Caractéristiques du véhicule
260
4
RECONNAISSANCE VOCALE
Utiliser la reconnaissance
vocale
Commencer à utiliser la
reconnaissance vocale
Appuyer brièvement sur la touche de la télécommande intégrée au
volant de direction. Énoncer une
commande.
Si la rétroaction rapide est en
[ACTIVÉ], le système dira « Veuillez
énoncer une commande. » Suivi d’un
signal sonore.
• Si l’invite de rétroaction est en mode [OFF], le système n’émettra
qu’un signal sonore (BIP) • Pour modifier la Rétroaction rapide
[ACTIVÉ]/[DÉSACTIVÉ], accéder à [Système] [Rétroaction
rapide]
✽AVIS
Pour une bonne reconnaissance
vocale, énoncer la commande vocale
après la directive vocale et le signal
sonore.
Pratiques exemplaires en matière de
listes de contacts
1) Ne pas saisir de nom simple (p. ex., « Bob », « Joe », « Kim », etc.) Au
lieu de cela, utiliser toujours des
noms complets (y compris les
noms et les prénoms) pour tous les
contacts (p. ex., utiliser « Joanne
Stevenson » au lieu de « Jo »).
2) Ne pas utiliser d’abréviation (c.-à- d., utiliser « lieutenant » au lieu de
« Lt. » ou « Sergent » au lieu de «
Sgt. »).
3) Ne pas utiliser d’acronyme (c.-à-d., utiliser « Comté ministériel des
finances » au lieu de « CMF »). 4
) Ne pas utiliser de caractère spécial
(p. ex., « arobase (@) », « trait d’union
(-) », « astérisque (*) », « esperluette
(&) », etc.).
5) Si le nom n’est pas reconnu dans la liste de contact, le remplacer par un
nom plus descriptif (p. ex., utiliser
« Grand-père Joseph » au lieu de «
Pa Joe »).
Sauter les messages d'invite
Pendant qu'un message d'invite est
énoncé Appuyer rapidement sur la
touche sur la télécommande de
direction
Le message d'invite prend
immédiatement fin et le signal sonore
est émis. Après le signal sonore,
énoncer la commande vocale.
Réinitier la reconnaissance vocale
Pendant que le système attend une
commande Appuyer rapidement
sur la touche sur la
télécommande de direction.
L'état d'attente de commande prend
immédiatement fin et le signal
sonore est émis. Après le signal
sonore, énoncer la commande
vocale.
SETUP
4261
Caractéristiques du véhicule
❈ Illustration de l'utilisation des commandes vocales
• Engager la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s):
• Saut de la reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) :
• Terminer la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) :
Aide pour toutes functions
Contacts
Annuler
Aide pour toutes functions
Veuillez dire une commande
après le signal sonore (BIP)
Veuillez dire une commande
après le signal sonore (BIP)
Veuillez dire une...
Contacts.
S'il vous plaît dire le nom du contact que vous
souhaitez appeler (BIP)
Ding~
(BIP)
Ding~
Di-Ding~ (son d'annulation)
Appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8 s)
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes
de mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ",
ou " Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de
stockage comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod
®".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de
téléphone comme " Contacts ", " Historique des appels ",
ou " Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans
le manuel de l'utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes
de mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ",
ou " Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de
stockage comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod
®".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de
téléphone comme " Contacts ", " Historique des appels
", ou " Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans
le manuel de l'utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Caractéristiques du véhicule
262
4
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des cas. (Toutefois, il se peut que
certaines commandes ne soient pas accessibles pendant certaines opérations.)
CommandeFonction
Aide pour toutGuide sur les commandes qui peuvent être
utilisées en tout temps avec le système.
AideGuide sur les commandes qui peuvent être
utilisées au mode courant.
Appeler
Ex. Appeler « Jean »
Appeler
sur appareil
mobilePermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Mobile" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" sur appareil mobile
Appeler
au bureauPermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Bureau" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" au bureau
Appeler
à la maisonPermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Maison" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" à la maison
Appeler
sur une autre
optionPermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Autre" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" sur une autre option
TéléphoneOffre des conseils sur les commandes
téléphoniques. Après avoir énoncé cette
commande, dire "Favoris", "Historique des
appels" ou "Composer le numéro" afin
d'exécuter les fonctions correspondantes.
