Page 217 of 732

2174-1. Pred jazdou
4
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Pri ťahaní prívesu sa bude ovládať vozidlo inak. Aby ste zabránili ne-
hode, smrti alebo zraneniu, majte pri ťahaní na mysli nasledujúce:
■Kontrola zapojenia prívesu a osvetlenia
Po ujdení kratšej vzdialenosti zastavte a skontrolujte pripojenie prí-
vesu a jeho osvetlenia, rovnako ako pred začiatkom cesty.
■Skúška jazdy s pripojeným prívesom
●Vyskúšajte si zatáčanie, zastavovanie a cúvanie s pripojeným prí-
vesom na miestach, kde nie je žiadna alebo iba slabá premávka.
●Pri cúvaní s pripojeným prívesom uchopte spodnú časť volantu
aotočte rukou doľava, aby ste zatočili príves doľava, alebo do-
prava aby ste zatočili príves doprava. Vždy otáčajte volant plynu-
le, aby nedošlo k chybe riadenia. Pri cúvaní sa nechajte, kvôli
zníženiu rizika nehody, navádzať inou osobou.
■Zväčšenie vzdialenosti medzi vozidlami
Na každých 10 km/h by mala byť vzdialenosť medzi vašim vozidlom
a vozidlom idúcim pred vami rovnaká alebo väčšia, ako je dĺžka váš-
ho vozidla a prívesu. Vyhýbajte sa prudkému brzdeniu, ktoré môže
spôsobiť šmyk. Inak sa vozidlo môže stať neovládateľným. To platí
hlavne na mokrých povrchoch alebo klzkých vozovkách.
■Náhle zrýchlenie/zatočenie/odbočenie
Pri prudkom zatočení pri ťahaní by mohol príves naraziť do vášho
vozidla. Pred odbočením spomaľte a choďte pomaly a opatrne, aby
ste sa vyhli prudkému brzdeniu.
■Dôležité body, týkajúce sa odbočovania
Pri zatáčaní budú kolesá prívesu bližšie k vnútrajšku zákruty ako ko-
lesá vozidla. To kompenzujte väčším polomerom zatáčania ako to
robíte normálne.
Návod
Page 218 of 732

2184-1. Pred jazdou
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)■
Dôležité body, týkajúce sa stability
Pohyb vozidla spôsobený nerovným povrchom vozovky a silný boč-
ný vietor zhoršujú ovládanie. Vozidlo sa tiež môže rozhúpať pri
predbiehaní autobusov a veľkých kamiónov. Často kontrolujte pre-
mávku za vozidlom, keď idete vedľa takýchto vozidiel. Akonáhle ta-
kýto pohyb vozidla nastane, ihneď začnite plynulo spomaľovať
pomalým brzdením. Pri brzdení vždy udržujte priamy smer.
■Predbiehanie iných vozidiel
Pred zmenou jazdného pruhu si overte celkovú dĺžku vášho vozidla
a prívesu a uistite sa, že vzdialenosť medzi vozidlami je dostatočná.
■Informácie o radení
Vozidlá s automatickou prevodovkou (s režimom S)
Z dôvodu udržania účinnosti brzdenia motorom, keď používate brz-
denie motorom, nepoužívajte prevodovku v D. Ak je v režime S, po-
loha zaradeného rozsahu radenia musí byť 4 alebo nižšia.
(S. 234)
Vozidlá s automatickou prevodovkou (s režimom M)
Z dôvodu udržania účinnosti brzdenia motorom, keď používate brz-
denie motorom, nepoužívajte prevodovku v D. Ak je v režime M, po-
loha zaradeného prevodového stupňa musí byť 4 alebo nižšia.
(S. 240, 241)
Vozidlá s Multidrive
Z dôvodu udržania účinnosti brzdenia motorom, keď používate brz-
denie motorom, nepoužívajte prevodovku v D. Poloha zaradeného
prevodového stupňa musí byť v 4 alebo nižšia v 7stupňovom špor-
tovom sekvenčnom režime radenia. (S. 248, 249)
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Z dôvodu udržania účinnosti brzdenia motorom a výkonu systému
dobíjania, keď používate brzdenie motorom, nepoužívajte prevo-
dovku na 4. prevodový stupeň alebo vyšší pre motory 2AD-FTV,
2AD-FHV a 2WW, a 5. prevodový stupeň alebo vyšší pre motory
3ZR-FE a 3ZR-FAE. (S. 253)
Page 219 of 732

