Page 89 of 300

87
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Inclinar as costas
-
a
ccione o comando e regule a
inclinação.
Colocar as costas do banco na
posição de prateleira
-
Baixe o encosto de cabeça ao
máximo.
-
a
ccione o comando para rebater as
costas do banco sobre o assento. Colocar
o encosto na posição iniciar
-
d
esaperte o encosto puxando o
comando e, em seguida, coloque-o
na posição inicial.
-
Verifique a fixação correcta do
conjunto.
Colocar o banco na posição de mesa
-
Passe para a posição de prateleira.
-
Puxe a correia vermelha, situada
por trás do banco, para soltar os
pés do banco da respectiva fixação
no piso.
-
i
ncline o conjunto do banco para a
frente.
Modularidade do banco
de 2ª FilaColocar o banco na posição inicial
-
Rebata o conjunto do banco para
trás.
antes de rebater o banco,
verifique:
-
na 3ª fila, que nenhum pé do
passageiro se encontra no
local de uma fixação do banco
no piso,
-
o bloqueio correcto do banco
no piso,
-
a disponibilidade do cinto de
segurança para o passageiro.
eRGoNoMia e CoNFoRto
4
Page 90 of 300
88
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Modularidade do banco de 3ª Fila
Colocar as costas do banco na
posição de prateleira
-
Baixe o encosto de cabeça ao
máximo.
-
a
ccione o comando para rebater as
costas do banco sobre o assento.
Colocar as costas no banco na
posição inicial
-
d
esbloqueie as costas do banco,
puxando o comando e, em seguida,
coloque-o na posição inicial.
-
Verifique a fixação correcta do
conjunto. Colocar o banco na posição inicial
-
e
mpurre o comando vermelho.
-
Rebata o banco para trás.
Colocar o banco na posição de
mesa
- Passe para a posição de prateleira.
-
e
leve a barra equipada com uma
correia vermelha, situada por trás
do banco, para libertar os pés do
banco da respectiva fixação ao
piso.
-
i
ncline o banco para a frente.V
erifique:
-
a fixação correcta do banco no
piso,
-
a disponibilidade do cinto de
segurança para o passageiro.
Page 91 of 300
89
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Subir, descer a partir da 3ª fila
Entrar
-
Coloque o banco de 2ª fila na
posição de prateleira.Sair
- Baixe o encosto de cabeça ao máximo.
- accione o comando amarelo,
situado na parte de trás das costas
do banco de 2ª fila.
-
Rabata as costas do banco para a
posição de prateleira. Verifique o posicionamento
correcto do cinto central,
arrumado no reforço no
revestimento do tejadilho.
-
i
ncline-o para a posição de mesa,
para permitir a passagem. -
Puxe a correia vermelha para
colocar o banco na posição de
mesa.
-
i
ncline o banco para a frente.
-
Saia pela porta lateral.
Antes de o rebater, verifique que
em 3ª fila, os pés do passageiro
não obstruem os pontos de
fixação do banco de 2ª fila.
eRGoNoMia e CoNFoRto
4
Page 92 of 300
90
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Desmontar o banco
-
Caso seja necessário, avance os
bancos dianteiros.
-
Baixe o encosto de cabeça
-
Coloque o banco na posição de
mesa.
-
i
ncline o banco para a frente e
eleve-o. Montar novamente o banco
a etiqueta do banco indica-lhe a
localização que deverá ser respeitada.
-
Coloque os ganchos dos pés
dianteiros entre as duas barras.
-
Rebata o banco para trás para fixar
os pontos de fixação traseiros.
-
a
ccione o comando para elevar as
costas do banco para a posição
inicial.
-
a
juste o encosto de cabeça.V
erifique que nenhum objecto ou
os pés de um passageiro sentado
na parte de trás obstruem os
pontos de fixação e não impedem
o bloqueio correcto do conjunto.
Manuseamento do banco de 2ª Fila
Page 93 of 300

91
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Manuseamento do banco de 3ª Fila
Desmontar o banco
-
Baixe o encosto de cabeça.
-
Coloque o banco na posição de
mesa.
-
i
ncline o banco para a frente.
-
i
nsira, de cada lado, os montantes
do banco rebatido, inclinando-o
ligeiramente para a frente e
eleve-o. Montar novamente o banco
a etiqueta do banco indica-lhe a
localização a respeitar.
-
Coloque os ganchos dos pés
dianteiros entre as duas barras.
-
Verifique que nenhum objecto ou
que os pés de nenhum passageiro
obstruem os pontos de fixação
traseira e que o cinto de segurança
se encontra correctamente
posicionado e disponível.
-
Rebata o banco para trás para fixar
os pés de fixação traseiros.
-
a
ccione o comando para elevar as
costas do banco para a posição
inicial.
-
a
juste o encosto de cabeça.
Utilização correcta
após efectuar as diferentes operações:
-
não remova um encosto de cabeça
sem o arrumar, fixe-o num suporte
no veículo,
-
verifique se os cintos de segurança
se encontram acessíveis e fáceis
de colocar para o passageiro,
-
um passageiro nunca se deve
instalar sem ajustar e colocar o
cinto de segurança.
-
um passageiro sentado na 3ª fila
não deverá obstruir os pontos de
fixação do banco de 2ª fila,
-
um passageiro sentado na 3ª fila
não deverá ter à sua frente os
bancos de 2ª fila na posição
de mesa, para evitar riscos de
deslocação involuntária do banco
que o possa ferir
.
Não coloque objectos duros ou
pesados sobre as costas dos bancos
na posição de prateleira, estes
poderão tornar-se projecteis perigosos
em caso de travagem brusca ou de
colisão.
eRGoNoMia e CoNFoRto
4
Page 94 of 300
92
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
MODULARIDADE E DIFERENTES CONFIGURAÇÕES DOS BANCOS
Disposição 5 lugares
Page 95 of 300
93
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Bancos
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
Disposição 7 lugares
as diferentes manipulações
devem ser efectuadas com o
veículo parado.
eRGoNoMia e CoNFoRto
4
Page 96 of 300
94
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed02-2015
ARRUMAÇÕES DIANTEIRAS
1. Porta-luvas inferior
o porta-luvas pode ter tampa ou não.
Porta-objectos superior
encontra-se no painel de bordo, por
trás do volante.
uma ranhura facilita a elevação
da tampa para o abrir
.
acompanhe
a tampa até ao fim do respectivo
percurso.
Para fechar o compartimento,
acompanhe o movimento da tampa e
pressione ligeiramente no centro.
Qualquer líquido derramado pode
causar um curto-circuito eléctrico ou
até mesmo um incêndio.
3. Compartimento de arrumação
lateral
4. Gancho porta-sacos
Suspenda apenas sacos leves e de
dimensões reduzidas.
2. Compartimento de arrumação
e porta-garrafas (1,5 L)
Vida a bordo