Page 299 of 571

4209
Caractéristiques du véhicule
COMMANDES ET
FONCTIONS DU SYSTÈME
Unité principale
1. (ÉJECTION)
• Fait éjecter le disque.2.
• Fait passer au mode radio.
• Chaque fois que vous appuyez sur
la touche, le mode change dans
cet ordre : FM1, FM2, AM.
3.
• Fait passer au mode multimédia.
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode change dans
cet ordre : CD, USB (iPod
®), AUX,
Ma musique, BT Audio.
4. (pour le modèle équipé de la technologie sans fil
Bluetooth®)
• Fait passer au mode téléphone.
❈ L'écran de connexion s'affiche si
aucun téléphone n'est connecté.
5. Bouton PWR/VOL
• Interrupteur : Met la chaîne en ou hors circuit.
• Volume : Tournez vers la gauche ou la droite pour régler
l'intensité sonore. 6.
• Si vous appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8 s)
-Mode radio : syntonise lafréquence précédente/suivante.
-Aux modes multimédia
(CD/USB/iPod
®/Ma musique) :
change la piste/chanson (fichier).
• Si vous tenez la touche enfoncée (plus de 0,8 s)
-Mode radio : changecontinuellement de fréquence.
Fait jouer la fréquence actuelle
lorsque relâchée.
-Aux modes multimédia
(CD/USB/iPod®/Ma musique) :
rebobinage ou avance rapide de la
piste ou du fichier.
-Lors d'un appel mains libres, contrôle l'intensité sonore de
l'appel.
7.
• Mode CD/USB/MP3 : Recherche par dossier
FOLDER
SEEK
TRACK
PHONE
MEDIA
RADIO
Page 300 of 571
210
4
Caractéristiques du véhicule
8.
• Allume ou éteint l'écran.
9.
Quand vous appuyez sur la touche,
le son est coupé et "Sourdine"
s'affiche à l'ACL. 10.
• Mode radio : fait entendre chaque
émission reçue pendant 5
secondes chacune.
• Modes multimédia (CD/USB/Ma musique)
:Fait entendre chaque chanson
pendant 10 secondes.
11.
Fait passer au mode radio.
12. Bouton TUNE
• Mode radio : tournez-le pour syntoniser une autre chaîne.
• Modes multimédia (CD/USB/iPod
®/Ma musique) :
tournez-le pour faire une
recherche de pistes / chaînes /
fichiers.
Unité principale
(Modèle SANS Bluetooth)
13.
• Passe au mode FM.
• Chaque fois que vous appuyez sur
la touche, le mode alterne entre
FM1 ➟FM2.
14.
• Passe au mode AM.
AM
FM
SETUP
SCAN
MUTE
DISP
Page 302 of 571

Caractéristiques du véhicule
212
4
5.
• Quand on appuie sur la touche
brièvement
- Commence la reconnaissancevocale.
- Lors de la sélection pendant une invite vocale, interrompt celle-ci et
la convertit à l'état d'attente de
commande vocale.
• Maintenue enfoncée (plus de 0,8 s) - Termine la reconnaissance vocale. 6.
• Quand on appuie sur la touche
brièvement.
- Lorsqu'on appuie dessus surl'écran du téléphone, fait
apparaître l'écran de l'historique
des appels.
- Lorsqu'on appuie sur l'écran de numérotation, lance un appel.
- Lorsqu'on appuie sur l'écran des appels entrants, répond à l'appel.
- Lorsqu'on appuie dessus pendant un appel en attente, passe à ce
dernier.
• Maintenue enfoncée (plus de 0,8 s) - Lorsqu'on appuie dessus enmode d'attente mains libres
Bluetooth®Wireless Technology,
recompose le numéro du dernier
appel.
- Lorsqu'on appuie dessus pendant un appel mains libres
Bluetooth®
Wireless Technology, retransmet
l'appel au téléphone cellulaire
(intimité). - Lorsqu'on appuie dessus pendant
qu'on effectue un appel sur le
téléphone cellulaire, retransmet
l'appel au système mains libres
Bluetooth®Wireless Technology
(ne fonctionne que si le système
mains libres
Bluetooth®Wireless
Technology est connecté).
7.
• Termine l'appel téléphonique
Page 309 of 571

