Page 273 of 398
271
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Skrinka 2PoistkaN° Intenzita
(A) Funkcie
F8 30
Systém pre redukciu škodlivín na vozidlách s naftovým motorom (AdBlue®).
F10 5Automatická prevodovka.
F12 15Automatická prevodovka.
Verzia 2 (Eco)
Poistka
Č. Intenzita
(A) Funkcie
F13 5Inteligentná riadiaca jednotka.
F16 15Predný hmlový svetlomet.
F18 10Pravé diaľkové svetlo.
F19 10Ľavé diaľkové svetlo.
F25 40Relé ostrekovačov svetlometov (dovybavenie).
F27 25Inteligentná riadiaca jednotka.
F28 30
Systém pre redukciu škodlivín na vozidlách s naftovým motorom (AdBlue®).
F29 30Motorček predných stieračov skla.
F30 80Žhaviace sviečky (Diesel), doplnkové programovateľné kúrenie
(dovybavenie), čerpadlo ostrekovača svetlometov.
8
V pr
Page 274 of 398

272
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
12 V batéria
Batéria sa nachádza pod kapotou motora.
Prístup k nej získate nasledovne:
F
o
tvorte kapotu motora pomocou vnútornej
páčky a následne pomocou vonkajšej páčky,
F
z
aistite podperu kapoty,
F
o
dstráňte umelohmotný kryt, čím získate
prístup k svorke (+),
Prístup k batérii
Postup pri štartovaní motora pomocou inej batérie alebo pri dobíjaní vašej vybitej batérie.
Prítomnosť tohto štítku, najmä pri
funkcii Stop & Start, indikuje použitie
12
V olovenej batérie, ktorá je založená
na osobitnej technológii, vyznačuje
sa osobitnými charakteristikami a
v prípade potreby odpojenia alebo
výmeny si vyžaduje výlučne zásah
servisnej siete PEUGEOT alebo
kvalifikovaného servisu.
Po opakovanej montáži batérie funkcia
Stop & Start nebude aktívna skôr,
než po trvalom znehybnení vozidla,
ktorého trvanie závisí od klimatických
podmienok a stavu nabitia batérie
(približne až 8
hodín).
Pred každým zákrokom
Zaparkujte vozidlo, zatiahnite
parkovaciu brzdu, umiestnite radiacu
páku na neutrál a následne vypnite
zapaľovanie.
Uistite sa, či je všetko elektrické
vybavenie vozidla vypnuté.
Odpojenie svorky (+)
F Nadvihnite páčku D na maximum pre
odistenie objímky E .
Spätné pripojenie svorky (+)
F Založte otvorenú objímku E kábla na
svorku (+) batérie.
F
K
olmo zatlačte na objímku E , čím
dosiahnete jej správne dosadnutie k batérii.
F
Z
aistite objímku odstránením kolíčka a
následným sklopením páčky D .
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; postup zopakujte.
V pr
Page 275 of 398

273
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Štartovanie pomocou inej batérie
Vopred skontrolujte, či má náhradná
batéria nominálne napätie 12 V a
kapacitu minimálne rovnú kapacite
vybitej batérie.
Nikdy neštartujte motor pri pripojení
nabíjačky batérie.
Nikdy neodpájajte svorku kladného
pólu
(+) pri motore v chode.
F
O
dstráňte plastový kryt kladného pólu (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
P
ripojte červený kábel na kladný pól (+)
poškodenej batérie A , potom na kladný
pól
(+) pomocnej batérie B .
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla na záporný pól (-) pomocnej
batérie
B
(alebo na kostru pomocného
vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C poškodeného
vozidla (alebo na držiak motora).
F
N
aštartujte motor pomocného vozidla a
ponechajte ho v chode po dobu niekoľkých
minút. F
U
veďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a ponechajte motor v chode.
A
k sa motor okamžite neuvedie do činnosti,
vypnite zapaľovanie a skôr ako pokus o
naštartovanie zopakujete, chvíľu počkajte.
F
P
očkajte na pokles otáčok a následne
odpojte pomocné káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+), ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
V prípade vybitia batérie na vašom vozidle
môže byť motor naštartovaný pomocou
náhradnej batérie (externá batéria alebo
batéria iného vozidla) a náhradných káblov.Pred odpojením
Skôr ako pristúpite k odpojeniu batérie, musíte
počkať 2
minúty po vypnutí zapaľovania.
Skôr ako odpojíte batériu, zatvorte okná a
dvere vozidla.
Po opätovnom pripojení
Po každom opätovnom pripojení batérie
zapnite zapaľovanie a počkajte 1 minútu,
následne vozidlo naštartujte. Tým sa umožní
inicializácia elektronických systémov vozidla.
Avšak ak aj po tomto úkone pretrvávajú
poruchy, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovaný servis.
Môžete si prečítať návod v príslušnej rubrike
a
potom vykonať reinicializáciu (v závislosti
od
ve
rzie):
-
k
ľúča diaľkového ovládania,
-
e
lektrickej(-ých) slnečnej(-ých) clony/clon,
-
... N
iektoré funkcie nebudú dostupné, kým
sa batéria dostatočne nenabije.
8
V pr
Page 276 of 398

