4145
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS - UTILISATION DE LARECONNAISSANCE
VOCALE
• Quand vous utilisez la fonction de
reconnaissance vocale, seule les
commandes figurant dans le
manuel d’utilisation sont prises en
charge.
• Il faut être conscient que, pendant le fonctionnement du système de
reconnaissance vocale, si vous
appuyez sur une touche autre que
la touche ou si vous touchez
l’écran, le mode de reconnaissance
vocale prendra fin.
• Pour optimiser les performances en matière de reconnaissance
vocale, placer le microphone
utilisé pour la reconnaissance
vocale au-dessus de la tête du siège
conducteur et maintenir une
position appropriée pendant
l’énonciation des commandes.
(suite)(suite)
• Dans les situations suivantes, il se
peut que la reconnaissance vocale
ne fonctionne pas correctement en
raison de sons extérieurs.
– Lorsque les glaces et le toitouvrant vitré sont ouverts
– Lorsque l’air provenant du dispositif de refroidissement/
chauffage souffle fort
– Lorsqu’on entre et passe à travers un tunnel
– Lorsqu’on conduit sur des routes accidentées et cahoteuses
– Pendant de fortes pluies (orages, tempêtes)
• Les commandes vocales téléphoniques ne peuvent être
utilisées que lorsqu’un dispositif
Bluetooth
®Wireless Technology
est connecté.
• Lors d’appels effectués en énonçant un nom, le contact correspondant
doit être téléchargé et enregistré
dans le système audio.
(suite)(suite)
• Après le téléchargement de
l’annuaire téléphonique Bluetooth
®
Wireless Technology, la conversion
des données du répertoire
téléphonique en données vocales
prend un certain temps. Pendant ce
temps, il se peut que la
reconnaissance vocale ne fonctionne
pas correctement.
• Énoncer les commandes vocales naturellement et clairement,
comme dans le cadre d’une
conversation normale.
Caractéristiques du véhicule
160
4
Volume autoréglable selon la
vitesse [Speed Dependant Vol]
Grâce à cette fonction, le volume
augmente ou baisse automatiquement,
en fonction de la vitesse du véhicule.
Choisir [Speed Dependent Vol.]
(volume autoréglable selon la
vitesse) Choisir l'un des 4 niveaux
sonores [Off/Low/Mid/High] (éteint/
faible/moyen/fort) à l'aide du bouton
rotatif TUNE.
Volume de la reconnaissance
vocale [Reconnaissance
vocale Vol.]
Cette fonction ajuste le volume de la
reconnaissance vocale.
Choisir [Reconnaissance vocale Vol.]
(volume de la reconnaissance
vocale) Régler le volume à l'aide
du bouton rotatif TUNE.
CONFIGURATION DU
SYSTÈME
Appuyez sur la touche
Choisissez [Système] avec le bouton
TUNE ou la touche
Sélectionnez le menu avec le bouton
TUNE
4
SETUP
4161
Caractéristiques du véhicule
Renseignements sur la
mémoire [Memory Information]
Cette fonction affiche la mémoire
actuellement utilisée et la mémoire
totale du système.
Sélectionner [Memory Information]
(renseignements sur la mémoire)
Sélectionner OK
La mémoire actuellement utilisée
s'affiche sur la gauche, et la
mémoire totale du système s'affiche
sur la droite.
Choix des commentaires
vocaux [Prompt Feedback]
Cette fonction permet de choisir entre
le mode Normal et le mode Expert
pour les commentaires vocaux.
Choisir [Prompt Feedback] (choix
des commentaires vocaux) Faire
sa sélection sur le menu à l'aide du
bouton rotatif TUNE.
• Activé (On) : Ce mode, destiné auxutilisateurs novices, fournit des
instructions détaillées pendant le
fonctionnement des commandes
vocales.
• Désactivé (Off) : Ce mode, destiné aux habitués, n'inclut pas toutes
les instructions pendant le
fonctionnement des commandes
vocales. (Lorsque le mode Expert
est activé, on peut accéder aux
instructions détaillées en utilisant
les commandes [Help] (aide) ou
[Menu].
Langue [Language]
Cette fonction permet de choisir la
langue de l'affichage et la langue de
la reconnaissance vocale.
Choisir [Language] (langue) Faire
sa sélection sur le menu à l'aide du
bouton rotatif TUNE.
❈ Si la langue du système est
modifiée, le système s'éteindra,
puis se rallumera
automatiquement.
❈ Langues compatibles, par région :
- English, Français, Español
4191
Caractéristiques du véhicule
Téléchargement des contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] (Téléphone)
Sélectionner [Contacts Download]
(Téléchargement contacts)
L'avancement du téléchargement
s'affiche alors que les contacts sont
téléchargés à partir du téléphone
cellulaire.
✽AVIS
• Au moment de télécharger les contacts du téléphone, les données
de correspondance précédentes
sont supprimées.
• Cette fonction pourrait être incompatible sur certains
téléphones cellulaires.
• La reconnaissance vocale peut ne pas fonctionner lorsqu'on procède
au téléchargement des contacts.
Volume de sortie
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] [Téléphone]
Sélectionner [Outgoing Volume]
(Volume de sortie)
Utiliser le bouton TUNE pour
régler le volume de sortie.
✽AVIS
Pendant un appel, on peut modifier
le volume au moyen de la touche .