Favor isAfficher l'écran des favoris.
CommandeFonction
Historique
des appelsAffiche l'écran de l'historique des appels.
Contacts
(Appeler par
nom)Affiche l'écran des contacts. Après avoir
prononcé la commande, dites le nom d'un
contact mémorisé dans les Contacts pour
établir une connexion automatique.
Composer le
numéroAffiche l'écran numérique de composition.
Une fois la commande donnée, vous pouvez
dicter le numéro à composer.
RecomposerÉtablit la connexion avec le dernier numéro
composé.
Tutoriel Offrir des conseils sur l’utilisation de la
reconnaissance vocale et les connexions
Bluetooth
®.
Radio• Pendant l'écoute de la radio, affiche l'écran
suivant de la radio. (FM1➟FM2➟AM➟XM1➟XM2➟XM3➟FM1)
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le dernier écran radio affiché.
• Pendant l'écoute de la radio FM, maintient le statut courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le dernier écran FM.
FM1(FM un)Affiche l'écran FM1.
FM2(FM deux)Affiche l'écran FM2.
4263
Caractéristiques du véhicule
CommandeFonction
AMAffiche l'écran AM.
FM présélection
1~6Syntonise le dernier canal écouté en
mémoire FM 1 à 6.
AM présélection
1~6Syntonise le canal mémorisé en mémoire
AM 1 à 6.
FM 87.5~107.9Syntonise la fréquence FM correspondante.
AM 530~1710Syntonise la fréquence AM correspondante.
XM (Satellite)• Pendant l'écoute de la radio SiriusXMMC,
maintient le statut courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le dernier écran
SiriusXMMCaffiché.
XM (Satellite)
1~3Affiche l'écran SiriusXMMCchoisi.
XM Channel
0~255Joue la chaîne SiriusXMMCsélectionnée.
MédiaPasse au dernier écran de supports.
CDFait jouer la musique sur le CD.
USBFait jouer la musique USB.
iPod®Fait jouer la musique d'un iPod®.
CommandeFonction
Ma musiqueFait jouer la musique mémorisée dans My
Music.
AUX (Auxiliaire)Fait jouer la musique sur un dispositif
externe connecté.
Bluetooth AudioÉcoutez la musique sauvegardée dans
l’appareil de technologie sans fil Bluetooth®
qui est connecté.
Veuillez répéterVeuillez répéter Répète le dernier
commentaire.
MuteCoupe le son.
Annuler (Quitter)Met fin à la commande vocale.
4273
Caractéristiques du véhicule
Blue Link®
(si équipé)
Hyundai vise à offrir des valeurs
uniques à la clientèle en offrant des "
véhicules bien branchés " dotés
d'une technologie de l'information
fiable. Tandis que les
consommateurs font de plus en plus
l'usage des téléphones cellulaires,
grâce à des percées technologiques
remarquables, comme les
téléphones intelligents, les tablettes
et les autres appareils qui s'appuient
sur les télécommunications, un
mode de vie nouveau se dessine qui
demande une connexion sans faille
entre le bureau, la maison, et le
véhicule.
Les fabricants automobiles font
maintenant face à un défi qui
demande une transition des services
tournés vers le véhicule à des
services tournés vers les valeurs
actuelles des consommateurs, et
l'objectif ultime est celui d'assurer
une position de chef de file mondial
dans le domaine de l'informatique et
le la télématique.Hyundai projette de créer une plate-
forme flexible aux changements de
la technologie de l'information, en
collaboration avec les entreprises
d'informatique à l'échelle mondiale,
en créant des systèmes écologiques
et en offrant le contenu et les
services les plus perfectionnés dans
un environnement ouvert.
Utilisation de la touche du
rétroviseur intérieur
La touche du rétroviseur intérieur
permet de se connecter au Centre
Blue Link
®pour réaliser des
demandes d'information sur les
services requis, des recherches sur
des POI (points d'intérêt), et de
l'assistance routière d'urgence.
Ces fonctions peuvent être utilisées
après s'abonner au service Blue
Link
®.
4275
Caractéristiques du véhicule
6. Interrompre route
La commande " Interrompre route "
VR permet à l'utilisateur
d'interrompre ou de suspendre le
guidage routier un tour à la fois
pendant que le véhicule se trouve en
mode de guidage.
