Page 457 of 697

Características de vehículo
360 4
AJUSTE
(para modelos equipados con
Bluetooth®Wireless
Technology)
-AM900DMMG, AM910DMMG,
AM911DMMG, AM901DMGG,
AM910DMEE, AM911DMEE,
AM910DMGL, AM900DMMN,
AM910DMMN, AM912DMEE
Inicio del modo
Pulse la tecla para visualizar la
pantalla de ajuste.
Puede seleccionar y controlar opciones
relacionadas con [Display], [Sound],
[Clock/Calendar], [Phone] y [System].
Visualizar ajustes
Ajuste del brillo
Pulse la tecla Seleccione
[Display] Seleccione [Brightness]
Use los botones , para ajustar el
brillo de la pantalla o ajuste el brillo al
modo automático, diurno o nocturno.
Pulse el botón para reajustar.
1) Automático : ajusta el brillo
automáticamente.
2) Diurno : mantiene el brillo al nivel
máximo.
3) Nocturno : mantiene el brillo al nivel
mínimo.
Modo de ventana emergente
Pulse la tecla Seleccione
[Display] Seleccione [Mode Pop up]
Esta función sirve para visualizar la
pantalla del modo de ventana emergente
al activar los modos de radio y medios.
Al activar esta función, pulse la tecla
o la tecla para
visualizar la pantalla del modo de
ventana emergente.
✽ATENCIÓN
La ventana emergente de medios solo
puede visualizarse si hay dos o más
medios conectados.
MEDIA RADIO
SETUP
Default
SETUP
SETUP
Page 458 of 697
4361
Características de vehículo
Desplazamiento del texto
Pulse la tecla Seleccione
[Display] Seleccione [Text Scroll]
Esta función sirve para desplazar el texto
visualizado en la pantalla si es
demasiado largo para visualizarlo
completo.
Al activarla, el texto se desplaza
repetidamente. Al desactivarla, el texto
se desplaza una vez.
Visualización de la información de
MP3
Pulse la tecla Seleccione
[Display] Seleccione [Media Display]
Esta función sirve para cambiar la
información visualizada en los modos
USB y MP3 CD.
1) Carpeta Archivo : muestra el nombre
de archivo y el nombre de carpeta.
2) Álbum Artista Canción : muestra el
nombre del álbum/nombre del
artista/canción.
Ajustes de sonido
Ajustes de sonido
Pulse la tecla Seleccione
[Sound] Seleccione [Sound Setting]
Use los botones , , , para
ajustar el atenuador/balance.
Use los botones , para ajustar los
bajos/medios/agudos.
Pulse el botón para reajustar.
Default
SETUP
SETUP SETUP
Page 459 of 697
Características de vehículo
362 4
Sonido virtual
Pulse la tecla Seleccione
[Sound] Seleccione [Virtual Sound]
Esta función sirve para ajustar el
potenciador de graves, el potenciador de
agudos y el sonido 'surround'.
SDVC (Control del volumen según la
velocidad)
Pulse la tecla Seleccione
[Sound] Seleccione [Speed Dependent
Vol.]
El nivel del volumen se controla
automáticamente según la velocidad del
vehículo. SDVC puede ajustarse
seleccionando Off/Low/Mid/High.
Señal acústica de la pantalla táctil
Pulse la tecla Seleccione
[Sound] Seleccione [Touch Screen
Beep]
Esta función sirve para activar y
desactivar la señal acústica de la
pantalla táctil.SETUP SETUP SETUP
Page 460 of 697
4363
Características de vehículo
Ajuste del reloj/calendario
Ajuste del reloj
Pulse la tecla Seleccione
[Clock/Calendar] Seleccione [Clock
Settings]
Use los botones , para ajustar la
hora, los minutos y AM/PM.
✽ATENCIÓN
Mantenga pulsada la tecla
(más de 0,8 segundos) para ajustar la
pantalla del reloj/calendario.
Ajustes del calendario
Pulse la tecla Seleccione
[Clock/Calendar] Seleccione
[Calendar Settings]
Use los botones
, para ajustar el
día, el mes y el año.
Visualización reloj
Pulse la tecla Seleccione
[Clock/Calendar] Seleccione [Clock
Display (Power off)]
Esta función sirve para visualizar un reloj
en la pantalla cuando se desconecta el
sistema de audio.SETUP SETUP
CLOCK
SETUP
Page 461 of 697

Características de vehículo
364 4
Ajuste de Bluetooth®Wireless
Technology
La marca y el logo Bluetooth®son
marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y dichas
marcas se utilizan con licencia. Otras
marcas y nombres comerciales son los
de sus propietarios correspondientes. Es
necesario un teléfono móvil apto para
Bluetooth®para utilizar la Bluetooth®
Wireless Technology.
Configuración de un dispositivo
nuevo
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Pair Phone]
Pueden configurarse dispositivos
Bluetooth®Wireless Technology al
sistema de audio.
Para más información, consulte la
sección "Configuración mediante el
ajuste del teléfono" de
Bluetooth®
Wireless Technology.
Ver la lista de teléfonos configurados
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Paired Phone List]
Esta función sirve para ver los teléfonos
móviles que se han configurado al
sistema de audio. Al seleccionar un
teléfono configurado, se visualiza el
menú de ajuste.
Para más información, consulte la
sección "Ajuste de la conexión
Bluetooth®Wireless Technology" enBluetooth®Wireless Technology.
SETUP SETUP
ADVERTENCIA
Si se distrae al conducir podría
perder el control del vehículo y
provocar un accidente, sufriendo
lesiones graves o la muerte. La
responsabilidad primaria del
conductor es la operación segura
del vehículo en cumplimiento de la
normativa vigente, por lo que los
dispositivos de mano u otro
equipamiento o sistemas del
vehículo que requieren la atención
visual del conductor y lo distraen
de la operación segura del vehículo
o que no están permitidos
legalmente no deberán utilizarse
durante la conducción.
Page 462 of 697

