Page 321 of 330

.
Audio a Telematika
13
Te l e f ó n
Spárovanie telefónu Bluetooth ®
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov
zvýšenej pozornosti vodiča sa operácie
prepojenia mobilného telefónu
Bluetooth so systémom súpravy hands-
free Bluetooth vášho autorádia musia
vykonávať na zastavenom vozidle, so
zapnutým zapaľovaním.
Viac informácií získate na webových stránkach
výrobcu (kompatibilita, doplnková pomoc,...).
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
presvedčte sa, či je pre všetkých viditeľný
(r iaďte sa návodom k telefónu).
Zatlačte na tlačidlo MENU
.
Dostupné služby sú závislé od siete,
SIM karty a kompatibility používaných
zariadení Bluetooth.
V návode na použitie telefónu a u
vášho operátora si prekontrolujte
služby, ku ktor ým máte prístup.
Súčasne môže byť pripojený len jeden telefón.
Na displeji zvoleného telefónu sa zobrazí
správa: zadajte na telefóne ten istý kód,
následne potvrďte.
V prípade neúspešného zadania kódu je počet
pokusov neobmedzený.
Na displeji sa zobrazí správa, ktorá potvrdí
úspešné nadviazanie spojenia.
Prepojenie sa dá rovnako uskutočniť
aj z telefónu vyhľadávaním zistených
zariadení Bluetooth.
Telefónny zoznam a zoznam hovorov sa
sprístupnia po krátkom čase potrebnom
na synchronizáciu (ak je telefón
kompatibilný).
Povolené automatické pripojenie
sa musí nakonfigurovať v telefóne,
aby sa spojenie obnovilo pri každom
naštartovaní vozidla.
Zvoľte si " Bluetooth "
.
Vyberte si zo zoznamu telefón, ktorý
si želáte pripoji
ť.
Na displeji sa zobrazí virtuálna
klávesnica: zadajte minimálne
4 miestny číselný kód.
Zvoľte " Search "
(Vyhľadať).
Zobrazí sa okno so správou " Searching
device
" (Vyhľadávanie periférneho zariadenia).
V určitých prípadoch sa miesto názvu telefónu
môže objaviť adresa Bluetooth.
Potvrďte pomocou " OK "
.
Potvrďte pomocou " OK "
.
Page 322 of 330

Audio a Telematika
14
Zatlačte na tlačidlo "MENU"
.
Zatlačte na tlačidlo MENU
(Ponuka).
Spravovanie pripojení
Uskutočnenie hovoru
Prostredníctvom adresára
Zvoľte si "Bluetooth"
.
Zvoľte si " Telephone "
(Telefón).
Zvoľte si " Call "
(Zavolať).
Zvoľte si " Director y "
(Adresár).
"Delete"
(Zrušiť) pre zrušenie
spárovania.
Zvoľte alebo zrušte voľbu:
- " Tel. "
:
pripojenie handsfree.
- " Audio "
:
prehrávanie audio
súborov.
Signalizuje pripojenie profilu audio.
Signalizuje pripojenie profilu telefón
handsfree.
Zvoľte si " BT management
"
(Spravovanie pripojení) a potvrďte.
Zobrazí sa zoznam pripojených
telefónov.
V zozname si zvoľte telefón, ktorý si
želáte spárovať.
Potvrďte pomocou " OK "
.
" OK "
umožní potvrdenie voľby.
Zvoľte si požadované číslo.
Potvrďte pomocou " OK "
pre
vytočenie čísla.
Nie je možné spárovať viac ako
5 telefónov. Zatlačte na MENU
a
zvoľte si " Bluetooth "
. Zvoľte si " BT
management "
(Spravovanie pripojení).
V prípade, že už je spárovaných
5 telefónov, zvoľte si telefón, ktorý si
želáte zamietnuť zatlačením na " OK "
a zvoľte " Delete "
(oboznámte sa s
odsekom "Spravovanie pripojení").
Page 323 of 330