274
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Batérie obsahujú škodlivé zložky, ako je
kyselina sírová a olovo. Musia byť preto
odstránené podľa platných predpisov
a v žiadnom prípade sa nesmú
vyhadzovať do domového odpadu.
Opotrebované baterky a batérie
odovzdajte na príslušnom zbernom
mieste.Pri odstavení vozidla na viac ako jeden
mesiac sa odporúča batériu odpojiť. Pred manipuláciou s batériou si chráňte
oči a tvár.
Všetky operácie na batérii by sa mali
vykonávať na dobre vetranom mieste,
ďaleko od otvoreného plameňa alebo
zdrojov iskier, aby sa predišlo riziku
výbuchu a požiaru.
Nepokúšajte sa nabíjať zamrznutú
batériu, aby ste predišli rizikám
výbuchu. Pokiaľ zamrzla, nechajte
batériu skontrolovať v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise, ktorá
overí, či nie sú poškodené interné
komponenty, či obal nie je prasknutý, čo
by naznačovalo riziko úniku toxickej a
korozívnej kyseliny.
Nemeňte polaritu a používajte iba 12V
nabíjačku.
Neodpájajte svorky, keď je motor v
chode.
Nenabíjajte batérie, ak ste neodpojili
svorky.
Po vykonaní prác si umyte ruky.
S funkciou Stop & Start si dobitie
batérie nevyžaduje odpojenie.
F
O
dpojte batériu vozidla.
F
D
održiavajte pokyny výrobcu nabíjačky.
F
O
päť pripojte batériu, začnite na zápornom
póle (-).
F
S
kontrolujte čistotu pólov a svoriek.
V prípade, ak sú zasulfátované (pokryté
bielou alebo nazelenalou vrstvou),
odmontujte ich a vyčistite.Dobíjanie batérie pomocou
nabíjačky batérie
Ak má vaše vozidlo automatickú
prevodovku, neštartujte motor tak, že
vozidlo roztlačíte.
V pr
Page 277 of 398
275
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Vlečenie vozidlaPostup pri vlečení vášho vozidla alebo pri vlečení iného vozidla s mechanickým snímateľným zariadením.
Prístup k náradiu
Vlečné oko sa nachádza v kufri pod podlahou.
Prístup k nemu získate nasledovne:
F
o
tvorte kufor,
F
na
dvihnite podlahu kufra,
F
v
yberte z puzdra vlečné oko. Umiestnite radiacu páku do polohy
neutrál.
Nerešpektovanie tohto pokynu môže
viesť k poškodeniu niektorých orgánov
brzdového systému a strate činnosti
brzdového asistenta pri následnom
naštartovaní motora.
F N a prednom nárazníku zatlačte na kryt
(ako je znázornené vyššie), čím ho odistíte.
F
Z
askrutkujte vlečné oko na doraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
ťahanom vozidle.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a jazdite
pomalou rýchlosťou na krátkom úseku.
Odťahovanie vášho vozidla
8
V p
Page 278 of 398

