4139
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS - UTILISATION DUPORT USB
• Ne pas brancher d'appareil sur
le port USB avant de démarrer
le véhicule. Connecter l'appareil
sur le port USB après le
démarrage.
• Si on démarre le véhicule alors que l'appareil est branché au
port USB, ce dernier pourrait
être endommagé. (Les clés USB
sont particulièrement sensibles
aux décharges électriques).
• Si le moteur est mis en marche et éteint alors qu'un appareil est
branché au port USB, il se peut
que ce dernier ne fonctionne pas.
• Il est possible que le système ne puisse pas lire les fichiers MP3
ou WMA non authentiques.
1) Le système lit uniquement les fichiers MP3 dont le taux de
compression se situe entre 8
et 320 kbit/s.
2) Le système lit uniquement les fichiers WMA dont le taux de
compression se situe entre 8
et 320 kbit/s. (suite)(suite)
• Éviter toute électricité statique
au moment du branchement ou
du débranchement d'un
appareil au port USB externe.
• Un lecteur MP3 codé ne peut être décelé.
• Selon l'état de l'appareil USB externe, il est possible que ce
dernier ne puisse être décelé une
fois branché.
• Si la configuration de l'appareil USB externe n'est pas formatée
à 512 ou 2 048 octets, l'appareil
ne sera pas décelé.
• Utiliser uniquement les appareils formatés en FAT12/16/32.
• Les appareils USB sans l'authentification USB I/F
pourraient ne pas être décelés.
• S'assurer que la borne de branchement USB n'entre pas
en contact avec le corps humain
ou d'autres objets.
• Brancher ou débrancher l'appareil USB à répétition
pendant une courte période de
temps peut le briser. (suite)(suite)
• Un bruit étrange pourrait se
faire entendre lorsque l'appareil
USB est branché ou débranché.
• Débrancher un appareil USB externe en mode lecture USB
pourrait endommager l'appareil
externe. Il faut donc débrancher
l'appareil USB externe lorsque le
système audio est éteint ou
lorsqu'on utilise un autre mode
(radio ou CD, par exemple).
• Le temps requis pour déceler et lire les fichiers d'un appareil
USB externe dépend du type et
de la capacité de l'appareil et du
type de fichiers.
• Utiliser le port USB uniquement pour écouter des fichiers de
musique audio.
• La lecture de fichiers vidéo par le port USB est impossible.
• Utiliser le port USB pour faire fonctionner des accessoires (tels
qu'un chargeur ou un radiateur
USB I/F) peut réduire les
performances ou engendrer des
problèmes. (suite)
Caractéristiques du véhicule
140
4
(suite)
• Il se peut que les appareils USB
non conventionnels (à couvercle
en métal, par exemple) ne soient
pas décelés.
• Certains lecteurs de carte flash (CF, SD, micro SD, etc.) ou
certains appareils à disque dur
pourraient ne pas être décelés.
• Les fichiers de musiques protégés par DRM (DIGITAL
RIGHTS MANAGEMENT) ne
sont pas décelés.
• Les données mémorisées dans une clé USB pourraient être
effacées lors de l'utilisation.
Toujours sauvegarder les
données importantes dans un
enregistreur personnel.
• Éviter d'utiliser des clés USB pouvant
être utilisées comme
porte-clés ou des
accessoires pour
téléphone. Ceux-ci pourraient
endommager le port USB.
S'assurer d'utiliser uniquement
kles appareils ayant des
connecteurs USB.(suite)
• Il est possible que le systèmeaudio du véhicule ne soit pas en
mesure de déceler et lire les
appareils achetés séparément, par
exemple un concentrateur USB.
Pour remédier à la situation,
connecter l'appareil USB
directement à la borne multimédia
du véhicule.
• Si l'appareil est divisé en unités logiques, le système audio de la
voiture décèlera uniquement les
fichiers musicaux sur l'unité
prioritaire.
• Le port USB I/F pourrait ne pas déceler ou ne pas lire certains
appareils tels que les lecteurs
MP3, les téléphones cellulaires et
les appareils-photo numériques
• Certains appareils mobiles pourraient ne pas pouvoir être
rechargés s'ils sont branchés au
port USB.
• Les disques durs USB ou les types d'appareils USB sensibles aux
pannes de connexion (iSticks) ne
sont pas compatibles. (suite)✽AVIS - UTILISATIOND'UN iPod®
• Certains modèles iPod®
pourraient ne pas être
compatibles avec le protocole de
communication et certains
fichiers pourraient ne pas être
lus correctement.
Modèles iPod
®compatibles :
- iPhone®3GS/4
- iPod®Touch 1reà 4egénération
- iPod®Nano 1reà 6egénération
- iPod®classique
• L'ordre de recherche ou de lecture des chansons d'un iPod
®
peut être différent de l'ordre de
recherche du système audio.
• Si l'iPod
®en lui-même est en
panne, le réinitialiser (pour le
faire, se référer au manuel de
l'iPod
®)
• Si la batterie de l'iPod®est
faible, il pourrait ne pas
fonctionner normalement. (suite)
4141
Caractéristiques du véhicule
(suite)
• Certains appareils iPod®,
comme l'iPhone®, peuvent être
branchés par l'interface sans fil
Bluetooth
®Wireless Technology.