2194-1. Pred jazdou
4
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)■
Ak sa prehrieva motor
Ťahanie naloženého prívesu v tiahlom a prudkom stúpaní pri teplo-
tách nad 30 C môže spôsobiť prehriatie motora. Ak signalizuje uka-
zovateľ teploty chladiacej kvapaliny motora, že sa motor prehrieva,
ihneď vypnite klimatizáciu, zídite z cesty a zastavte vozidlo na bez-
pečnom mieste. (S. 664)
■Keď vozidlo parkujete
Vždy umiestnite pod kolesá vozidla a prívesu kliny. Pevne zabrzdite
parkovaciu brzdu a presuňte radiacu páku do P pre automatickú
prevodovku a Multidrive, a do 1 alebo R pre manuálnu prevodovku.
VÝSTRAHA
Riaďte sa inštrukciami popísanými v tejto kapitole.
Ich nedodržanie môže spôsobiť nehodu, majúcu za následok smrť alebo váž-
ne zranenia.
■Pokyny pre ťahanie prívesu
Pri ťahaní prívesu sa uistite, že nie je prekročený žiadny hmotnostný limit.
(S. 210)
■Aby ste zabránili nehode alebo zraneniu
●Vozidlá s kompaktným rezervným kolesom:
Neťahajte príves, keď je na vozidle namontované kompaktné rezervné ko-
leso.
●Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky:
Neťahajte príves, keď je namontovaná pneumatika opravená pomocou
sady pre núdzovú opravu pneumatiky.
●Nepoužívajte tempomat alebo adaptívny tempomat (ak je vo výbave), keď
ťaháte príves.
■Rýchlosť vozidla pri ťahaní
Dodržujte maximálne povolené rýchlosti stanovené pre ťahanie prívesu.
■Pred prudkým alebo tiahlym klesaním
Spomaľte a zaraďte nižší prevodový stupeň. Nikdy však neraďte nižší pre-
vodový stupeň náhle, keď idete z prudkého kopca alebo pri dlhom klesaní.
■Ovládanie brzdového pedálu
Vyvarujte sa častého alebo dlhého zošliapnutia brzdového pedálu.
To by mohlo spôsobiť prehriatie bŕzd alebo zníženie ich účinnosti.
Page 220 of 732
2204-1. Pred jazdou
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
UPOZORNENIE
■Nepripájajte osvetlenie prívesu napriamo.
Napriamo pripojené osvetlenie prívesu môže poškodiť elektrický systém váš-
ho vozidla a spôsobiť tak poruchu.
Page 221 of 732

221
4
4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania)
Automatická prevodovka alebo Multidrive (benzínový motor)
Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená v P.
Pevne zošliapnite brzdový pedál.
Oto čte spínač motora do polohy "START", aby ste naštartovali motor.
Automatická prevodovka (naftový motor)
Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená v P.
Pevne zošliapnite brzdový pedál.
Oto čte spínač motora do polohy "ON".
Indikátor sa rozsvieti.
Potom ako zhasne indikátor , otočte spínač motora do polo-
hy "START", aby ste naštartovali motor.
Manuálna prevodovka (benzínový motor)
Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená v N.
Pevne zošliapnite spojkový pedál.
Oto čte spínač motora do polohy "START", aby ste naštartovali motor.
Manuálna prevodovka (naftový motor)
Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená v N.
Pevne zošliapnite spojkový pedál.
Oto čte spínač motora do polohy "ON".
Indikátor sa rozsvieti.
Potom ako zhasne indikátor , otočte spínač motora do polo-
hy "START", aby ste naštartovali motor.
Štartovanie motora
1
2
3
4
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Page 222 of 732
2224-2. Postupy pre jazdu
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
"LOCK" (Zamknuté)
Volant je zamknutý a je možné vy-
brať kľúč. (Vozidlá s automatickou
prevodovkou alebo Multidrive: Kľúč
môže byť vybraný iba vtedy, keď je
radiaca páka v P.)
"ACC" (Príslušenstvo)
Niektoré elektrické súčasti, ako je
audiosystém, je možné používať.
"ON" (ZAPNUTÉ)
Všetky elektrické súčasti je možné používať.
"START" (Štartovanie)
Štartovanie motora.
■Otočenie kľúča z "ACC" do "LOCK"
Presuňte radiacu páku do P (automatická prevodovka alebo Multidrive) ale-
bo N (manuálna prevodovka). (S. 231, 237, 245, 253).
■Ak motor neštartuje
Systém imobilizéra motora nemusel byť deaktivovaný. (S. 83)
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, ale-
bo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Prepínanie polôh spínača motora
1
2
Zatlačte kľúč a otočte ho do polohy
"LOCK".
3
4
1
2
Page 223 of 732

2234-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)■Keď nie je možné uvoľniť zámok volantu
■Funkcia upozornenia na kľúč
Keď je spínač motora v polohe "LOCK" alebo "ACC", potom pri otvorení dverí
vodiča zaznie bzučiak, aby vás upozornil na to, že máte vybrať kľúč. Pri štartovaní motora sa môže stať, že
kľúč uviazne v polohe "LOCK". Aby ste ho
uvoľnili, otáčajte kľúč pri súčasnom mier-
nom otáčaní volantu doľava a doprava.
VÝSTRAHA
■Keď štartujete motor
Vždy štartujte motor, keď sedíte na sedadle vodiča. Za žiadnych okolností
nezošľapujte plynový pedál pri štartovaní motora.
To môže spôsobiť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■Počas jazdy
Neotáčajte spínač motora do polohy "LOCK" počas jazdy. Ak musíte v prí-
pade núdze vypnúť motor počas jazdy, otočte spínač motora iba do polohy
"ACC", aby ste vypli motor. Ak vypnete motor počas jazdy, môže dôjsť k ne-
hode. (S. 581)
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
Nenechávajte spínač motora v polohe "ACC" alebo "ON" po dlhú dobu, keď
motor nebeží.
■Keď štartujete motor
●Nepretáčajte motor naraz dlhšie ako 30 sekúnd. Tým by sa mohli prehriať
systémy štartéra a káblov.
●Nevytáčajte studený motor.
●Ak je ťažké motor naštartovať alebo často zhasína, nechajte vozidlo ihneď
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Page 224 of 732
2244-2. Postupy pre jazdu
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania)
Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
Vozidlá s automatickou prevodovkou alebo Multidrive:
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená v P.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou:
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená v N.
Vozidlá s automatickou prevodovkou alebo Multidrive:
Pevne zošliapnite brzdový pedál.
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí .
Ak sa nezobrazí, motor nie je možné naštartovať.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou:
Pevne zošliapnite spojkový pedál.
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí .
Ak sa nezobrazí, motor nie je možné naštartovať.
Vykonaním nasledujúcich činností, keď máte pri sebe elektro-
nický kľúč, štartujete motor alebo prepínate režimy spínača mo-
tora.
Štartovanie motora
1
2
3