276
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte legislatívu platnú vo vašej krajine.
Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla vyššia ako váha ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský
preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami na zemi vždy použite homologizovanú vlečnú tyč;
laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať postupne.
Pri odťahovaní vozidla s vypnutým motorom sú posilňovač brzdenia a riadenia vyradené z
činnosti.
V nasledovných prípadoch bezpodmienečne privolajte profesionálnu odťahovú službu:
-
v
znik poruchy vozidla na diaľnici alebo rýchlostnej ceste,
-
v
ozidlo s pohonom štyroch kolies,
-
n
a prevodovke nie je možné zaradiť neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť parkovaciu brzdu,
-
o
dťahovanie len s dvomi kolesami na zemi,
-
c
hýbajúca homologizovaná vlečná tyč...
F
N
a zadnom nárazníku zatlačte na kryt (ako
je znázornené vyššie), čím ho odistíte.
F
Z
askrutkujte vlečné oko na doraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
ťahanom vozidle.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a jazdite
pomalou rýchlosťou na krátkom úseku.
Odťahovanie iného
vozidla
Viac informácií o elektrickej parkovacej brzde (uvoľnená brzda) získate v príslušnej rubrike.
V pr
Page 279 of 398

277
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Vo vozidle s dieselovým motorom je v prípade
úplného vyčerpania paliva potrebné odvzdušniť
palivový okruh.
V prípade akejkoľvek verzie s výnimkou
BlueHDi si pozrite obrázok znázorňujúci
príslušný priestor pod kapotou motora.
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania paliva (Diesel)
Viac podrobných informácií o ochrannej
vložke palivovej nádrže Diesel,
zabraňujúcej načerpaniu nesprávneho
paliva, nájdete v príslušnej rubrike.(s výnimkou verzie BlueHDi)
F
D oplňte hladinu paliva o minimálne päť
litrov nafty.
F
O
tvorte kapotu motora.
F
V
prípade potreby odistite okrasný kryt, čím
získate prístup k odvzdušňovacej pumpe.
F
U
veďte odvzdušňovaciu pumpu do činnosti
až pokiaľ nestuhne (prvé zatlačenie môže
byť namáhavejšie).
F
Z
apnite štartér pre spustenie motora
(v
prípade, ak motor nenaštartuje pri prvom
pokuse, počkajte približne 15 sekúnd a až
potom pokus zopakujte).
F
P
o viacerých neúspešných pokusoch opäť
uveďte odvzdušňovaciu pumpu do činnosti
a následne štartér.
F
U
miestnite okrasný kryt na pôvodné miesto
a zaistite ho.
F
Z
atvorte kapotu motora.
Motor 1.6 HDi
Ak motor nenaštartuje hneď na prvý
pokus, nenaliehajte a zopakujte postup.
Motory BlueHDi
F Palivovú nádrž naplňte minimálne piatimi litrami nafty.
F
Z
apnite zapaľovanie (bez uvedenia motora
do chodu).
F
P
očkajte približne 6 sekúnd a vypnite
zapaľovanie.
F
Z
opakujte úkon 10 krát.
F
Z
apnite štartér, čím uvediete motor do
chodu.
8
V p
Page 280 of 398

278
308_sk_Chap09_caracteristiques-techniques_ed02-2015
Benzínové pohonné jednotky a prevodovky
* Maximálny výkon zodpovedá hodnote homologizovanej na skúšobnej stolici motorov v súlade s podmienkami stanovenými európskym nariadením (smernica 1999/99/ES).
Motory
1,2 l
PureTech 82 1,2 l PureTech 110
1,2 l PureTech 130 S&S
Prevodovky BVM5
(Manuálna
5-stupňová) BVM5 (Manuálna
5-stupňová) BVM6 (Manuálna
6-stupňová) EAT6 (Automatická
6-stupňová)
Typy Varianty Verzie LPHMZLPHNZ - LRHNZ LPHNY - LRHNY LPHNY - LRHNY
Typy karosérie Hatchback HatchbackSWHatchback SWHatchback SW
Objem valcov (cm
3) 1 1991 199 1 199
Vŕ tanie x zdvih (mm) 75 x 90,575 x 90,5 75 x 90,5
Max. výkon: norma EHK (kW)* 6081 96
Otáčky max. výkonu (ot /min) 5 7505 500 5 500
Max. krútiaci moment: norma EHK (Nm) 118205 230
Otáčky max. krútiaceho momentu (ot /min) 2 7501 500 1 750
Palivo BezolovnatéBezolovnaté Bezolovnaté
Katalyzátor ánoáno áno
Obsah oleja (v litroch)
Motor (s výmenou filtračnej zložky) 3,253,5 3,5
Technick