4219
Caractéristiques du véhicule
Utilisation du mode CD audio
Lecture et pause de pistes de CD
Une fois qu'un CD audio a été inséré,
le mode commence automatiquement
et la lecture débute.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour
lire.
✽AVIS
• Seuls les CD audio authentiquessont pris en charge. D'autres
disques peuvent ne pas être
reconnus (p. ex. des CD-R copiés,
des CD sur lesquels des étiquettes
ont été apposées)
• L'artiste et les données du titre sont affichés sur l'écran si les
informations de la piste sont
intégrées au CD audio.
Changement de piste
Appuyer sur la touche pour
passer à la piste précédente ou
suivante.
✽AVIS
• Appuyer sur la touche après que la piste soit en cours de
lecture pendant au moins 2
secondes pour reprendre la lecture
de la piste en cours depuis le
début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture de
la piste en cours ne se soient
écoulées pour lire la piste
précédente.
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
Page 313 of 571
4223
Caractéristiques du véhicule
Utilisation du mode CD MP3
Lecture et pause de fichiers MP3
Une fois qu'un disque MP3 a été
inséré, le mode commence
automatiquement et la lecture
débute.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour
lire.
✽AVIS
Si le disque comporte de nombreux
fichiers et dossiers, le temps de
lecture peut durer plus de 10
secondes et la liste peut ne pas
s'afficher, et il se peut aussi que la
recherche de chansons ne fonctionne
pas. Une fois le chargement terminé,
essayer de nouveau.
Changer de fichiers
Appuyer sur la touche pour
passer au fichier précédent ou
suivant.
✽AVIS
• Appuyer sur la touche après que le fichier soit en cours
de lecture pendant au moins 2
secondes pour reprendre la lecture
du fichier en cours depuis le
début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture du
fichier en cours ne se soient
écoulées pour lire le fichier
précédent.
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
Page 318 of 571

Caractéristiques du véhicule
228
4
(suite)
• Il se peut que le dispositif ne
fonctionne pas correctement si des
lecteurs MP3, téléphones
cellulaires, appareils photo
numériques ou autres appareils
électroniques (dispositifs USB non
reconnus comme lecteurs de
disque portables) sont connectés
au dispositif.
• Il se peut que certains appareils mobiles ne puissent pas être
chargés par le dispositif USB.
• Il se peut que le dispositif ne fonctionne pas normalement
quand la mémoire utilisée n'est
pas du type mémoire USB (type de
boîtier métallique).
• Il se peut que le dispositif ne fonctionne pas normalement
quand les formats sont de type
disque dur, CF ou mémoire SD.
• Le dispositif ne prendra pas en charge les fichiers verrouillés par
DRM (gestion des droits
numériques). (suite)(suite)
• Les clés USB connectées avec un
adaptateur (type SD ou CF)
peuvent ne pas être reconnues
correctement.
• Il se peut que le dispositif ne fonctionne pas correctement avec
des disques durs USB ou avec des
dispositifs USB sujets à ne pas
fonctionner en cas de vibration du
véhicule. (p. ex. type à bâtonnet)
• Éviter d'utiliser des produits mémoire USB
pouvant également
servir de porte-clés ou
d'accessoires pour
téléphone cellulaire. L'utilisation
de ces produits peut endommager
le connecteur USB.
• La connexion d'un dispositif MP3 ou d'un téléphone de diverses
façons, telles que par l'AUX/BT ou
en mode audio/USB, peut entraîner
des bruits d'éclatement ou un
fonctionnement anormal.
Page 320 of 571

