193
ConnectedCAM CITROËN™
(Ανάλογα με τη χώρα πώλησης του προϊόντος).
Επειδή η ConnectedCAM CITROËN™
είναι υπό τον έλεγχο και την ευθύνη
σας, πρέπει να είστε βέβαιοι ότι τηρείτε
τους κανόνες για την προστασία των
προσωπικών δεδομένων (εικόνες άλ λων
προσώπων, πινακίδες κυκ λοφορίας
οχημάτων, προστατευμένα κτήρια κ.ά.),
τον κώδικα για την οδική κυκ λοφορία
και την ασφάλεια στους δρόμους.
Επιβεβαιώστε εκ των προτέρων ότι η
ασφαλιστική σας εταιρεία αποδέχεται
τα φιλμ που έχουν συλ λεχθεί από την
εφαρμογή ConnectedCAM
CITROËN™ ως
αποδεικτικά μέσα.
Λειτουργία
Για να αξιοποιήσετε όλες τις λειτουργίες της
κάμερας, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
F Κατεβάστε την εφαρμογή " ConnectedCAM
CITROËN™" σε smartphone.
F Διεξαγάγετε "σύζευξη" του smartphone με
την κάμερα ακολουθώντας τις οδηγίες της
εφαρμογής.
Η ζεύξη απαιτείται μόνο κατά την αρχική
σύνδεση. Στη συνέχεια, πραγματοποιείται
αυτόματα.
Ο προεπιλεγμένος κωδικός ζεύξης είναι:
ConnectedCAM.
Ενεργοποίηση
F Πιέστε παρατεταμένα αυτό
το μπουτόν για να θέσετε σε
λειτουργία την κάμερα.
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει.
Όταν η κάμερα βρίσκεται σε λειτουργία η
μαγ νητοσκόπηση είναι αυτόματη και διαρκής.
Απενεργοποίηση
F Πιέστε παρατεταμένα αυτό το
μπουτόν για να σβήσετε την
κάμερα.
Η ενδεικτική λυχνία σβήνει.
Αν σβήσετε την κάμερα χειροκίνητα, θα
παραμείνει σβηστή ακόμη και μετά την
επανεκκίνηση του αυτοκινήτου, και θα πρέπει
να την θέσετε σε λειτουργία ξανά χειροκίνητα.
Με αυτή την ασύρματη κάμερα, που είναι
τοποθετημένη στο επάνω μέρος του
παρμπρίζ, μπορείτε:
-
να τραβήξετε φωτογραφίες και βίντεο
πιέζοντας το κατάλ ληλο μπουτόν,
- να στείλετε τις συντεταγμένες GPS του
οχήματος προς ένα smartphone,
- να δημιουργήσετε βίντεο για λόγους
ασφάλειας: ένας αισθητήρας
(επιταχύμετρο) ενεργοποιεί αυτόματα την
κάμερα σε περίπτωση πρόσκρουσης.
- να κάνετε κοινή χρήση φωτογραφιών
και βίντεο μέσω e-mail, SMS και στα
κοινωνικά δίκτυα μέσω της εφαρμογής
"ConnectedCAM
CITROËN™" σε
smartphone.
6
Οδήγηση