Page 145 of 410
DS3_hu_Chap06_securite_ed01-2015
Page 146 of 410
Irányjelzők
F Bal oldali irányváltáskor: nyomja le a világításkapcsolót az ellenállási ponton túl.
F
J
obb oldali irányváltáskor: nyomja felfelé a
világításkapcsolót az ellenállási ponton túl.
Három villogás
F Nyomja a kapcsolót egyszer felfelé vagy lefelé anélkül, hogy átlépné az
ellenállási pontot: az irányjelzők háromszor
felvillannak.
Elakadásjelző
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti
a forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett
gépjárműre.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor a lassulás mértékétől
függően az elakadásjelzők automatikusan
bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatikusan
kikapcsolnak.
F
A g
omb megnyomásával is kikapcsolhatja
őket.
Page 147 of 410
145
DS3_hu_Chap06_securite_ed01-2015
Kür t
A berendezés hangjelzéssel hívja fel
a forgalom többi résztvevőjének figyelmét az
esetleges veszélyhelyzetre.
F
N
yomja meg a kormánykerék valamelyik
küllőjét.
Sürgősségi vagy
assistance hívás
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményezhet a
sürgősségi szolgálatok vagy a megfelelő
platform felé (a CITROËN Assistance által
biztosított szolgáltatások).
A berendezés használatáról bővebben az
„ Audio- és telematikai berendezések” c.
fejezetben olvashat.
Biztonság
Page 148 of 410

Keréknyomás-ellenőrző rendszer
A rendszer a gumiabroncsok nyomásának menet közben történő ellenőrzését teszi lehetővé.A keréknyomás-ellenőrző rendszer
nem helyettesíti a körültekintő vezetői
magatartást.
A gumiabroncsok nyomását (a
pótkerékét is) havi rendszerességgel
és hosszabb utak előtt továbbra is
ellenőrizni kell.
Ha lapos gumikkal közlekedik - főként
fokozott igénybevétel ( jelentős
terhelés, nagy sebesség, hosszú utak)
esetén -, romlik a gépjármű úttartása,
megnő a fékút, és idő előtt elkopnak a
gumiabroncsok.A gépjárművére előírt
gumiabroncsnyomás-értékeket az erre
szolgáló címkén találja.
Lásd az „ Azonosító elemek” c. részt.
A nyomásértékek ellenőrzését hideg
gumiabroncsokon kell végezni (több
mint egy órája álló gépjárművön vagy
mérsékelt sebességgel megtett,
10 km-nél rövidebb út után).
Ellenkező esetben (meleg
gumiabroncsoknál) a címkén
feltüntetett értékhez 0,3 bart hozzá kell
adni.
Az elégtelen gumiabroncsnyomás
növeli az üzemanyag-fogyasztást.
A rendszer menet közben felügyeli a négy
kerékben uralkodó nyomást.
Összehasonlítja a keréksebesség-
érzékelőktől származó információkat a
megadott referenciaértékekkel, melyeket a
gumiabroncsnyomás kiigazításakor vagy
kerékcserét követően minden alkalommal
újra kell inicializálni.
A rendszer azonnal figyelmezteti a
vezetőt, amint egy vagy több kerékben
nyomáscsökkenést érzékel.
Page 149 of 410

147
DS3_hu_Chap06_securite_ed01-2015
A figyelmeztetés egészen addig látható, míg a
rendszer újrainicializálása meg nem történik.Nyomáscsökkenés esetén nem mindig
látható a gumiabroncs deformálódása,
ezért nem elég, ha csak szemrevételezi
a kereket.Az újrainicializálás előtt győződjön
meg arról, hogy a kerekekben uralkodó
nyomás kivétel nélkül megfelel
a gépjármű használati körülményeinek
és az előírt abroncsnyomást tartalmazó
címkén szereplő értékeknek.
A keréknyomás-ellenőrző
rendszer nem jelez, ha a rendszer
újrainicializálásakor rossz nyomásérték
lett beállítva.
Alacsony gumiabroncsnyomásra való figyelmeztetés
Elégtelen gumiabroncsnyomás
esetén hangjelzés és üzenet
kíséretében kigyullad ez a visszajelző
lámpa.
F
A
zonnal csökkentse a sebességet, és
kerülje a hirtelen kormánymozdulatokat,
valamint a hirtelen fékezést.
F
A
mint a közlekedési viszonyok
megengedik, álljon meg. F
H a rendelkezik kompresszorral (például
az ideiglenes gumiabroncs-javító készlet
részeként), hideg kerekeken ellenőrizze
mind a négy gumiabroncs nyomását. Ha az
ellenőrzést nem lehet azonnal elvégezni,
alacsony sebességgel haladjon, és
óvatosan vezesen.
vagy
F
D
efekt esetén használja az ideiglenes
gumiabroncs-javító készletet vagy szerelje
fel a pótkereket (felszereltségtől függően).
Újrainicializálás
A nyomás kiigazítása után (egy vagy több
kerékben) vagy kerékcserét követően újra kell
inicializálni a rendszert.
Erre egy a bal oldali B oszlopra ragasztott
címke figyelmeztet.
Biztonság
Page 150 of 410