4365
Características de vehículo
1) : Regresa a la pantalla anterior.
2) Conectar/desconectar teléfono:
conecta/desconecta el teléfono
seleccionado actualmente.
3) Borrar: borra el teléfono seleccionado
actualmente.
4) Cambiar prioridad: ajusta el teléfono
seleccionado actualmente a la
máxima prioridad.
✽ATENCIÓN ANTES DE
DESCARGAR CONTACTOS
• Para saber si su teléfono móvil
soporta la función de descarga de
contactos, consulte el manual del
usuario del teléfono móvil.
• Solo pueden descargarse los contactos
del teléfono conectado.
Descarga de contactos
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Contacts
Download]
Cuando los contactos se descargan del
teléfono móvil, se visualiza una barra de
progreso de la descarga.
✽ATENCIÓN
• Puede copiarse un total de 1000
entradas de contactos en los contactos
del vehículo.
• Puede guardarse un total de 1000
entradas de contactos para cada
dispositivo configurado.
• Al descargar los contactos, los
contactos guardados previamente se
borrarán. No obstante, las entradas
de contactos guardadas en otros
teléfonos configurados no se
borrarán.
Descarga automática (contactos)
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Auto Download]
Esta función sirve para descargar
automáticamente entradas de contactos
del móvil tras conectar un teléfono con
Bluetooth®Wireless Technology.
✽ATENCIÓN
• La función Auto Download
descargará entradas de contactos del
móvil cada vez que se conecte el
teléfono. El tiempo de descarga puede
variar dependiendo del número de
entradas de contactos guardadas y el
estado de comunicación.
• Al descargar un contacto, compruebe
primero que su móvil soporte la
función de descarga de contactos.
SETUP SETUP
Page 463 of 697
Características de vehículo
366 4
Streaming Audio
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Streaming Audio]
Al activar Streaming Audio, puede
reproducir archivos de música
guardados en su dispositivo
Bluetooth®
Wireless Technology del sistema audio.
Volumen de salida
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Outgoing Volume]
Use los botones , para ajustar el
nivel del volumen de salida.
Desconexión sistema Bluetooth
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Bluetooth System
Off]
Al desconectar el
Bluetooth®Wireless
Technology, el sistema de audio dejará
de soportar las funciones relativas al
Bluetooth®Wireless Technology.
✽ATENCIÓN
Para volver a conectar el Bluetooth®
Wireless Technology, vaya a
[Phone] y pulse "Yes".SETUP
SETUP
SETUP SETUP
Page 464 of 697
![Hyundai Grand Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish) 4367
Características de vehículo
Ajuste del sistema
Información de la memoria
Pulse la tecla Seleccione
[System] Seleccione [Memory
Information]
Esta función muestra información
correspondiente Hyundai Grand Santa Fe 2016 Manual del propietario (in Spanish) 4367
Características de vehículo
Ajuste del sistema
Información de la memoria
Pulse la tecla Seleccione
[System] Seleccione [Memory
Information]
Esta función muestra información
correspondiente](/manual-img/35/14767/w960_14767-463.png)
4367
Características de vehículo
Ajuste del sistema
Información de la memoria
Pulse la tecla Seleccione
[System] Seleccione [Memory
Information]
Esta función muestra información
correspondiente a la memoria del
sistema.
1) Uso : Muestra la capacidad
actualmente en uso.
2) Capacidad : Muestra la capacidad
total
Idioma
Pulse la tecla Seleccione
[System] Seleccione [Language]
Esta función sirve para cambiar el idioma
del sistema y de reconocimiento de voz.
Al cambiar el idioma, el sistema se
reinicia y aplica el idioma seleccionado.CÁMARA DE VISIÓN
TRASERA(opcional)
• El sistema se ha equipado con una
cámara de visión trasera para la
seguridad del usuario que ofrece un
margen más amplio de visión.
• La cámara de visión trasera funciona
automáticamente al girar la llave de
encendido a ON y colocar la palanca
de la transmisión a R.
• La cámara de visión trasera deja de
funcionar automáticamente al cambiar
la posición de la palanca.
SETUP
SETUP
PRECAUCIÓN
La cámara de visión trasera se ha
equipado con una lente óptica que
ofrece un margen más amplio de
visión, por lo que la imagen podría
diferir de la distancia actual. Por
motivos de seguridad, compruebe
directamente la parte trasera y los
lados derecho e izquierdo.