumage sur « ON » ou
mode de fonctionnement activé,
appuyez sur le commutateur
marche/arrêt pour démarrer le limiteur
de vitesse.
Le témoin de marche du limiteur de
vitesse apparait sur le tableau de bord.
Activation
Accélérez ou décélérez jusqu'à la
vitesse souhaitée et appuyez sur le
commutateur de réglage de la vitesse
préprogrammée « SET - » (B). Relâchez
le commutateur pour enregistrer la
vitesse actuelle du véhicule. Le limiteur
de vitesse contrôle à présent le véhicule
311AHA110510
312AHA105004
313AHA105020
208
DÉMARRAGE ET CONDUITE
en veillant à ce que la vitesse
préprogrammée ne soit pas dépassée.
3. Appuyer sur l'interrupteur LDW ; le
voyant de marche du système LDW
s'éteint.
Pour repasser au mode « LDW 1 »,
désactiver le système, appuyer sur
l'interrupteur LDW et le maintenir
enfoncé pendant 10 secondes environ.
Un signal sonore retentit et le système
commute au mode « LDW 1 ».
État de veille
Lorsque le mode veille est activé, le
système est à même de reconnaitre la
voie de circulation dans laquelle le
véhicule se déplace et déclenche un
signal sonore en cas de franchissement
involontaire de la ligne.
Le système passe automatiquement de
l'état de marche à l'état de veille
lorsque les conditions suivantes sont
simultanément réunies. Le témoin de
marche du système LDW passe au vert
(mode veille).
Le véhicule roule à environ 65 km/h
ou plus.
Le levier des clignotants n'est pas
actionné.
Les feux de détresse ne sont pas
activés.
La pédale de frein n'est pas
enfoncée.
Les conditions environnementales
sont adéquates pour que le système
détecte le marquage au sol des deux
côtés de la route.
Le système est activé.REMARQUE Le système est maintenu
en état de marche pendant près de
7 secondes après que les feux de
détresse ont cessé de clignoter ou le
levier des clignotants est revenu à sa
position d'origine.
Avertisseur de franchissement de
ligne
Un signal sonore retentit de façon
intermittente et le témoin LDW (orange)
clignote lorsque le véhicule est sur le
point de quitter la voie de circulation ou
a quitté la voie de circulation en mode
veille.REMARQUE Si le signal
d'avertissement se prolonge au-delà de
3 secondes minimum, le système
passe en mode veille avant l'arrêt du
signal.
Système d'avertissement en cas de
problème
Si un problème survient au niveau du
système, un signal d'avertissement
visuel correspondant au problème
spécifique apparait.
Surchauffe de la caméra du LDW
Si le système est temporairement
indisponible du fait d'une surchauffe de
la caméra du LDW, le témoin de
marche du système LDW s'allume.
Si la température de la caméra
redescend en dessous de la
température prédéterminée, le système
repasse automatiquement en mode de
fonctionnement normal.
338AHA106391339AHA106405
215
REMARQUE Le témoin de marche du
système LDW peut être temporairement
effacé en réglant l'interrupteur de
L'LDW sur arrêt.
Désactivation du LDW en raison
d'un défaut
Si le LDW n'est pas initialisé suite à un
défaut, le témoin correspondant
(orange) s'allume.
Le cas échéant, contacter un
concessionnaire Fiat pour faire
inspecter le système.
154) 155) 156) 157)
248) 249) 250)
ATTENTION
248)Dans le cas de lignes de démarcation
de voies vagues, superposées ou
manquantes, le système ne pourra
peut-être pas assister le conducteur : dans
ce cas l'assistant de conduite sera inactif.
249)L'assistant de conduite n'est pas un
système de conduite automatique et ne
remplace pas le contrôle de trajectoire de
la voiture de la part du conducteur. Le
conducteur est personnellement
responsable de maintenir un niveau
d'attention suffisant sur la circulation et les
conditions de la route et de contrôler la
trajectoire de la voiture en toute sécurité.
250)Si la caméra perd sa position en
raison d'une variation de charge, le
système pourra ne pas fonctionner
temporairement pour permettre à la
caméra d'effectuer un autocalibrage.