Désactiver le système Bluetooth
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] (Téléphone)
Sélectionner [Bluetooth System Off]
(Système Bluetooth désactivé)
Une fois
Bluetooth®Wireless
Technology désactivée, les fonctions
connexes ne seront pas prises en
charge par le système audio.
✽AVIS
Pour réactiver Bluetooth®Wireless
Technology, aller à [Phone]
(Téléphone), puis sélectionner " YES
(Oui) ".SETUP
SETUP
SEEK
TRACK
SETUP SETUP
Caractéristiques du véhicule
192
4
RECONNAISSANCE VOCALE
Utiliser la reconnaissance
vocale
Commencer à utiliser la
reconnaissance vocale
Appuyer brièvement sur la touche du volant de direction. Énoncer
une commande.
Si l'invite de rétroaction est
[ACTIVÉE], le système dira " Veuillez
énoncer une commande après le
signal sonore. " suivi d'un signal
sonore.
• Si l'invite de rétroaction est en mode [OFF], le système n'émettra
qu'un signal sonore (bip). • Pour modifier l'invite de rétroaction
[ACTIVÉE]/[DÉSACTIVÉE],
accéder à [System]
(Système) [Prompt Feedback]
(Invite de rétroaction)
✽AVIS
Pour une bonne reconnaissance
vocale, énoncer la commande vocale
après la directive vocale et le signal
sonore.
Pratiques exemplaires en matière de
listes de contacts
1) Ne pas saisir de nom simple (p. ex., " Bob ", " Joe ", " Kim ", etc.).
Au lieu de cela, utiliser toujours des
noms complets (y compris les
noms et les prénoms) pour tous les
contacts (p. ex., utiliser " Joanne
Stevenson " au lieu de " Jo ").
2) Ne pas utiliser d'abréviation (c.-à-d., utiliser " lieutenant " au lieu de " Lt. "
ou " Sergent " au lieu de " Sgt. "). 3) Ne pas utiliser d'acronyme (c.-à-d.,
utiliser " Comté ministériel des
finances " au lieu de " CMF ").
4) Ne pas utiliser de caractère spécial (p. ex., " arobase (@) ", " trait
d'union (-) ", " astérisque (*) ", "
esperluette (&) ", etc.).
5) Si le nom n'est pas reconnu dans la liste de contact, le remplacer par un
nom plus descriptif (p. ex., utiliser
" Grand-père Joseph " au lieu de
" Pa Joe ").
SETUP
4193
Caractéristiques du véhicule
Annulation temporaire des invitesde rétroaction
Pendant qu'une invite de rétroaction
est énoncée Appuyer rapidement
sur la touche sur la
télécommande de direction
L'invite de rétroaction prend
immédiatement fin et le signal
sonore est émis. Après le signal
sonore, énoncer la commande
vocale.
Réinitier la reconnaissancevocale
Pendant que le système attend une
commande Appuyer rapidement
sur la touche sur la
télécommande de direction
L'état d'attente de commande prend
immédiatement fin et le signal
sonore est émis. Après le signal
sonore, énoncer la commande
vocale.
Caractéristiques du véhicule
194
4
TERMINER L'UTILISATION
DE LA RECONNAISSANCE
VOCALE
Pendant l'utilisation de la
reconnaissance vocale Maintenir
enfoncé la touche sur la
télécommande de volant de direction
✽AVIS
• Pendant l'utilisation de commande
vocale, celle-ci prendra fin si une
touche du volant de direction ou
une autre touche est enfoncée.
• Lorsque le système attend une commande vocale, dire " Annuler
" ou " Fin " pour mettre fin à la
commande vocale.
• Lorsque le système attend une commande vocale, appuyer sur la
touche du volant de direction
et la maintenir enfoncée pour
mettre fin à la commande vocale.
Conseils sur la
reconnaissance vocale et les
contacts du téléphone :
Le système de reconnaissance
vocale HYUNDAI peut avoir du mal à
comprendre certains accents ou
noms rares.
Lors de l'utilisation de la
reconnaissance vocale pour passer
un appel, parler dans un ton modéré,
avec une prononciation claire. Afin
de maximiser l'utilisation de la
reconnaissance vocale, tenir compte
de ces directives lors de
l'enregistrement des contacts :
• Ne pas enregistrer de nom simple
(p. ex., " Bob ", " Joe ", etc.). Au lieu
de cela, utiliser toujours des noms
complets (y compris les noms et
les prénoms) pour ces contacts.
• Ne pas utiliser de caractère spécial (p. ex., " @ ", " - ", " * ", " & ", etc.). • Ne pas utiliser d'abréviation (c.-à-
d., utiliser " lieutenant " au lieu de "
Lt. ") ou d'acronyme (p. ex., utiliser
" Comté ministériel des finances "
au lieu de " CMF "; s'assurer de
prononcer le nom exactement de
la même façon de lors de son
enregistrement sur la liste des
contacts.
4195
Caractéristiques du véhicule
Illustration de l'utilisation des commandes vocales
• Engager la commande vocale.Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) : • Saut de la reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) :
pendant l'écoute du message guide
Aide pour toutes functionsAide pour toutes functions
Veuillez dire une...
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes de
mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ",
ou " Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de
stockage comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod
®".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de
téléphone comme " Contacts ", " Historique des appels ",
ou " Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans le
manuel de l'utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes de
mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ",
ou " Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de
stockage comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod
®".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de
téléphone comme " Contacts ", " Historique des appels ",
ou " Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans le
manuel de l'utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Bip-Bip-Appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8 s)
Veuillez dire une commande
après le signal sonore. (BIP)