7. Reprendre route
La commande " Reprendre route "
VR permet à l'utilisateur de
reprendre le guidage routier Un tour
à la fois.
➂(Blue Link
®pour SOS)
En cas d'urgence, demande de l'aide
au centre Blue Link
®.
L'appel est dirigé vers le centre de
secours d'urgence Blue Link
®. Le fait
d'enfoncer à nouveau la touche met
fin à l'appel.
Si l'on est déjà en communication
téléphonique sur un appareil
Bluetooth
®, l'appel est interrompu
pour brancher l'appelant au centre
de secours d'urgence Blue Link
®.
MISE EN GARDE
• On ne peut pas parler simultanément par Bluetooth®
et par Blue Link®.
• Lors d'une connexion à un appel Bluetooth
®,
l'enfoncement de la touche ou , affichera un
message indiquant qu'un appel est en cours.
• Un message s'affiche si l'utilisateur reçoit un appelcompatible Bluetooth
®
Wireless Technology pendantqu'il effectue un appelcompatible Blue Link
®. En ce
moment, appuyer sur la touche de latélécommande du volant dedirection pour accepterl'appel. La sonnerie dutéléphone ne retentira pas.
Caractéristiques du véhicule
276
4
Autocar écologique
• Qu'est-ce que l'autocar écologique ?
Toutes les 2,5 minutes, Eco Coach
compare l'économie de carburant
réalisée à la moyenne établit par le
gouvernement à l'issue d'essais
(EPA) ou à d'autres modèles
similaires de Hyundai (collectivité),
selon la préférence de l'utilisateur de
la voiture. Chaque mois, ou après
chaque plein, Eco Coach évalue la
moyenne étendue et remet une
étoile de récompense si l'utilisateur
obtient une meilleure cote que la
moyenne.
Consulter la page Web Mon véhicule
Hyundai pour en savoir davantage. • Que signifie le diagramme en
barres et lignes horizontales ?
La ligne horizontale est réglée une
fois par mois ou à chaque plein de
carburant, en fonction des
préférences; cela représente la
moyenne EPA combinée ou la cote
de consommation moyenne cible de
la collectivité.
• Qu'est-ce que Mon MPG Eco ?
La cote de consommation actuelle
excède, en moyenne, 2,5 minutes.
Cette valeur s'affiche également dans
le diagramme en barres de votre cote
" actuelle ". • Que sont les Récompenses Eco ?
Un point Eco Reward est accordé
lorsque la moyenne établit par l'EPA
ou la collectivité est dépassée.
Consulter la page Web Mon véhicule
Hyundai pour en savoir davantage.
Le [Système de conduite Eco] ne
fonctionnera pas si l'allumage du
véhicule n'est pas activé. Prière
d'utiliser lorsque la clé de contact est
en position de marche.
59
Conduite du véhicule
✽AVIS
• Ne pas attendre que le moteurchauffe à l'arrêt. Démarrer et
conduite à un régime moteur
modéré. (Il est conseillé d'éviter
les accélérations et les
décélérations brusques et rapides.)
• Toujours démarrer le véhicule en gardant le pied sur la pédale de
frein. Ne pas appuyer sur
l’accélérateur pour démarrer le
véhicule. Ne pas faire rugir le
moteur pendant qu’il se réchauffe.
Bouton de démarrage/arrêt du
moteur
À l’ouverture de la portière avant, le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur s’allume. Il s’éteindra 30
secondes après la fermeture de la
portière.
OMD054005
MISE EN GARDE
Pour éviter d’endommager le
véhicule :
• Ne pas maintenir le commutateur d’allumage surSTART pendant plus de 10secondes. Si le moteur nedémarre pas après ce délai,attendre 5 à 10 secondesavant de réessayer.
• Ne pas mettre le commutateur d'allumage sur START si lemoteur est déjà allumé. Celapourrait endommager ledémarreur.
• En cas de calage, et si les conditions routières lepermettent, mettre le levier devitesses sur N (point mort)pendant que le véhicule est enmouvement et tourner la cléjusqu’à la position STARTpour redémarrer le moteur.
• Ne pas pousser ou remorquer le véhicule pour démarrer lemoteur.