L'appareil doit être compatible
avec la technologie audio sans fil
Bluetooth
®Wireless Technology
(comme c'est le cas pour les
écouteurs stéréo Bluetooth
®
Wireless Technology). L'appareil
pourra faire la lecture, mais ne
pourra pas être contrôlé par le
système audio.
• Pour utiliser les caractéristiques de l'iPod
®par le biais du système
audio du véhicule, utiliser le
câble fourni au moment de
l'achat de l'appareil.
• Selon l'iPod
®/le téléphone utilisé,
il se pourrait que la lecture soit
interrompue ou qu'elle fonctionne
mal. (suite)(suite)
• Si l'iPhone
®est branché à la fois
au système Bluetooth®Wireless
Technology et au port USB, le
son pourrait ne pas être émis
correctement. Pour régler ce
problème, sélectionner le
connecteur de station sur
l'iPhone
®ou la technologie sans
fil Bluetooth®Wireless
Technology pour changer la
sortie (la source) du son.
• Si l'iPod
®est branché par le
biais du câble pour iPod®,
s'assurer que le connecteur soit
complètement inséré dans la
prise multimédia, faute de quoi
la communication entre l'iPod
®
et le système audio pourrait être
interrompue.
• Si les effets sonores de l'iPod
®et
du système audio sont ajustés,
les effets sonores des deux
appareils pourraient se
superposer. Cela pourrait
réduire ou déformer la qualité
sonore. (suite)(suite)
• Désactiver (éteindre) la fonction
de l'égaliseur d'un iPod
®
lorsqu'on ajuste le volume du
système audio. À l'inverse,
désactiver l'égaliseur du
système audio si on utilise
l'égaliseur de l'iPod
®.
• Si l'iPod®n'est plus utilisé avec
le système audio du véhicule,
débrancher le câble de l'iPod
®,
faute de quoi l'iPod®pourrait se
mettre en mode accessoire et ne
pas fonctionner correctement.
Caractéristiques du véhicule
150
4
8.
• Quand on appuie successivement
et brièvement sur cette touche,
l'écran suit cette logique : Écran
éteint
➟Écran allumé ➟Écran
éteint
❈ À noter que la chaîne audio
continuera de fonctionner. Seul
l'affichage de l'écran s'éteindra. Si
l'écran est éteint, appuyer sur
n'importe quelle touche pour le
rallumer. 9.
• En mode radio :
- Appuyer brièvement sur la touche(moins de 0,8 secondes) pour
balayer chaque station pendant 5
secondes.
- Appuyer sur la touche pendant plus de 0,8 seconde pour balayer
les stations enregistrées dans les
touches à pendant 5
secondes chacune.
❈ Appuyer de nouveau sur la touche
pour continuer à écouter
la station en cours.
❈ La radio SiriusXM
MCne prend pas
en charge la fonctionnalité de
balayage de la mémoire.8
• En mode CD/USB/iPod
®:
- Appuyer brièvement sur la touche pour écouter chaque chanson
(fichier) pendant 10 secondes
chacune.
❈ Appuyer sur la touche
pour continuer à écouter la
chanson (fichier) en cours. 10.
• Appuyer brièvement sur la touche
(moins de 0,8 secondes) pour
passer au mode de configuration
de l'affichage, du son, du
téléphone et du système.
11.
• Cette touche affiche les menus pour les modes en cours.
12. Bouton rotatif TUNE
• En mode radio : tourner le bouton rotatif vers la gauche ou vers la
droite pour changer la fréquence.
• En mode CD/USB/iPod
®: tourner
le bouton rotatif vers la gauche ou
vers la droite pour rechercher les
chansons (fichiers).
❈ Quand la chanson désirée
s'affiche, appuyer sur le bouton
rotatif pour jouer la chanson.
• Utiliser ce bouton rotatif pour se déplacer sur tous les menus et
faire sa sélection.
MENU
SETUP
SCAN
SCAN
61
SCAN
DISP
Caractéristiques du véhicule
156
4
8.
• Quand on appuie successivement
et brièvement sur cette touche
(pendant moins de 0,8 seconde),
l'écran suit cette logique : Écran
éteint
➟Écran allumé ➟Écran éteint
❈ À noter que la chaîne audio
continuera de fonctionner. Seul
l'affichage de l'écran s'éteindra. Si
l'écran est éteint, appuyer sur
n'importe quelle touche pour le
rallumer. 9.
• En mode radio :
- Appuyer brièvement sur la touche(pendant moins de 0,8 seconde)
pour balayer chaque station
pendant 5 secondes.
- Appuyer sur la touche pendant plus de 0,8 seconde pour balayer
les stations enregistrées dans les
touches à pendant 5
secondes chacune.
❈ Appuyer de nouveau sur la touche
pour continuer à écouter
la station en cours.
❈ On ne peut pas utiliser la fonction
de balayage avec la radio XM
TM.