.
Audio a Telematika
15
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a superponovaným zobrazením na displeji.
Pre prístup k zoznamu hovorov môžete
tiež stlačiť MENU
(Ponuka), zvoliť si
"Telephone"
(Telefón), následne "Call"
(Volať) a nakoniec "Calls list"
(Zoznam
hovorov).
Zoznam hovorov obsahuje prichádzajúce
alebo odchádzajúce hovory pripojeného
telefónu.
Číslo je možné vytočiť priamo z telefónu,
avšak z bezpečnostných dôvodov
najskôr vozidlo zastavte.
Uskutočnenie hovoru
Naposledy zadané čísla *
V zozname hovorov si zvoľte požadované
číslo: " Missed calls "
(Zmeškané
hovory), " Dialed calls "
(Volané čísla)
alebo " Answer wd calls "
(Prijaté hovory).
Dlhé zatlačenie na SRC/TEL
zobrazí
zoznam hovorov.
Zatlačte na SRC/TEL
,
na SRC/TEL
taktiež umožní
odmietnutie prichádzajúceho hovoru.
alebo
alebo
alebo
Prechádzanie zoznamom hovorov.
Potvrďte pomocou " OK "
.
" OK "
spustí volanie.
Zatlačte na jedno z týchto tlačidiel
pre prístup k predchádzajúcej alebo
nasledujúcej strane zoznamu.
*
V závislosti od kompatibility telefónu.
si zvoľte " ÁNO "
pre prijatie hovoru,
si zvoľte " NO "
pre odmietnutie
hovoru.
Dlhé zatlačenie na tlačidlo späť,
Page 324 of 330

Audio a Telematika
16
Spravovanie hovorov
V kontextovom menu si zvoľte " Zavesiť "
na ukončenie hovoru.
Zvoľte si " Micro OFF "
pre
deaktiváciu mikrofónu.
Zvoľte si " Kombinovaný režim "
pre prepnutie hovoru na telefón.
Zatlačte na ‘
pre zobrazenie menu
nastavení audio.
Zatlačte na ‘
pre prechod k
nasledujúcemu nastaveniu.
Zvoľte si " Micro OFF "
pre opätovnú
aktiváciu mikrofónu.
Zvoľte si " Kombinovaný režim "
pre presmerovanie hovoru do vozidla.
V kontextovom menu:
V kontextovom menu:
V istých prípadoch sa musí aktivovať
kombinovaný režim prostredníctvom
telefónu.
V prípade vypnutia a následného
zapnutia zapaľovania sa spojenie
Bluetooth opäť automaticky aktivuje
(v závislosti od kompatibility telefónu).
Rozloženie zvuku spracovania audia,
ktoré pomáha zlepšovať zvukovú kvalitu
v závislosti od vybraných nastavení,
v súlade s pozíciou poslucháčov vo
vozidle.
Zavesiť
Tajné - Tiché
Kombinovaný režim
Dlhým zatlačením na SRC/TEL
rovnako ukončíte hovor.
(aby účastník nepočul) (pre opustenie vozidla bez prerušenia hovoru)
K dispozícii sú nastavenia:
- AMBIANCE: BASS, TREBLE a LOUDNESS.
- BAL R /L (vyváženie vľavo / vpravo), BAL
A /B (vyváženie vpredu / vzadu).
- SOUND DIST. (rozloženie zvuku vodič a
spolujazdec).
- AUTOMATICK Á HLASITOSŤ.
Audio nastavenia AMBIANCE, TREBLE
a BASS sú odlišné a nezávislé pre
každý zdroj zvuku.
Audio nastavenia
Page 325 of 330
.
Audio a Telematika
17
Konfi gurácia
Zatlačte na tlačidlo MENU
.
Zvoľte si " Config. "
(Konfigurácia).
Zvoľte si " Displaying "
(Zobrazenie)
pre aktiváciu alebo deaktiváciu
prehliadania textu.
Zvoľte si " Language "
(Jazyk) pre
zmenu jazyka zobrazenia.
Zvoľte si " Version "
(Verzia) pre
získanie informácií, týkajúcich sa
softvéru.
Zvoľte si " Unit "
(Jednotky) pre
úpravu jednotky teploty (Celzius,
Fahrenheit).
Zvoľte si
" System "
(Systém), ak
si želáte nainštalovať aktualizáciu.
Informujte sa v autorizovanej
servisnej sieti.
Nastavenie zobrazenia a jazyka
Page 326 of 330