Caractéristiques du véhicule
230
4
Utilisation du mode USB
Lecture et pause de fichiers USB
Une fois qu'une clé USB a été
connectée, le mode commence
automatiquement et la lecture d'un
fichier USB débute.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour
lire.
✽AVIS
• Le chargement peut nécessiter
plus de temps si la clé USB
comporte de nombreux fichiers et
dossiers, ce qui peut également
entraîner un mauvais affichage de
la liste ou un mauvais
fonctionnement de la fonction de
recherche de fichiers. Une fois le
chargement terminé, le
fonctionnement normal reprendra
son cours.
• Il se peut que le dispositif ne fonctionne pas normalement
quand la mémoire utilisée n'est
pas du type mémoire USB (type de
boîtier métallique).
Changer de fichier
Appuyer sur les touches
pour passer au fichier précédent ou
suivant.
✽AVIS
• Appuyer sur la touche après que le fichier soit en cours
de lecture pendant au moins 2
secondes pour reprendre la lecture
du fichier en cours depuis le
début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture du
fichier en cours ne se soient
écoulées pour lire le fichier
précédent.
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
Page 324 of 571

Caractéristiques du véhicule
234
4
✽AVIS - UTILISATION D'UN
iPod®
•iPod®est une marque déposée
appartenant à Apple Inc.
• Pour pouvoir utiliser l'iPod
®tout
en actionnant les touches, vous
devez utiliser un câble iPod
®
dédié. (le câble qui accompagnait
l'iPod®ou iPhone®quand vous
l'avez acheté).
• Si l'iPod
®est connecté au véhicule
pendant qu'il est en cours de
lecture, un son aigu peut se
produire pendant environ 1 à 2
secondes tout de suite après l'avoir
connecté. Si cela est possible,
arrêter ou pauser l'iPod
®avant de
le connecter au véhicule.
• Pendant l'état ACC ACTIVÉ, la connexion d'un iPod
®avec le câble
iPod®chargera l'iPod®par le biais
du système audio du véhicule.
• Pendant la connexion avec le câble iPod
®, veiller à l'insérer
complètement dans le connecteur
pour éviter toute interférence de
communication. (suite)(suite)
• Quand les fonctions EQ d'un
dispositif externe, tel que l'iPod
®,
et le système audio sont actifs, les
effets EQ peuvent se superposer et
provoquer une détérioration et
une déformation du son. Quand
cela est possible, désactiver la
fonction EQ du dispositif externe
lorsque vous l'utilisez connecté au
système audio.
• Un bruit peut se produire quand un iPod
®ou un dispositif AUX est
connecté. Quand ces dispositifs ne
sont pas utilisés, il faut les
déconnecter et les ranger.
• Quand l'alimentation de l'iPod
®
ou du dispositif AUX est connectée
à la prise électrique, la lecture du
dispositif externe peut produire du
bruit. Dans un tel cas, débrancher
l'alimentation électrique avant
l'utilisation.
• Un saut ou un mauvais fonctionne-ment peut se produire
en fonction des caractéristiques de
l'iPod
®ou du téléphone. (suite)(suite)
• Si votre iPhone
®est connecté à la
Bluetooth®Wireless Technology
ainsi qu'à l'USB, il se peut que le
son ne soit pas produit
correctement. Sur l'iPhone
®,
sélectionner le connecteur arrière
ou la Bluetooth
®Wireless
Technology pour modifier la sortie
audio (source).
• Le mode iPod
®ne peut pas
fonctionner lorsque l’iPod®n’est
pas reconnu, en raison des
versions qui ne prennent pas en
charge les protocoles de
communication.
• Pour les iPod
®Nano de cinquième
génération, il se peut que l'iPod®
ne soit pas reconnu quand le
niveau de la batterie est faible.
Veuillez recharger l'iPod
®pour
l'utiliser.
• Les ordres de recherche ou de lecture affichés sur l'iPod
®
peuvent différer des ordres
affichés dans le système audio. (suite)