• En mode CD/USB/iPod®:
- Appuyer brièvement sur la touche (pendant moins de 0,8 seconde)
pour écouter chaque chanson
(fichier) pendant 10 secondes
chacune.
❈ Appuyer sur la touche
pour continuer à écouter la
chanson (fichier) en cours. 10.
• Appuyer brièvement sur la touche
(pendant moins de 0,8 seconde)
pour passer au mode de
configuration de l'affichage, du
son, du téléphone et du système.
11.
• Affiche les menus pour les modes en cours.
MENU
SETUP
SCAN
SCAN
61
SCAN
DISP
Caractéristiques du véhicule
166
4
MODE D'EMPLOI DE BASE :
CD Audio/CD MP3/
CLÉ USB/iPod
®/My music
Appuyer sur la touche pour
changer le média utilisé. Les médias
défileront dans cet ordre : CD
➟USB
(iPod®) ➟ AUX ➟Ma Musique ➟BT
Audio. Le nom du dossier/fichier s'affichera
sur l'écran.
❈
La lecture d'un CD commencera
automatiquement lorsqu'un CD
est inséré dans le lecteur.
❈ La lecture des fichiers USB
commencera automatiquement
lorsqu'un appareil est branché au
port USB.
Répétition [RPT]
Pour répéter une chanson (un
fichier) en cours de lecture,
appuyer sur la touche
(répétition) pendant la lecture de la
chanson
En mode CD audio, CD MP3, USB,
iPod
®, Ma Musique, "RPT" (répétition)
s'affichera sur l'écran
• Pour répéter la chanson en cours, appuyer une fois sur la touche.
(sous 0,8 secondes)
En mode CD MP3, USB, "FLD.RPT"
(répétition du dossier) s'affichera sur
l'écran.
• Pour faire répéter le dossier (appuyer deux fois sur la touche).
❈ Appuyer de nouveau sur la touche
pour annuler la répétition.
1 RPT
1
MEDIA
4175
Caractéristiques du véhicule
Audio sans fil Bluetooth®
Wireless Technology
Qu'est-ce que la technologie
sans fil
Bluetooth®Wireless
Technology?
La Bluetooth®Wireless Technology
est une technologie sans fil qui
permet de connecter des appareils à
faible portée, comme des appareils à
mains libres, un casque d'écoute
stéréo, une télécommande sans fil,
etc. Pour obtenir davantage de
renseignements, visiter le site Web
de
Bluetooth®Wireless Technology à
www.bluetooth.com
Avant d'utiliser la fonction audio de la
technologie sans fil
Bluetooth®
Wireless Technology
• Selon la compatibilité de votre téléphone cellulaire, la fonction
audio technologie sans fil
Bluetooth®Wireless Technology
pourrait ne pas fonctionner.
• Pour utiliser la fonction audio de la technologie sans fil
Bluetooth®
Wireless Technology, il faut tout
d'abord jumeler et connecter un
téléphone cellulaire compatible.
• La fonction audio de la technologie sans fil
Bluetooth®Wireless
Technology est utilisable
uniquement si l'audio en transit
[Audio Streaming] du téléphone est
activée, c'est-à-dire .
❈ Pour activer l'audio en transit de la
technologie sans fil
Bluetooth®
Wireless Technology, appuyer sur
la touche puis
Sélectionner [Phone] avec le
bouton SYNTONISER ou la touche
Sélectionner [Audio
Streaming] (audio en transit) à
l'aide du bouton rotatif TUNE
Sélectionner ou pour
activer ou désactiver cette fonction.
Utiliser la fonction audio de la
technologie sans fil
Bluetooth®
Wireless Technology
• Appuyer sur la touche pour changer les modes dans cet ordre
CD➟USB➟AUX ➟Ma Musique➟BT
Audio.
• Si BT Audio est sélectionné, l'audio de la technologie sans fil
Bluetooth®Wireless Technology
s'enclenchera automatiquement.
❈ Il se peut que l'audio ne
s'enclenche pas automatiquement
sur certains téléphones cellulaires.
MEDIA
OffOn
3
SETUP
On
4195
Caractéristiques du véhicule
Illustration de l'utilisation des commandes vocales
• Engager la commande vocale.Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) : • Saut de la reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) :
pendant l'écoute du message guide
Aide pour toutes functionsAide pour toutes functions
Veuillez dire une...
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes de
mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ",
ou " Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de
stockage comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod
®".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de
téléphone comme " Contacts ", " Historique des appels ",
ou " Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans le
manuel de l'utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Aide pour toutes functions.
Vous trouverez ici certains exemples de commandes de
mode.
Vous pouvez dire un type de radio comme " FM ", " AM ",
ou " Satellite ".
Vous pouvez également mentionner un support de
stockage comme " USB ", " Ma musique ", ou " iPod
®".
De plus, vous pouvez utiliser des commandes de
téléphone comme " Contacts ", " Historique des appels ",
ou " Composer un numéro ".
Vous trouverez des commandes plus détaillées dans le
manuel de l'utilisateur.
Veuillez dire une commande après le bip.
Bip-Bip-Appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8 s)
Veuillez dire une commande
après le signal sonore. (BIP)