ATTENTION
154)Les performances du LDW sont
limitées. Le système d'alerte au
franchissement involontaire de ligne ne
peut en aucun cas remplacer la vigilance
du conducteur.155)Le dispositif LDW ne vise pas à
réduire les risques associés au manque de
concentration du conducteur, distrait ou
dont l'attention est attirée par un détail sur
le bas-côté, ou à une mauvaise visibilité
causée par le mauvais temps etc. Le
conducteur doit garder le contrôle du
véhicule et conduire prudemment.
156)Le système peut ne pas être capable
de détecter correctement la voie dans les
conditions suivantes : Si nécessaire,
désactiver le dispositif en appuyant sur
l'interrupteur LDW : lors de la conduite sur
une route dont le marquage au sol (blanc
ou jaune) est usé ou salis de telle sorte qu'il
n'est pas détecté par le système ; lorsque
le marquage est peu distinct du fait des
mauvaises conditions de conduite (pluie,
neige, brouillard ou éblouissement du soleil)
; en cas d'interruption du marquage au sol
(zone de péage et échangeur) ; lors de la
conduite sur un tronçon de route
comprenant d'anciens marquages au sol
partiellement effacés, des zones ombrées,
des marquages camouflés par de la neige,
des flaques d'eau semblables à un
marquage au sol (surtout après la pluie
lorsque la surface de la route réfléchit la
lumière) et autres facteurs prêtant à
confusion ; lors de la conduite sur une voie
de circulation autre que la voie de droite et
la voie de dépassement ; lors de la
conduite à proximité d'un tronçon de voie
fermée ou sur une voie de circulation
provisoire pour cause de travaux ; lors de la
conduite sur une voie de circulation
extrêmement étroite ;
340AHA106375
341AHA106391
216
DÉMARRAGE ET CONDUITE
en cas de faible distance de sécurité avec
le véhicule précédent (notamment lorsque
le véhicule de devant dissimule le
marquage au sol) ; à l'entrée d'une jonction
ou en cas d'aménagement de voirie
compliqué ; lors du dépassement d'un
tronçon de routes où le nombre de voies
augmente/diminue ou où les voies se
croisent et s'entrecroisent ; en cas de
marquage double ou spécial ; lors de la
conduite sur une route sinueuse ou
accidentée ; lors de la conduite sur une
chaussée glissante recouverte de pluie, de
neige, de glace etc. ; lors d'un changement
brusque de luminosité (entrée et sortie d'un
tunnel, par exemple) ; dans les virages
serrés ; lorsque la chaussée réfléchit la
lumière émanant du côté opposé au sens
de déplacement du véhicule ; lorsque
l'éclairage des phares est insuffisant
(optiques de phares encrassées ou
abimées) ou le faisceau est mal réglé ; si le
véhicule penche, en raison de lourds
bagages ou en cas de pression inadéquate
des pneus ; lors de l'éblouissement de la
caméra du LDW par les phares d'un
véhicule venant d'en face ; lorsque le
véhicules est équipé de pneus non
standards (notamment des pneus
excessivement usés et une roue de
secours temporaire), de pneus neige
(chaines) ou de composants non spécifiés
tels qu'une suspension modifiée ; lorsque
le pare-brise est recouvert de pluie, de
neige, de poussière etc.157)Pour maintenir le LDW en bon état de
marche, respecter les instructions
ci-dessous : veiller toujours à la propreté du
pare-brise ; ne pas soumettre la caméra du
LDW à une pression ou un choc violent. Ne
pas tenter de démonter le système ; la
caméra du LDW ne doit en aucun cas être
déplacée ou retirée. L'orientation de la
caméra a été précisément réglée en usine ;
ne rien placer dans le champ de la caméra
(autocollant, par exemple) située sur le
pare-brise ; lors du remplacement des
essuie-glaces, utiliser uniquement des
pièces de rechange AUTHENTIQUES.CAMÉRA DE RECUL
(si le véhicule en est équipé)
La caméra de recul permet de visualiser
l'arrière du véhicule sur l'écran du Multi
système de communication (MCS), de
l'autoradio relié à un smartphone ou de
l'AUTORADIO.
251) 252) 253)
158)
Angle de vue de la caméra de recul
L'angle de vue de la caméra de recul se
limite à la zone indiquée sur les
illustrations. Il ne permet pas de
visualiser les deux côtés et la partie
inférieure du pare-choc arrière etc. Par
mesure de sécurité, vérifiez toujours les
alentours du véhicule avant toute
manœuvre de marche arrière.
342AHA103707
217