Audio a Telematika
18
Stromové zobrazenie displeja
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Directory
Adresár
Scrolling text
Posúvajúci sa text Deutsch
Nemecký
Italiano
Taliansky Español
Španielsky
Português
Portugalský
Русский
Ruský
Celsius
Celzius English
Anglický
Nederlands
Holandský Français
Francúzsky
Português-Brasil
Portugalsko-Brazílsky
Türkçe
Turecký
Fahrenheit
Fahrenheit
Calls list
Výpis volania
Missed calls
Zmeškané hovory
Dialed calls
Volané čísla
Answered calls
Prijaté hovory
Radio
Rádio
Telephone
Telefón
Bluetooth
Bluetooth
Confi g.
Konfi gurácia
RDS
RDS
TXT
TXT
Write freq.
Zadať frekvenciu
Media
Médium
Normal
Štandardné prehrávanie
Random all
Náhodné prehrávanie všetkých skladieb
TA
Dopravné spravodajstvo
Call
Volať
BT management
Spravovanie BT
Unit
Jednotka
Search
Hľadať
Displaying
Zobrazenie
Language
Jazyk
Version
Verzia
System
Systém
Phone status
Stav telefónu
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENU
Random
Náhodné prehrávanie
Repeat
Opakovať
TA
Dopravné spravodajstvo
2
2
2
Page 327 of 330

.
Audio a Telematika
19
Najčastejšie otázky
Nasledujúce tabuľky obsahujú odpovede na najčastejšie kladené otázky.
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi
zvuku existuje rozdiel v
kvalite zvuku (rádio, CD...).
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia
audio (Hlasitosť, hĺbky, výšky, hudobné prostredie, Loudness)
prispôsobené jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň
spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku (rádio, CD...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť,
hĺbky, výšky, hudobné prostredie, Loudness)
prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku.
Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky,
Výšky, Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie Vľ-Vp)
do strednej polohy, zvoliť si hudobné prostredie,
nastaviť korekciu loudness do polohy "Aktívna" v
režime CD a do polohy " Vypnutá" v režime rádio.
V prípade zmeny
nastavenia výšok a hĺbok
sa zruší výber hudobného
prostredia.
Pri zmene hudobného
prostredia sa nastavenie
výšok a hĺbok vráti na
nulu. Výber hudobného prostredia vyžaduje nastavenie výšok a
hĺbok. Nastavenie len jednej hodnoty je možné len v režime
personalizovaného nastavenia. Upravte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie hudobného prostredia pre získanie
požadovaného zvukového podania.
Pri nastavovaní vyváženia
zvuku je zrušené
rozloženie zvuku. Voľba priestorového rozloženia zvuku "vodič" vyžaduje nastavenie
vyváženia zvuku. Upravte nastavenie vyváženia alebo nastavenie
rozloženia zvuku pre získanie požadovaného
zvukového podania.
Page 328 of 330

Audio a Telematika
20
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5 Mhz...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa
v prechádzanej geografickej zóne nenachádza žiaden vysielač. Aktivujte funkciu RDS a nové vyhľadávanie
rádiostanice. Systém následne skontroluje, či sa
v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento jav je normálny a nie je prejavom žiadnej
poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití
automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v autorizovanej
servisnej sieti.
Prerušenie zvuku po dobu
1 až 2 sekúnd v režime
rádio. Systém RDS, počas tohto krátkeho prerušenia zvuku, vyhľadáva
prípadnú frekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice. V prípade, ak sa tento jav objavuje príliš často a
vždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu RDS.
Je zobrazené dopravné
spravodajstvo TA. Žiadne
dopravné správy nie sú
vysielané. Rádiostanica nevysiela dopravné správy. Prepnite na stanicu, ktorá vysiela dopravné
správy.
Stanice uložené v pamäti
sa nenájdu (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5 Mhz...). Zvolený vlnový rozsah nie je správny. Stlačením tlačidla SRC/ TEL získate vlnový
rozsah (FM1, alebo FM2), v ktorom sú uložené
stanice.