A rendszer újrainicializálását álló gépjárműben, ráadott gyújtás mellett a gépjármű konfigurációs menüjében kell végrehajtani.
„A” monokróm képernyő
F A főmenübe való belépéshez ndgyomja
meg a MENU gombot.
F
A „5 ” vagy „6 ” gombok segítségével válassza
a Veh config (Gépjármű konfigurálása) menüt,
majd az OK gombbal hagyja jóvá.
F A „5 ” vagy „6” gombok segítségével
válassza a Reinit inflat (Keréknyomás-
ellenőrzés újrainicializálása) pontot, majd
az OK gombbal hagyja jóvá.
M
egjelenik egy megerősítést kérő üzenet.
F
n
y
omja meg az OK gombot.
„C” monokróm képernyő
F A főmenübe való belépéshez nyomja meg
a MENU gombot.
F
A „5 ” vagy „ 6” gombok segítségével
válassza a „Personalisation-
configuration” (Személyes beállítások -
konfigurálás) menüt, majd az OK gombbal
hagyja jóvá.
F
A „5 ” vagy „ 6” gombok segítségével
válassza a „Define vehicle parameters”
(Gépjármű-paraméterek meghatározása)
menüt, majd az OK gombbal hagyja jóvá. F
A
„5 ” vagy „ 6” gombok segítségével
válassza a „Tyre pressures”
(Gumiabroncsok nyomása), majd a
„Reinitialisation” (Újrainicializálás)
menüt, majd a választását erősítse meg az
OK gombbal.
A
z újrainicializálás megtörténtét egy
üzenet igazolja vissza.
Page 151 of 410

149
DS3_hu_Chap06_securite_ed01-2015
Érintőképernyő
F A konfigurációs menübe való belépéshez nyomja meg a MENU gombot.
F
V
álassza a „Driving” (Vezetés) menüt.
F
A m
ásodik oldalon válassza az
„Initialisation of under-inflation”
(Keréknyomás-ellenőrzés inicializálása)
pontot.
Megjelenik egy megerősítést kérő üzenet.
F
V
álassza a „Ye s ” (Igen) vagy a „No”
(Nem) opciót, majd hagyja jóvá.
A
z újrainicializálás megtörténtét egy
üzenet igazolja vissza. A rendszer ezentúl a megadott
új nyomásparamétereket kezeli
referenciaértékként.Hólánc
Hólánc fel- vagy leszerelését követően
a rendszert nem kell újrainicializálni.
Minden beavatkozás után ellenőrizni
kell a nyomást a négy kerékben, és újra
kell inicializálni a rendszert.
Az alacsony gumiabroncsnyomásra vonatkozó
figyelmeztetés csak akkor megbízható, ha a
rendszer újrainicializálása előtt mind a négy
gumiabroncs nyomása megfelelően be lett állítva.
Működési rendellenesség
Ha a szervizlámpa kigyulladásával együtt
villogni kezd, majd kigyullad az alacsony
gumiabroncsnyomásra figyelmeztető
visszajelzés, az a rendszer működési hibájára
utal.
Ilyenkor a keréknyomás-ellenőrzés nem
biztosított.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Biztonság
Page 152 of 410

Fékrásegítő rendszerek
A vészhelyzetben történő biztonságos és
optimális fékezést különböző kiegészítő
rendszerek segítik elő:
-
b
lokkolásgátló rendszer (ABS),
-
e
lektronikus fékerőelosztó rendszer (REF),
-
v
észfékrásegítő rendszer (AFU).Blokkolásgátló rendszer és
elektronikus fékerőelosztó
Az egymáshoz kapcsolódó rendszerek
elsősorban a rossz vagy csúszós útfelületen
végrehajtott fékezési műveletek során javítják
a gépjármű stabilitását és irányíthatóságát.
Bekapcsolás
A blokkolásgátló rendszer a kerekek
blokkolásának veszélye esetén automatikusan
lép működésbe.
Az ABS rendszer rendes működése a fékpedál
enyhe vibrálásával járhat.
Vészfékezéskor erőteljes mozdulattal
nyomja le a fékpedált és tartsa
lenyomva.
Működési rendellenesség
A STOP és az ABS jelzésekkel
együtt, hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
kigyulladó visszajelzés az elektronikus
fékerőelosztó olyan meghibásodását
jelzi, amely fékezéskor a gépjármű
kormányozhatatlanná válását okozhatja.
A lehető legbiztonságosabb körülmények
között, azonnal álljon meg.
A kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen
arra, hogy azok megfeleljenek a gyártó
előírásainak.A hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
kigyulladó visszajelzés
a blokkolásgátló rendszer olyan meghibásodását
jelzi, amely fékezéskor a gépjármű
kormányozhatatlanná válását okozhatja.
Mindkét esetben forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.